Atos 18

Jau²³ hm²³ i⁴ra³tya²³ nei² quieh¹ re¹ Jesucristo quian⁴-¹ (CUCNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Con³ma²ua⁴jeu³² ne³, jon³ ua⁵hag⁴³ Pa³² Atenas, ŋo³⁴i³ ta⁵ Corinto.
1 Iti ufunamaim Paul Athens ihamiy naatu na Corinth tit.
2 I² jon³ a⁴jainh³i³ jan³ a³ñih³ judío a³sain³ Aquila a³sian³ húa³⁴ Ponto, a³can¹ a⁴tyie³⁴ i²jon³ a³ja²³ húa³⁴ Italia jian²³i³ A¹pri³sci²la³ i³cúa³i³, quie¹ ta⁵la⁴ a⁴júan⁴ gobierno Claudio heih⁴³ i⁴húan⁵ la⁴jang³⁴ judío je¹jeu³ Roma. Jon³ ua⁵je³² Pa³² quieh¹i³ tionh².
2 Nati’imaim Jew orot wabin Aquila hairi hitar, Aquila i Pontus imaim tufuw baise aawan Priscilla hairi Italy hihamiy hitit, anayabin Caesar Claudius Jew sabuw etei Rome hima’am ia’arih iuwih hitit. Imih Paul na Corinth titit i na Aquila Priscilla hairi inanawanih.
3 I² nei² quieh¹ i⁴co³nai² ta¹ júan³i³, jon³ a⁴jian⁴ Pa³² jian²³i³, jian³ a⁴júan⁴i³ ta¹ co⁴chia³ tionh², quie¹ ta¹ i⁴júan³i³ jon³ leg⁴³ i⁴júan³i³ a²hmh³ júah² i⁴leg⁴³ a²hnei⁴³.
3 Naatu anayabin i auman i kanawas sakirayan ta, imih ma bairi kanawas hisasakir.
4 Jian³ la⁴jeg³⁴ jm² sa⁴júan³i³ ta¹ chie²³ Pa³² cuah³ judío si³hleh³i³, hnie³⁴i³ cagh¹i³ jm² i²con²³ chie³ judío jian³ chie³ griego i⁴li⁴hain⁴i³.
4 Baiyarir Ana Veya mar etei Kou’ay Baremaim tur binan gewasin Jew naatu Greek sabuw yah baikitabirih isan tur yayare.
5 I² con³ma²a⁴tyie³⁴ Silas jian²³ Ti³mo³te³² a³a⁵han² húa³⁴ Macedonia, jon³ a⁴júan⁴ Pa³² jmah³ co³nai² i⁴hleh²i³ jau²³ quieh¹ Jon⁴dai¹pa², a⁴hleh⁴i³ jang³⁴ tsei⁴³ i²con²³ judío, a⁴juah⁴i³ i⁴lang⁴³ Jesús A³ua⁵lion³² Chie³ hain⁴.
5 Silas Timothy hairi Masedonia’ane hina hititit ana veya’amaim, Paul ana veya tutufin etei binanumaim eorereb, Jew hai tur eowen, Jesu i God ana Roubinenayan orot.
6 I² hei⁴i³ tionh² ne⁵, ra⁵hieh¹i³ jian³ a⁴hleh⁴i³ jau²hlagh³² i²con²³ Pa³², ma²jon³ a⁴jua³⁴i³ a²cúan³ i²con²³ a³hain⁴ tionh², a⁴juah⁴i³:
6 Baise Jew sabuw Paul ana tur hikwahir tur kakafih isan hio ana veya, Paul ana faifuw tafan baibiyon bai fofob rutatab i’uwih eo, “Umamaim rara nama’ama na’at, ana ubar i kwa akis kwanab, ayu au bit i aikisisir. Veya boun ayu i boro Ufun Sabuw isah aninanawanih.”
7 I² con³ma²ua⁵hag⁴³i³ cuah³ jon³, jon³ a⁴tyie³⁴i³ jauh³² quieh¹ jan³ a³sain³ Justo a³ma³con⁴³ Jon⁴dai¹ Jmai³, a³seih⁴³ a²hnei⁴³ quieh¹ hloh³² cuah³ jon³.
7 Naatu ihamiyih in Ufun orot ta wabin Titius Justus ana baremaim ma. Iti orot ibo kwafirenayan orot ta, i ana bar i Kou’ay Bar sisibin ma’am.
8 Jian³ Crispo liah⁴ a³quian³ ma³tyi² quian¹ cuah³, ra⁵hain⁴i³ i²con²³ Se³ño²³ jian²³i³ la⁴jang³⁴ a³tionh² jauh³² quieh¹i³. Jian³ con³ma²a⁴nau⁴ jeun⁴³ a³sian³ jeu³ Corinto jon³ jau²³ quieh¹ Jon⁴dai¹, jon³ ra⁵hain⁴i³ jian³ a⁴son⁴i³ jm³ liah⁴.
8 Orot wabin Krisipas Kou’ay Bar ana orot ukwarin aawan natunatun ana nibur bairi Regah ana tur hinowar hitumatum, na’atube Corinth sabuw moumurih auman hitumatum naatu bapataito hibai.
9 I² jon³ a⁴hleh⁴ Se³ño²³ i²con²³ Pa³² con³ je¹nai³ con⁴juah⁴ i⁴ma⁴jnia³²i³, a⁴juah⁴i³:
9 Fai ta Paul ana mimumaim Regah eo, “Paul men inabir baise inabinan, men awa nafot binan inihamiy inama’amih.
10 Quie¹ si²sainh⁴³ pe²³ˉ⁴ jian²³ˉ⁵ hnei³, jian³ i¹jan³ a⁵sian⁴³ a³ua²júanh¹ hnei³, quie¹ tionh² jeun⁴³ chie³ quian³⁴ˉ⁴ jeu³ la³.
10 Anayabin ayu airit tama’am, naatu orot babin ta boro men karam o narab ni’afiy, yabin sabuw maumurih iti bar meraramaim tema’am i ayu au sabuw.”
11 I² jon³ a⁴cua⁴i³ jeu³ jon³ con³ ñi³ ton⁴, a⁴he⁴i³ jau²³ quieh¹ Jon⁴dai¹.
11 Basit Paul kwamur ta’imon sumar six nati’imaim ma God ana tur sabuw i’obaibiyih.
12 I² con³ma²lang⁴³ Galión si²mah⁴ tyein² húa³⁴ Acaya, jon³ a⁴han⁵ judío con³ co³hei²tsei³ i⁴sanh³i³ Pa³². Jon³ jian³i³ ta⁵nei² si³ta¹,
12 Baise Galio tafaram Akaiya isan bigawan ana veya, Jew etei hita’imon Paul hifatum hibai hin baibatiyenamaim hiyai hio.
13 juah⁴i³ tionh²:
13 “Iti orot i esisinaftobon sabuw yah nikitabir aki ai ef naatu ai ofafar hina’astu’ub i hai kokomaim God hinakwafirimih.”
14 I² con³ma²ma⁴lie⁵ Pa³² a⁴hleh⁴, jon³ a⁴juah⁴ Galión hain⁴ i²con²³ judío tionh²:
14 Paul tur omih biwa’an ana veya Galio Jew sabuw isah eo, “Kwa iti orot sawar kakafin tasinaf kwata’itin isan kwatagamigam na’at, ayu boro ata ma a tur atanowar.
15 I² juah⁴ne³ hnangh⁵i³ hnei³ nei² quieh¹ lai²³ quianh³ˉ³ jian³ jau²³ jian³ jm³i⁴sain³ i⁴tieh³², húanh⁴pa² hnei³ tainh⁴³ˉ³ tionh²ˉ³, quie¹ sa⁴tain⁴³ˉ⁴ can¹ˉ⁴ jau²chie⁴³ nei² ne³.
15 Baise kwa a gamin ai’itin i tur, wab naatu kwa a ofafar isah kwagamigam, imih nati sawar i kwabai kwan kwa akis kwayabunai, ayu iti sawar i boro men ana butubun.”
16 Ma²jon³ a⁴húan⁴³i³ a³hain⁴ tionh² nei²ta¹.
16 Naatu baibatiyen bar wanawanan nunih ufun hitit.
17 I² la⁴jang³⁴ chie³ griego ne⁵, a⁴sanh³i³ Sóstenes, a³quian³ ma³tyi² cuah³ judío, jian³ a⁴pan³⁴i³ coh⁵hnei³² jauh³²tyie³. I² si²mah⁴ Galión ne⁵, a⁵sia³ jeu³ ro³i³.
17 Basit Sosthenes Kou’ay Bar ana ukwarin hirouh hibai hirab baibatiyen bar merar yan. Baise nati hisisinaf Galio men kafa’imo i yababanamih.
18 I² Pa³² ne⁵, úa⁴ pi¹ a⁴jian⁴i³ i²jon³. Jon³ a²ma⁴ a⁴hag²³i³ jau²³ i²con²³ la⁴jang³⁴ chie³ quian¹ Jon⁴dai¹, ma²jon³ ŋo³⁴i³ ta⁵jeu³ Cencrea i²a⁴taih³i³ o¹tyi² i⁴pagh⁴³, quie¹ a⁴ma⁴tei⁵i³ con³ jau²³ ho³² i⁴ma³a⁴cúa⁴i³ i²con²³ Jon⁴dai¹. I² jon³ a⁴hei³⁴i³ joh⁴³ a²úan⁴³, ŋo³⁴i³ ta⁵húa³⁴ Siria jian²³i³ Aquila jian³ A¹pri³sci²la³ liah⁴.
18 Paul Corinthimaim veya moumurihika baitumatumayah bairi hima, imaibo eo tuturih Priscilla, Aquila hairi buwih bairi wa hibai hina Syria hitit. Namih ana veya Sensera imaim aribun mafur anayabin i omatanen ta biwa’an isan.
19 I² con³ma²a⁴tyie³⁴i³ je¹jeu³ Efeso, jon³ a⁴tyon⁴ Pa³² jian²³ a³hain⁴ tionh², jon³ ŋo³⁴i³ cuah³ judío, ua⁵hlenh³²i³ a³ti²ŋangh³ i²jon³.
19 Naatu hina Ephesus hitit imaim Priscilla Aquila hairi ihamiyih. Paul na Kou’ay Bar run Jew bairi baidudur isan.
20 Jian³ a⁴m⁴ a³hain⁴ tionh² i⁴ma²jian³⁴i³ úa⁴ jen²i³; i² Pa³² ne⁵, sa⁴a⁴hyein⁴³i³,
20 Naatu hifefeyan hikokok i nati’imaim veya maninaka bairi hitama, baise i aurin veya en imih kwahir.
21 quie¹ a⁴hag²³i³ jau²³ i²con²³ a³hain⁴ tionh², a⁴juah⁴i³:
21 Naatu bihamiyih auman iuwih eo, “God nakokok na’at boro ana matabir isa anan.” Naatu wa bai Ephesus ihamiy in.
22 I² con³ma²a⁴tyie³⁴i³ jeu³ Cesarea, jon³ ŋo³⁴i³ Jerusalén ua⁵jen³²i³ chie³ quian¹ Jon⁴dai¹, ma²jon³ jonh³i³ ta⁵ Antioquía.
22 Na Caesarea titit ana veya na Jerusalem tit, ekaleisia sabuw nati hima’am hai merar yi, imaibo in Antioch tit.
23 I² con³ma²ua⁴jeu³² co⁴meih³ jm² i⁴cua⁴³i³ i²jon³, jon³ ŋo³⁴i³ liah⁴ ma⁵con³ jeu³ la⁴tan² i²tei⁴³ húa³⁴ Galacia jian³ húa³⁴ Frigia liah⁴, a⁴ma⁴huanh³i³ chie³ quian¹ Jon⁴dai¹.
23 Nati’imaim veya bai’ab na’atube ma’am ufunamaim ihamiyih, i na Galasia, Firigia imaim run tit bai’ufununayah kaufair itih.
24 I² jon³ ne⁵, a⁴tyie³⁴ jan³ judío a³sain³ Apolos je¹jeu³ Efeso, a³sian³ jeu³ Alejandría, jan³ a³hleh² co³ naih⁵ jian³ a³ŋang⁴ re³ Ma²jyi³ quieh¹ Jon⁴dai¹.
24 Jew orot ta wabin Apollos, ana tafaram Alexandria imaim tufuw, basit nati ana veya’amaim i na Ephesus tit. Iti orot binan isan i ana siwar bai, naatu Buk wanawanan etei i so’ob kwanekwan.
25 Jian³ ma³ma⁴tang²³i³ jeu³ quieh¹ Se³ño²³, i⁴jon³ hleh²i³ jian³ he²³i³ ta¹ jon³ nei² quieh¹ Re¹ Jesús, quie¹ tyeih⁴³i³ jau²³ quieh¹ Jon⁴dai¹, ua²liah⁴a² ñi³i³ jmah³ liah⁴ a⁴sion⁴³ Juan²³ chie³ jm³.
25 Regah ana ef isan i hio’baiy gewas naatu sabuw afa Jesu isan bi’obaiyih, ana itinin i orot so’obayan sawar etei so’ob eo na’atube. Naatu tur abisa eo i men ta sa’ir, baise i ana so’ob i John ana bapataito akisin so’ob.
26 Jon³ ma⁴lie⁵i³ hleh²i³ i⁴sa⁴jieh⁴ tsei⁴³i³ jau²³ quieh¹ Jon⁴dai¹ cuah³ judío; i² con³ma²a⁴nau⁴ Aquila jian³ A¹pri³sci²la³ jau²³ i⁴hleh²i³, jon³ a⁴teh³i³ Apolos ta⁵co⁴³, a⁴tya⁴i³ jau²³ ra³jia⁵ o³tan² liah⁴ leg⁴³ jeu³ quieh¹ Jon⁴dai¹.
26 Kou’ay Bar wanawanan itafofor binan. Baise Priscilla Aquila hairi nati’imaim hima’am tur hinonowar ufunamaim hibai bairi hin hai bar God ana ef anababatun hikubunabuna gewas nowar.
27 Jian³ hnie³⁴ Apolos chie³⁴ ta⁵húa³⁴ Acaya; i² chie³ quian¹ Jon⁴dai¹ ne⁵, a⁴juah⁴i³ i⁴hniah³ chie³⁴ Apolos liah⁴, jon³ a⁴júan⁴i³ con³ ma²jyi³ quieh¹ chie³ quian¹ Jon⁴dai¹ a³tionh² i²jon³ i⁴ra³juah⁴ i⁴hyei⁵i³. I² con³ma²a⁴tyie³⁴i³ i²jon³, ta² hlion⁴ tei⁴³ ta¹ a⁴leg³⁴ i²con²³ la⁴jang³⁴ a³ma³ra⁵hain⁴ con⁴juah⁴ i⁴tsei³⁴ tsei⁴³ Jon⁴dai¹.
27 Apollos ana not bogaigiwas Akaiya namih binotanot ana veya, tuwahinah koufair hitin naatu fef hikirum auman hitin bai na Akaiya tit, saise bai’ufununayah nati’imaim hima’am ana merar hitay. Na titit ana veya sabuw iyab God ana manaw ana kabeberamaim hina bai’ufununayah himamatar baibais gagamin maiyow itih.
28 Quie¹ ta² re³ a⁴cagh¹ Apolos jm² ta⁵nei² la⁴jang³⁴ i²con²³ chie³ judío, i¹con³ jau²³ so⁵li⁴jainh³i³, quie¹ a⁴he⁴i³ ra³jia⁵ con⁴juah⁴ jau²³ quieh¹ Jon⁴dai¹ i⁴ti²sag², i⁴lang⁴³ Jesús A³ua⁵lion³² Chie³ hain⁴.
28 Anayabin Jew sabuw hibifufuwen isan bebeyanamaim tur fokarin gam iuwih naatu God ana turamaim kubunabuna hai tur eowen eo, “Turobe Jesu i Roubininenayan.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 18, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.