Apocalipse 14
Jau²³ hm²³ i⁴ra³tya²³ nei² quieh¹ re¹ Jesucristo quian⁴-¹ (CUCNT) vs NVT
1 Jian³ coh⁵ jon³ a⁴je³⁴ˉ⁴, a⁴jen³²ˉ⁴ A⁵a³siah³ si²sainh⁴³ nei² mah⁴ Sión. Jian³ jian²³i³, nia⁴lon⁴ ni²tsain¹ to⁴lo⁵quin⁴ mai²³ chie³ a³ti²sag² jm³i⁴sain³ A⁵a³siah³ ma³qui⁴³, jian³ jm³i⁴sain³ Jmai³i³ liah⁴.
1 Então vi o Cordeiro em pé no monte Sião, e com ele estavam os 144 mil que tinham o nome dele e o nome de seu Pai escritos na testa.
2 Jian³ a⁴nau³⁴ˉ⁴ ta⁵ñi⁴jeu⁵ con³ i⁴hain³² tia⁴ liah⁴i² hain³² hlion⁴ jm³júah¹ jian³ liah⁴i² quiah³ a⁵ñih³; i² i⁴hain³² tia⁴ a⁴nau³⁴ˉ⁴ jon³ hain³² liah⁴i² hain³² sa²³ jeun⁴³ a²teun³ arpa.
2 E ouvi um som que vinha do céu, como o som de fortes ondas do mar, como o som de um poderoso trovão. Era como o som de muitos harpistas tocando juntos.
3 Jian³ ti²he²³i³ con³ seun²³ hm³⁴ ta⁵nei² a²ma³sei² tyein² jon³, jian³ ta⁵nei² li⁵quin⁴ a³sian³ hain⁴, jian³ a³don⁵ hain⁴ tionh². Jian³ i¹jan³ a³sang²³ sa⁴li⁴ma⁵tang²³ seun²³ jon³, quie¹ jmah³ nia⁴lon⁴ ni²tsain¹ to⁴lo⁵quin⁴ mai²³pa², a³a⁴lon⁴ jen² a³tionh² cuah³²húa³⁴.
3 Esse grande coral cantava um cântico novo diante do trono de Deus e diante dos quatro seres vivos e dos 24 anciãos. Ninguém podia aprender o cântico, a não ser os 144 mil que haviam sido comprados da terra.
4 A³ne³ tionh² a³sa⁴ma⁴hain³ he³² jian²³ a³m⁴, la⁴jan³ a³ua⁴han² húan⁴ tionh², jian³ ya¹tyein¹i³ coh⁵cah³² A⁵a³siah³ jainh¹ ŋo³⁴. Hei⁴i³ tionh² a⁴lon⁴ co⁴ra⁴lie⁵ jen² chie³, lang⁴³i³ liah⁴i² leg⁴³ con³ i⁴cúa²³i³ i²con²³ Jon⁴dai¹ co⁴ra⁴lie⁵ jian³ i²con²³ A⁵a³siah³.
4 Eles se conservaram puros, sem manter relações com mulheres, e seguem o Cordeiro por onde quer que ele vá. Foram comprados dentre os habitantes da terra como oferta especial a Deus e ao Cordeiro.
5 Jian³ i¹conh⁴ sa⁴húa³ jau²ta³jau²³ to³lau²i³ tionh², jian³ i¹con³ chie³² sa⁴sia³ quieh¹i³ tionh² ta⁵nei² a²ma³sei² tyein² quieh¹ Jon⁴dai¹.
5 Não mentem; são irrepreensíveis.
6 Jon³ a⁴jen³²ˉ⁴ jan³ ángel sang³⁴ ñi⁴jeu⁵, a³ya¹hain⁴³ a³quian³ jau²³ quieh¹ Jon⁴dai¹ i⁴sa⁴ton³ jm² ua²tya⁴³, i⁴si⁵hleh³i³ i²con²³ a³sian³ cuah³²húa³⁴, i²con²³ la⁴jeg³⁴ nación, jian³ i²con²³ la⁴jang³⁴ sa¹jeun³ ma⁵quein²³, jian³ a³ma⁵quein²³ jau³² jian³ jeu³ liah⁴.
6 Vi outro anjo que voava no ponto mais alto do céu, levando as boas-novas eternas para anunciá-las aos habitantes da terra, a toda nação, tribo, língua e povo.
7 Hleh²i³ tia⁴, juah⁴i³:
7 “Temam a Deus!”, dizia em alta voz. “Deem glória a ele, pois chegou o tempo em que ele julgará a humanidade. Adorem aquele que fez os céus, a terra, o mar e todas as fontes de água.”
8 Jon³ ŋo³⁴ i²jan³ ángel coh⁵ jon³, juah⁴i³:
8 Então outro anjo o seguiu, dizendo em alta voz: “Caiu a Babilônia! Caiu a grande cidade que fez todas as nações beberem do vinho da fúria de sua imoralidade!”.
9 Jon³ ŋo³⁴ a²teg⁴ on³ ángel liah⁴, hleh²i³ tia⁴, juah⁴i³:
9 Um terceiro anjo os seguiu, dizendo em alta voz: “Aqueles que adorarem a besta e sua estátua, ou aceitarem sua marca na testa ou na mão,
10 quie¹ hyei³⁴i³ ma²eu⁴³ pain⁴ i⁴he³⁴ Jon⁴dai¹, quie¹ eu⁴³ jain²³ tsei⁴³ Jon⁴dai¹ i²con²³i³; jon³ si⁵quian⁴i³ ma²eu⁴³ joh⁴³ o¹jyi³ loh⁴³ jian³ o¹jeu² o¹jyi³ ta⁵nei² ángel quian¹ Jon⁴dai¹ jian³ ta⁵nei² A⁵a³siah³.
10 beberão do vinho da fúria de Deus, que foi derramado, sem mistura, na taça da ira de Deus. E serão atormentados com fogo e enxofre na presença dos santos anjos e do Cordeiro.
11 Jian³ o¹ñi³² i⁴húa³⁴ i²can²³i³ ma²eu⁴³ jon³, húa³⁴ sa⁴ton³ jm² ua²tya⁴³, quie¹ la⁴húa²³ la⁴jm²³ can³⁴ a³ma³con⁴³ jah⁴ nau³ hain⁴ ma²eu⁴³ jian³ ma³co⁴³i³ nioh⁵ quieh¹i³, jian³ quian³i³ marca quieh¹ jm³i⁴sain³i³.
11 A fumaça de seu tormento subirá para todo o sempre, e não terão alívio de dia nem de noite, pois adoraram a besta e sua estátua e aceitaram a marca de seu nome”.
12 I⁴jon³ hniah³ cúah³ chie³ quian¹ Jon⁴dai¹ tsei⁴³, a³ti²ma³tei⁵ heih⁴³ quieh¹i³, jian³ a³ti²hain⁴ i²con²³ Jesús.
12 Isso significa que o povo santo deve ser perseverante, obedecendo aos mandamentos de Deus e permanecendo fiel a Jesus.
13 I² jon³ a⁴nau³⁴ˉ⁴ i⁴hleh² jan³ ñi⁴jeu⁵, sag⁴³i³ jnia⁴:
13 E ouvi uma voz que vinha do céu, dizendo: “Escreva isto: Felizes os que, de agora em diante, morrem no Senhor. Sim, diz o Espírito, eles são verdadeiramente felizes, pois descansarão de seu trabalho árduo; porque suas boas obras os acompanharão”.
14 Jon³ a⁴je³⁴ˉ⁴ con³ o¹jnai⁴³ tie³; jian³ a⁴jen³²ˉ⁴ jan³ a³ua²cua⁴³ nei² o¹jnai⁴³ jon³, a³jnia⁴ liah⁴i² jnia⁴ chie³, a³hei¹ ma³tyi² con³ corona i⁴leg⁴³ o¹cau³²nie¹, jian³ sianh³i³ con³ a²ñi²tauh⁵ jlei³ ta⁵ho³² i⁴húan³⁴.
14 Em seguida, vi uma nuvem branca e, sentado na nuvem, alguém semelhante ao Filho do Homem. Tinha uma coroa de ouro na cabeça e uma foice afiada na mão.
15 Jon³ ua⁵hag⁴³ i²jan³ ángel cuah³júah² a³hleh² tia⁴ i²con²³ a³ua²cua⁴³ nei² o¹jnai⁴³ jon³, juah⁴i³:
15 Então outro anjo veio do templo e gritou bem forte para aquele que estava sentado na nuvem: “Use a foice e comece a ceifar, pois chegou a hora da colheita; a safra da terra está madura!”.
16 Jon³ a⁴queih³ a³ua²cua⁴³ nei² o¹jnai⁴³ hain⁴ o¹m⁴ jeu³ ñi²tauh⁵ jlei³ quieh¹, i² la⁴ne³ a⁴lo³ i⁴jnia² cuah³²húa³⁴.
16 Assim, aquele que estava sentado na nuvem passou a foice sobre a terra, e toda a terra foi ceifada.
17 I² jon³ ua⁵hag⁴³ i²jan³ ángel cuah³júah² seih⁴³ ñi⁴jeu⁵ a³sianh³ con³ ñi²tauh⁵ hlei³ i⁴húan³⁴ liah⁴.
17 Depois disso, outro anjo saiu do templo no céu, e ele também tinha uma foice afiada.
18 Conh⁴liah⁴ ua⁵hag⁴³ i²jan³ ángel ni²hyie⁴ liah⁴, a³sang²³, a³quian³ heih⁴³ quieh¹ o¹jyi³ loh⁴³; i² jon³ a⁴teh³i³ tia⁴ ángel a³quian³ ñi²tauh⁵ hlei³ húan³⁴ hain⁴, juah⁴i³:
18 Então ainda outro anjo, que tinha poder para destruir com fogo, veio do altar e gritou bem forte para o anjo que segurava a foice afiada: “Agora use sua foice para ajuntar os cachos de uvas da videira da terra, pois estão maduras!”.
19 Jon³ a⁴queih³ ángel hain⁴ jeu³ ñi²tauh⁵ hlei³ quieh¹ nei² cuah³²húa³⁴, a⁴jaih³i³ o¹m⁴ ya¹gm³jeh² i⁴leg⁴³ m⁵cu³; jon³ a⁴ro⁴i³ con³ i²jianh²i³ o¹m⁴ jon³, i⁴hnie³⁴ ra³juah⁴, i⁴he³⁴ Jon⁴dai¹ ma²eu⁴³ pain⁴ i²con²³i³ tionh².
19 O anjo passou a foice sobre a terra e encheu de uvas o grande tanque de prensar da fúria de Deus.
20 I² jon³ a⁴jianh³i³ o¹m⁴ ya¹gm³jeh² coh⁵ je¹jeu³ si³da²³; i² a⁴jianh³i³ jon³, a⁴húa³ jm³yein⁴ a⁴teg⁴ la⁴teg⁴ a²fre²no³ quieh¹ cua³²jegh³² ta⁵la⁵jeuh³, jian³ ua⁵jan⁴ la⁴teg⁴ hneng³ nia⁴lo⁴ mai²³ metro ta⁵la⁵cúa³.
20 As uvas foram pisadas no tanque, fora da cidade, e dele correu sangue como um rio de quase trezentos quilômetros de comprimento, com altura que chegava aos freios de um cavalo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 14, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.