Apocalipse 15

Jau²³ hm²³ i⁴ra³tya²³ nei² quieh¹ re¹ Jesucristo quian⁴-¹ (CUCNT) vs BKJ

Sair da comparação
1 Jon³ a⁴je³⁴ˉ⁴ i²con³ i⁴co³ jnia⁴ hlion⁴ mai²³ ta⁵ñi⁴jeu⁵: a⁴jen³²ˉ⁴ quion³⁴ ángel a³quian³ quie³⁴ ma²eu⁴³ i²a⁴toh⁴, i⁴si⁵lei⁴ i⁴tieh⁴ i⁴jain²³ tsei⁴³ Jon⁴dai¹.
1 E eu vi outro sinal no céu, grande e admirável: Sete anjos, tendo as sete últimas pragas; porque nelas é consumada a ira de Deus.
2 Jian³ a⁴je³⁴ˉ⁴ liah⁴ la⁴con³ jm³ñih¹ i⁴seg⁴³ ni²conh² jian²³ o¹jyi³ loh⁴³; jian³ nei² jm³ñih¹ a⁴jen³²ˉ⁴ ti²tionh² a³a⁴cagh¹ jm² i²con²³ jah⁴ nau³ hain⁴ jian³ i²con²³ nioh⁵ quieh¹i³ jian³ marca quieh¹i³ jian³ número quieh¹ jm³i⁴sain³i³, a³ti²tionh² ti²sainh⁴³ quian³ a²teun³ arpa i⁴a⁴cúa⁴ Jon⁴dai¹.
2 E eu vi como se fosse um mar de vidro misturado com fogo; e aos que haviam obtido a vitória sobre a besta, e sobre a sua imagem, e sobre sua marca, e sobre o número de seu nome, ficarem sobre o mar de vidro, tendo as harpas de Deus.
3 Jian³ ti²he²³i³ seun²³ quieh¹ M³se²³ a³ma²cúa²³ cúa³tag³² i²con²³ Jon⁴dai¹, jian³ seun²³ quieh¹ A⁵a³siah³, juah⁴i³:
3 E eles cantam a canção de Moisés, o servo de Deus, e a canção do Cordeiro, dizendo: Grandes e maravilhosas são tuas obras, Senhor Deus Todo-Poderoso; justos e verdadeiros são os teus caminhos, tu, Rei de santos.
4 ¿Hain³ sa⁴li⁴coh⁴³ i²conh²ˉ³, hnei³ Se³ño²³,
4 Quem não te temerá, ó Senhor, e não glorificará o teu nome? Porque tu somente és santo; porque todas as nações virão e adorarão diante de ti, porque os teus juízos foram feitos manifestos.
5 Coh⁵ jon³ a⁴je³⁴ˉ⁴ i⁴si¹ja⁵ cuah³júah² ñi⁴jeu⁵ i²tieh³² jo³² a²caun² ti²ton³ lai²³.
5 E depois disto eu olhei, e eis que o templo do tabernáculo do testemunho no céu estava aberto.
6 Jon³ a⁴húan³ cuah³júah² li⁵quion³⁴ ángel a³quian³ li⁵quie³⁴ ma²eu⁴³ pain⁴, a³tionh² a²hmh³ tie³ ni²cag⁴ jian³ i⁴jyeih², jian³ ti²hñih²i³ a²lo³ leg⁴³ o¹cau³²nie¹ ni²tsei⁴³.
6 E os sete anjos saíram do templo, tendo as sete pragas, vestidos de linho puro e branco, e cingidos com cintos de ouro nos seus peitos.
7 I² jon³ a⁴cúa⁴ jan³ la⁴conh⁴ li⁵quin⁴ a³sian³ hain⁴, a⁴cúa⁴i³ ma⁵con³ a²gm⁴³ i⁴leg⁴³ o¹cau³²nie¹ i²con²³ li⁵quion³⁴ ángel hain⁴ tionh², i⁴si²canh³ ma²eu⁴³ pain⁴ quieh¹ Jon⁴dai¹ a³sian³ sa⁴ton³ jm² ua²tya⁴³.
7 E um dos quatro animais deu aos sete anjos sete taças de ouro, cheias da ira de Deus, que vive para sempre e sempre.
8 Ma²jon³ a⁴canh³ cuah³júah² o¹ñi³² i⁴a⁴húa³ joh¹ quieh¹ Jon⁴dai¹ jian³ ua³pei⁴ quieh¹i³, jian³ i¹jan³ sa⁴tieh¹ li⁴hei⁴ cuah³júah² ta¹la⁴ sa⁴tieh⁴ li⁵quie³⁴ ma²eu⁴³ pain⁴ i⁴quian³ li⁵quion³⁴ ángel hain⁴.
8 E o templo foi preenchido com a fumaça da glória de Deus, e de seu poder; e nenhum homem era capaz de entrar no templo, até que as sete pragas dos sete anjos fossem cumpridas.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.