Apocalipse 14

Jau²³ hm²³ i⁴ra³tya²³ nei² quieh¹ re¹ Jesucristo quian⁴-¹ (CUCNT) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Jian³ coh⁵ jon³ a⁴je³⁴ˉ⁴, a⁴jen³²ˉ⁴ A⁵a³siah³ si²sainh⁴³ nei² mah⁴ Sión. Jian³ jian²³i³, nia⁴lon⁴ ni²tsain¹ to⁴lo⁵quin⁴ mai²³ chie³ a³ti²sag² jm³i⁴sain³ A⁵a³siah³ ma³qui⁴³, jian³ jm³i⁴sain³ Jmai³i³ liah⁴.
1 Então vi o Cordeiro em pé no monte Sião, e com ele estavam os 144 mil que tinham o nome dele e o nome de seu Pai escritos na testa.
2 Jian³ a⁴nau³⁴ˉ⁴ ta⁵ñi⁴jeu⁵ con³ i⁴hain³² tia⁴ liah⁴i² hain³² hlion⁴ jm³júah¹ jian³ liah⁴i² quiah³ a⁵ñih³; i² i⁴hain³² tia⁴ a⁴nau³⁴ˉ⁴ jon³ hain³² liah⁴i² hain³² sa²³ jeun⁴³ a²teun³ arpa.
2 E ouvi um som que vinha do céu, como o som de fortes ondas do mar, como o som de um poderoso trovão. Era como o som de muitos harpistas tocando juntos.
3 Jian³ ti²he²³i³ con³ seun²³ hm³⁴ ta⁵nei² a²ma³sei² tyein² jon³, jian³ ta⁵nei² li⁵quin⁴ a³sian³ hain⁴, jian³ a³don⁵ hain⁴ tionh². Jian³ i¹jan³ a³sang²³ sa⁴li⁴ma⁵tang²³ seun²³ jon³, quie¹ jmah³ nia⁴lon⁴ ni²tsain¹ to⁴lo⁵quin⁴ mai²³pa², a³a⁴lon⁴ jen² a³tionh² cuah³²húa³⁴.
3 Esse grande coral cantava um cântico novo diante do trono de Deus e diante dos quatro seres vivos e dos 24 anciãos. Ninguém podia aprender o cântico, a não ser os 144 mil que haviam sido comprados da terra.
4 A³ne³ tionh² a³sa⁴ma⁴hain³ he³² jian²³ a³m⁴, la⁴jan³ a³ua⁴han² húan⁴ tionh², jian³ ya¹tyein¹i³ coh⁵cah³² A⁵a³siah³ jainh¹ ŋo³⁴. Hei⁴i³ tionh² a⁴lon⁴ co⁴ra⁴lie⁵ jen² chie³, lang⁴³i³ liah⁴i² leg⁴³ con³ i⁴cúa²³i³ i²con²³ Jon⁴dai¹ co⁴ra⁴lie⁵ jian³ i²con²³ A⁵a³siah³.
4 Eles se conservaram puros, sem manter relações com mulheres, e seguem o Cordeiro por onde quer que ele vá. Foram comprados dentre os habitantes da terra como oferta especial a Deus e ao Cordeiro.
5 Jian³ i¹conh⁴ sa⁴húa³ jau²ta³jau²³ to³lau²i³ tionh², jian³ i¹con³ chie³² sa⁴sia³ quieh¹i³ tionh² ta⁵nei² a²ma³sei² tyein² quieh¹ Jon⁴dai¹.
5 Não mentem; são irrepreensíveis.
6 Jon³ a⁴jen³²ˉ⁴ jan³ ángel sang³⁴ ñi⁴jeu⁵, a³ya¹hain⁴³ a³quian³ jau²³ quieh¹ Jon⁴dai¹ i⁴sa⁴ton³ jm² ua²tya⁴³, i⁴si⁵hleh³i³ i²con²³ a³sian³ cuah³²húa³⁴, i²con²³ la⁴jeg³⁴ nación, jian³ i²con²³ la⁴jang³⁴ sa¹jeun³ ma⁵quein²³, jian³ a³ma⁵quein²³ jau³² jian³ jeu³ liah⁴.
6 Vi outro anjo que voava no ponto mais alto do céu, levando as boas-novas eternas para anunciá-las aos habitantes da terra, a toda nação, tribo, língua e povo.
7 Hleh²i³ tia⁴, juah⁴i³:
7 “Temam a Deus!”, dizia em alta voz. “Deem glória a ele, pois chegou o tempo em que ele julgará a humanidade. Adorem aquele que fez os céus, a terra, o mar e todas as fontes de água.”
8 Jon³ ŋo³⁴ i²jan³ ángel coh⁵ jon³, juah⁴i³:
8 Então outro anjo o seguiu, dizendo em alta voz: “Caiu a Babilônia! Caiu a grande cidade que fez todas as nações beberem do vinho da fúria de sua imoralidade!”.
9 Jon³ ŋo³⁴ a²teg⁴ on³ ángel liah⁴, hleh²i³ tia⁴, juah⁴i³:
9 Um terceiro anjo os seguiu, dizendo em alta voz: “Aqueles que adorarem a besta e sua estátua, ou aceitarem sua marca na testa ou na mão,
10 quie¹ hyei³⁴i³ ma²eu⁴³ pain⁴ i⁴he³⁴ Jon⁴dai¹, quie¹ eu⁴³ jain²³ tsei⁴³ Jon⁴dai¹ i²con²³i³; jon³ si⁵quian⁴i³ ma²eu⁴³ joh⁴³ o¹jyi³ loh⁴³ jian³ o¹jeu² o¹jyi³ ta⁵nei² ángel quian¹ Jon⁴dai¹ jian³ ta⁵nei² A⁵a³siah³.
10 beberão do vinho da fúria de Deus, que foi derramado, sem mistura, na taça da ira de Deus. E serão atormentados com fogo e enxofre na presença dos santos anjos e do Cordeiro.
11 Jian³ o¹ñi³² i⁴húa³⁴ i²can²³i³ ma²eu⁴³ jon³, húa³⁴ sa⁴ton³ jm² ua²tya⁴³, quie¹ la⁴húa²³ la⁴jm²³ can³⁴ a³ma³con⁴³ jah⁴ nau³ hain⁴ ma²eu⁴³ jian³ ma³co⁴³i³ nioh⁵ quieh¹i³, jian³ quian³i³ marca quieh¹ jm³i⁴sain³i³.
11 A fumaça de seu tormento subirá para todo o sempre, e não terão alívio de dia nem de noite, pois adoraram a besta e sua estátua e aceitaram a marca de seu nome”.
12 I⁴jon³ hniah³ cúah³ chie³ quian¹ Jon⁴dai¹ tsei⁴³, a³ti²ma³tei⁵ heih⁴³ quieh¹i³, jian³ a³ti²hain⁴ i²con²³ Jesús.
12 Isso significa que o povo santo deve ser perseverante, obedecendo aos mandamentos de Deus e permanecendo fiel a Jesus.
13 I² jon³ a⁴nau³⁴ˉ⁴ i⁴hleh² jan³ ñi⁴jeu⁵, sag⁴³i³ jnia⁴:
13 E ouvi uma voz que vinha do céu, dizendo: “Escreva isto: Felizes os que, de agora em diante, morrem no Senhor. Sim, diz o Espírito, eles são verdadeiramente felizes, pois descansarão de seu trabalho árduo; porque suas boas obras os acompanharão”.
14 Jon³ a⁴je³⁴ˉ⁴ con³ o¹jnai⁴³ tie³; jian³ a⁴jen³²ˉ⁴ jan³ a³ua²cua⁴³ nei² o¹jnai⁴³ jon³, a³jnia⁴ liah⁴i² jnia⁴ chie³, a³hei¹ ma³tyi² con³ corona i⁴leg⁴³ o¹cau³²nie¹, jian³ sianh³i³ con³ a²ñi²tauh⁵ jlei³ ta⁵ho³² i⁴húan³⁴.
14 Em seguida, vi uma nuvem branca e, sentado na nuvem, alguém semelhante ao Filho do Homem. Tinha uma coroa de ouro na cabeça e uma foice afiada na mão.
15 Jon³ ua⁵hag⁴³ i²jan³ ángel cuah³júah² a³hleh² tia⁴ i²con²³ a³ua²cua⁴³ nei² o¹jnai⁴³ jon³, juah⁴i³:
15 Então outro anjo veio do templo e gritou bem forte para aquele que estava sentado na nuvem: “Use a foice e comece a ceifar, pois chegou a hora da colheita; a safra da terra está madura!”.
16 Jon³ a⁴queih³ a³ua²cua⁴³ nei² o¹jnai⁴³ hain⁴ o¹m⁴ jeu³ ñi²tauh⁵ jlei³ quieh¹, i² la⁴ne³ a⁴lo³ i⁴jnia² cuah³²húa³⁴.
16 Assim, aquele que estava sentado na nuvem passou a foice sobre a terra, e toda a terra foi ceifada.
17 I² jon³ ua⁵hag⁴³ i²jan³ ángel cuah³júah² seih⁴³ ñi⁴jeu⁵ a³sianh³ con³ ñi²tauh⁵ hlei³ i⁴húan³⁴ liah⁴.
17 Depois disso, outro anjo saiu do templo no céu, e ele também tinha uma foice afiada.
18 Conh⁴liah⁴ ua⁵hag⁴³ i²jan³ ángel ni²hyie⁴ liah⁴, a³sang²³, a³quian³ heih⁴³ quieh¹ o¹jyi³ loh⁴³; i² jon³ a⁴teh³i³ tia⁴ ángel a³quian³ ñi²tauh⁵ hlei³ húan³⁴ hain⁴, juah⁴i³:
18 Então ainda outro anjo, que tinha poder para destruir com fogo, veio do altar e gritou bem forte para o anjo que segurava a foice afiada: “Agora use sua foice para ajuntar os cachos de uvas da videira da terra, pois estão maduras!”.
19 Jon³ a⁴queih³ ángel hain⁴ jeu³ ñi²tauh⁵ hlei³ quieh¹ nei² cuah³²húa³⁴, a⁴jaih³i³ o¹m⁴ ya¹gm³jeh² i⁴leg⁴³ m⁵cu³; jon³ a⁴ro⁴i³ con³ i²jianh²i³ o¹m⁴ jon³, i⁴hnie³⁴ ra³juah⁴, i⁴he³⁴ Jon⁴dai¹ ma²eu⁴³ pain⁴ i²con²³i³ tionh².
19 O anjo passou a foice sobre a terra e encheu de uvas o grande tanque de prensar da fúria de Deus.
20 I² jon³ a⁴jianh³i³ o¹m⁴ ya¹gm³jeh² coh⁵ je¹jeu³ si³da²³; i² a⁴jianh³i³ jon³, a⁴húa³ jm³yein⁴ a⁴teg⁴ la⁴teg⁴ a²fre²no³ quieh¹ cua³²jegh³² ta⁵la⁵jeuh³, jian³ ua⁵jan⁴ la⁴teg⁴ hneng³ nia⁴lo⁴ mai²³ metro ta⁵la⁵cúa³.
20 As uvas foram pisadas no tanque, fora da cidade, e dele correu sangue como um rio de quase trezentos quilômetros de comprimento, com altura que chegava aos freios de um cavalo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 14, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.