Atos 1

Jau²³ hm²³ i⁴ra³tya²³ nei² quieh¹ re¹ Jesucristo quian⁴-¹ (CUCNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Hnei³ Tio³², ma²jyi³ libro i⁴a⁴sag³⁴ˉ⁴ liah⁴ma²ra⁴lie⁵ jon³, a⁴tya³⁴ˉ⁴ jau²³ la⁴jeg³⁴ i⁴a⁴júan⁴ Jesús jian³ i⁴a⁴he⁴i³,
1 Theophilus au buk wantoro’ot i Jesu ana bowabow etei mi’itube busuruf bow sabuw i’obaibiyih inan
2 la⁴conh⁴i² a⁴tyie³⁴ jm² i⁴ŋah³i³ ñi⁴jeu⁵, ta⁵ma³a⁴júan⁴i³ heih⁴³ con⁴juah⁴ M⁴tyi⁴ quieh¹ Jon⁴dai¹, i²con²³ la⁴jang³⁴ a³hei¹ joh⁴³ cúa³ ta¹ quieh¹i³, a³a⁴quianh⁴³i³ liah⁴ma²ra⁴lie⁵.
2 God bora’ah au mar yey isan i ao akirum. Baise au mar yena’e ana veya orot iyab kob abarin isan rurubinih i Anun Kakafiyinane roube’aten tur itih.
3 Jian³ ta⁵ma³a⁴can³⁴i³ ma²eu⁴³ liah⁴a² a⁴jaun³⁴i³ jon³, jon³ ma⁴jnia³²i³ i²con²³ a³hain⁴ tionh² hlion⁴ nai², i⁴sian³i³ i⁴chie⁴³ i⁴si²chion³i³, jian³ ma⁴jnia³²i³ la⁴ne³ liah⁴o⁵jleg³⁴ ta¹la⁴ to⁴lo⁵ jm², jian³ a⁴hlenh⁴³i³ a³hain⁴ liah⁴ leg⁴³ i⁴tionh² chie³ naih⁵ heih⁴³ quieh¹ Jon⁴dai¹.
3 Ana bai’akir ufunamaim, isah irerereb hai not hikwaris hima hibinotanot ana sinaf ef tata’amaim botabirih hi’itin hiturobe i, i yawasin ma’ama, veya 40 wanawanan ana bairererebamaim God ana aiwob isan i’obaibiyih hima hinowar.
4 I² con³ma²tionh²i³ co⁴chia³, jon³ a⁴júan⁴ Jesús heih⁴³ i²con²³i³ i⁴sa⁴húan⁵i³ je¹jeu³ Jerusalén, a⁴juah⁴i³:
4 Veya ta bairi hima bay hi’aa ana maramaim, iuwih eo, “Jerusalem men kwanihamiy, baise kwanama Tamai a siwar baitimih eomatani, ao kwanonowar isan kwanakaif.
5 Quie¹ chie⁴³pa² a⁴sion⁴³ Juan²³ chie³ jm³ con⁴juah⁴ o¹jm³; i² hnei³ tionh²ˉ³ ne⁵, hie³⁴ yie⁴ la³ jia²³ M⁴tyi⁴ quieh¹ Jon⁴dai¹ si⁵hei⁴ naih⁵ ni²hoh⁴³ˉ³ tionh²ˉ³.
5 Anayabin John i harewamaim bapataito it, baise veya bai’ab na’atube ufunamaim kwa boro Anun Kakafiyinamaim bapataito kwanab.”
6 I² jon³ a⁴ŋang⁴ a³hain⁴ tionh², a³ma²tionh² co⁴chia³ jian²³i³, a⁴juah⁴i³:
6 Basit Tur Abarayah etei hina hibita’imon ana veya hibatiy, “Regah, karam iti boun aiwob itab Israel sabuw ititih maiye?”
7 I² a⁴juah⁴ Jesús ne⁵:
7 Iyafutih eo, “Veya naatu sumar abisa’amaim iti sawar hinamamatar isan i God akisin ana fair tafanamaim veya yakitifuw, i boro men kwa kwanaso’obamih.
8 I² la⁴teg⁴i² jia²³ M⁴tyi⁴ quieh¹ Jon⁴dai¹ Jmai³ i²conh²ˉ³ tionh²ˉ³ ne⁵ jian³ i⁴hyeih²ˉ³ hlion⁴ ua³pei⁴, ma²jon³ húanh⁵ˉ³ ua²hleh²ˉ³ jau²³ quien⁴ˉ⁴, ma²lieh¹ˉ³ je¹jeu³ Jerusalén, jian³ la⁴tan² húa³⁴ Judea, jian³ húa³⁴ Samaria, jian³ ua²hanh²ˉ³ ua²hleh²ˉ³ la⁴tan² m⁵cu³ liah⁴.
8 Baise kwa i Anun Kakafiyin nanan ana veya’amaim fair boro kwanab, naatu ayu isau Jerusalemamaim boro kwanabusuruf kwanakubuna, kwanatit Judea wanawanan, Samaria, naatu kwanatit kwanan tafaram yomanin.”
9 I² con³ma²a⁴cúa⁴ Jesús jau²³ la³, to⁵ti²je²³i³ jon³ tionh², ŋah³i³ ñi⁴jeu⁵; i² jon³ ja³⁴ con³ o¹jnai⁴³, i² je¹ o¹jnai⁴³ jon³ a⁴quionh³i³, a⁵sie⁴³ ma⁵jnia⁴i³.
9 Iti na’atube eo ufunamaim, God bora’ah yen himtitiy auman in sakuk wanawanan run himat kasiy.
10 I² con³ma²ti²je²³i³ ta⁵ñi⁴jeu⁵ tionh², i⁴jen³i³ Jesús ŋah³, tyi¹ a⁴la³ a⁴no³ on³⁴ a³ñih³ ta⁵nei²i³ a³tionh² a²hmh³ tie³,
10 Matah etei hikubar nati mar wanawanan rurumaim hibat hi’i’itin, naniyan meyemeye orot rou’ab hai faifuw kwes sisibihimaim himatar. Tounamatar ro’ab bai’ufununayah bairi teo|alt="Two angels speaking to disciples" src="CN01887B.TIF" size="col" loc="Act 1.10" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="1.10-11"
11 a³a⁴juah⁴:
11 Naatu hi’uwih. “Galilee oro’orot, kwa aisim kwabat au mar kwanuwanuw? Iti Jesu ta’imon God kwa biyamaim bora’ah au mar yey, i boro ef ta’imon kwa’itin yeyebe boro namatabir maiye nanan kwana’itin.”
12 I² jon³ a⁴tyanh³i³ Jerusalén, i⁴jonh³i³ mah⁴ quieh¹ a²hma³ Olivos tionh², i⁴seih⁴³ hloh³² je¹jeu³ Jerusalén i²tei⁴³ la⁴conh⁴ con³ mai²³ metro.
12 Imaibo Olive Oyaw hihamiy himatabir maiye hin Jerusalem hitit, ef ana manin i one kilometre na’atube.
13 I² con³ma²a⁴tyanh³i³ je¹jeu³, jon³ a⁴han⁵i³ con³ jauh³² a²teg⁴ teun³⁴ piso, jauh³² i²ma²jian²³ Pe³² jian³ Jacobo, Juan²³, Dre¹, Lei³², To³ma²³, Bartolomé, Ma³te³², Jacobo a³jon⁴³ Alfeo, jian³ Si²úan¹ Tyeih⁴³ jian³ Judas a³reunh¹ Jacobo.
13 Hina bar hitit, naatu hiyen bar awan ta no tafan i hima’ama’amaim hitit. Iyabowat nati’imaim hima’ama wabih i iti, Peter, John, James, Andrew, Philip, Thomas, Bartholomew, Matthew, naatu James, Alpheus natun, naatu Simon Kafafarayan, naatu Judas, James natun.
14 Jian³ la⁴jang³⁴ a³hain⁴ tionh², tionh² con³ co³hei²tsei³ i⁴ti²mh²i³ Jon⁴dai¹ i⁴sa⁴teinh³ tsei⁴³i³, jian³ a³m⁴, jian³ Ma³rei² sie²³ Jesús, jian³ si³reunh¹ Jesús liah⁴.
14 Iti orot i mar etei hina hita’imon hiyoyoyoban, baibin bairi, naatu i wanawanahimaim i Mary Jesu hinah naatu taitin auman.
15 Jian³ jm² jon³ a⁴no³ Pe³² jen² la⁴jang³⁴ si³reunh¹i³ a³ti²ŋangh³ hain⁴, a³tain⁴³ la⁴conh⁴ nia⁴lon⁴ ni²tsain¹ quion⁴, jon³ a⁴juah⁴i³:
15 Nati ana veya’amaim bai’ufununayah etei 120 na’atube wanawanahimaim Peter misir eo,
16 ―Goh³ quian³⁴ˉ⁴, ra⁵hniah³ li⁴tei⁴³ jau²³ i⁴ra³sag², i⁴a⁴hleh⁴ M⁴tyi⁴ quieh¹ Jon⁴dai¹ liah⁴ma²jia⁴³, con⁴juah⁴ i⁴a⁴hleh⁴ Da³vei²³ nei² quieh¹ Judas a³a⁴heh³ chie³ jeu³ i⁴ni²sianh⁴i³ Jesús.
16 “Taitu, marasika Anun Kakafiyin David iwan Bukamaim eo kikirum i Judas ana sinafumaim nati tur na yabin matar. I rafot rouwayan na’atube sabuw bonawiyih Jesu hifatum.
17 Jian³ ma²hein² a³hain⁴ jen² jnie³², jian³ ma²hei¹ joh⁴³ cúa³i³ ta¹ liah⁴ le²³ jnie³² la³.
17 Judas i ata kou’ay orot ta naatu iti bowabow wanawananamaim bairi tabow.
18 Jian³ o¹cau³² a⁴hyei⁴i³ i⁴a⁴tanh⁴i³ chie³² jon³, a⁴la³⁴i³ con³ húa³⁴; i² húa³⁴ jon³ ni²juan³²i³ ta⁵si²hyih¹, jian³ a⁴ŋoh⁴³ hein²i³, a⁴húa³ o¹co³hm³i³.
18 Bowabow kakafin sisinaf isan ana baiyan hibitin imaim me tubun ukwarin aubabe re yi yan fudir kabutin ihouw.
19 I² jon³ ra⁵ñi³ la⁴jang³⁴ a³tionh² je¹jeu³ Jerusalén, i² jon³ a⁴teh³i³ húa³⁴ jon³ jau²jm⁴³ quieh¹, Acéldama, hnie³⁴ ra³juah⁴, Húa³⁴ quieh¹ Jm³yein⁴.
19 Sabuw Jerusalem hima’ama etei ana tur hinowar, imih hai turamaim nati efan wabin Akeldama hiwab. Wab anayabin ‘Rara ana Efan.’
20 Quie¹ la⁴ne³ ra³sag² ma²jyi³ i⁴teh²i³ Salmo:
20 Anayabin Psalm wanawananamaim iti na’atube eo,
21 ’I² jon³ hniah³ jan³ a³jie³ˉ¹ liah⁴ma²ra⁴lie⁵, ta¹la⁴ jm² i⁴a⁴ŋeng⁴ Re¹ Jesús jie³ˉ¹,
21 Isan imih, igewasin orot yait ata Regah Jesu wanawanatamaim ma reremor ana veya i bairi tama tabowabow boro i tanarubin.
22 liah⁴ma²ra⁴lie⁵ a⁴sion⁴³ Juan²³ chie³ jm³, jian³ la⁴conh⁴i² ŋah³ Jesús ñi⁴jeu⁵, jian³ a³a⁴teg⁴ nei² jie³ˉ¹ con³ma²a⁴hyon²³i³ jen² a³jaun².
22 Naatu nati orot i John Baptist ana veya’amaim bairi taibuya tana Jesu hibora’ah au mar yey i boro tanarubin. Anayabin ata orot ta nati na’atube tanarurubin i boro Jesu morobone mimisir isan bairi sif tanarubon.”
23 I² jon³ a⁴hen⁴³i³ on³⁴ chie³: Se¹ a³teh²i³ Barsabás, jian³ a³ma²teh²i³ Justo liah⁴, jian³ a⁴hen⁴³i³ Ma³tie²³.
23 Basit orot rou’ab hikutaitih, Joseph wabin ta Barsabas, wabin baitounin Justus naatu Mathias hairi hirubinih.
24 Jon³ a⁴mh³i³ Jon⁴dai¹, a⁴juah⁴i³ tionh²:
24 Imaibo hiyoyoban. “Regah o sabuw etei dogoroh iso’ob. Imih abifefeyani orot iti rou’ab kwi’obaiyi menatan i o irubin. Peter ana ofonah bairi teyoyoyoban|alt="Peter and others praying" src="cn01903B.tif" size="col" loc="Act 1.24" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="1.24"
25 a³si⁵hei⁴ joh⁴³ cúa³ ta¹ liah⁴ le²³ jnie³² la³; quie¹ ua⁵hag⁴³ Judas ta¹ la³, con³ma²a⁴tanh⁴i³ chie³², jian³ ŋah³i³ i²a⁴teg⁴ quieh¹i³.
25 Judas ana efan nab tur abarayan namatar, anayabin Judas iti efan ihamiy ana ma’ama efan rurubinimaim in.”
26 Jon³ a⁴coh³i³ m⁴cm³² tionh², i² jon³ a⁴teg⁴ quieh¹ Ma³tie²³; a⁴hei³⁴i³ jen² quia⁵con³ a³hei¹ joh⁴³ cúa³ ta¹ quieh¹ Jesucristo.
26 Imaibo hi’arow, naatu Mathias wabin hisusu’ub ana veya arow ben, basit Mathias hibai tur abarayah nah 11 hima’ama wanawanah run.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.