2 Coríntios 4

Jau²³ hm²³ i⁴ra³tya²³ nei² quieh¹ re¹ Jesucristo quian⁴-¹ (CUCNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 I² la⁴ne³ jon³ júan³ jnie³² ta¹ la³, quie¹ i⁴joh³ ñei⁴ tsei⁴³ Jon⁴dai¹ i²con²³ jnie³²; i⁴jon³ sa⁴ma⁵tyan²³ jnie³² tsei⁴³.
1 Isanimih God ana kabeberamaim iti bowabow bowamih itit, imih men gubamit ehuhuriramih.
2 Quie¹ a⁴tei³² jnie³² i⁴júan³i³ ta⁵i²ni²hma² i⁴ua³hyeih² jnia⁴; a⁵sia³ ŋeng²³ jnie³² i⁴i³lonh⁵ jnie³² jian³ o⁴ i⁴sag⁴ jnie³² jau²³ quieh¹ Jon⁴dai¹; a⁵sia³, quie¹ hleh³ jnie³² ra³jia⁵ jau²³ ni²tei⁴³, jian³ hnie³ jnie³² i²con²³ la⁴jang³⁴ i⁴tainh⁴³i³ tsei⁴³ húan⁴ o⁴ re³ ŋeng²³ jnie³² ta⁵nei² Jon⁴dai¹.
2 Baise yawas biya’ohow hai sinaf kakafih wa’iwa’irih etei hima’am i tabihamiyen, men tabifufuwen o God ana tur tabobotabir kakafemih. Turobe tabibinan, God it ata sifroubonayan, saise afa so’obayah boro hinitutumit.
3 Quie¹ juah⁴ne³ ni²hma² jau²³ quieh¹ Jon⁴dai¹ i⁴hleh³ jnie³², ni²hleg³ i²con²³ a³tionh² jeu³ si³hain⁴pa².
3 It tur gewasin tabibinan sabuw isah men nabirerereb na’at iyab kasikasiyih tema’am i boro kasiyomaim hinama.
4 Quie¹ i²con²³ a³sa⁴hain⁴ hain⁴, ma³a⁴júan⁴ jon⁴dai¹ lang⁴³ a³sa⁴tsein³⁴, a³quian¹ m⁵cu³ la³ hain⁴, i⁴sa⁴quienh⁴ ma³tyi²i³ tionh², canh⁴a² sa⁴tagh³ joh¹ quieh¹ jau²³ quieh¹ Cristo i²con²³i³ tionh², a³hain⁴ a³quian³ joh¹ jian³ lang⁴³i³ liah⁴i² lang⁴³ Jon⁴dai¹ hña³.
4 Anayabin iti tafaram ana god baitumatum atih matah bofafaren, imih tur gewasin ana marakaw ekukusisiar men ti’i’itin naatu Keriso ana fair men tesoso’ob, nati tur i God taiyuwin.
5 Quie¹ sa⁴hleh³ jnie³² nei² quian⁴ jnie³² húan⁴, quie¹ hleh³ jnie³² i⁴lang⁴³ Jesucristo A³tyein² jian³ i⁴lang⁴³ jnie³² a³cúa²³ cúa³tag³² i²conh²ˉ³ tionh²ˉ³ nei² quieh¹ Jesús.
5 Anayabin aki men taiyuwi isai abibinanamih, baise aki tur a binan a’o’orerereb, Jesu Keriso i Regah naatu Keriso wabinamaim abi’akir kwa isa.
6 Quie¹ Jon⁴dai¹ a³a⁴júan⁴ i⁴a⁴leg³⁴ joh¹ i²ma²naih³, hei⁴ pi²³i³ a⁴júan⁴ a⁴tagh⁴ joh¹ naih⁵ m⁴tyi⁴ quian⁴ˉ¹, canh⁴a² li⁴cm²³ˉ¹ joh¹ quieh¹ Jon⁴dai¹ i⁴jnia⁴ nei² Jesucristo.
6 God eo, “Guguminamaim marakaw kukusisiar.” Nati God ta’imon dogorot wanawanan iwa’an marakaw God ana bonamanamarinamaim Keriso yumatanamaim kusisiar ta’itin tasoso’ob.
7 Quie¹ le²³ jnie³² i⁴tyein² quein⁴³ jon³ joh⁴³ a²teuh³ leg⁴³ o¹cuah³²nie³² i⁴lang⁴³ jnie³², canh⁴a² lei³ jnia⁴ i⁴quian³ Jon⁴dai¹ ua³pei⁴, a⁵hei⁴³ jnie³².
7 Baise it iyab ayubit ana sawar gewasih noukwat kamaramaim hibu’ir wanawanan hiya ti’inu’in, ine ebi’obaiyit tasoso’ob fair gagamin i God nowan men it nowatamih.
8 Jian³ ua²liah⁴a² sian³ jnie³² la⁴jeg³⁴ nai² ma²eu⁴³, a⁵sia³ juah⁴ so⁵nia² jnie³² liah⁴ sian³ jnie³²; jian³ ua²liah⁴a² sian³ jnie³² co³hei²tsei³ hlion⁴, a⁵sia³ ma⁵tyan²³ jnie³² tsei⁴³.
8 It mar etei roun roun yabat erarabit, baise men ebimkweyakweyarit, veya ta i takakasiy, baise ata not men erara’iy.
9 Jian³ ua²liah⁴a² hag²³i³ jnie³², a⁵sia³ ma³a⁴ton³⁴ jnie³² Jon⁴dai¹; jian³ ua²liah⁴a² pa³langh³i³ jnie³² húa³⁴, a⁵sia³ jaun⁴ jnie³².
9 Aki ai rakit moumurin maiyow, baise aki men abigaganamih, veya ta ta i kakafin anababatun wanawanan arur, baise aki men ebi’a’afiyi’imih.
10 Quie¹ la⁴tan² i²chie⁴ jnie³², le²³ jnie³² húan³⁴ liah⁴ quieh¹ Jesús, canh⁴a² li⁴jnia³ m⁵cu³ quieh¹ Jesús con⁴juah⁴ jnie³².
10 Mar etei aki morob wanamaim abatabat Jesu hirab momorob na’atube, saise i ana yawas aki biyai’imaim nirerereb hina’itin.
11 Quie¹ ta¹la⁴ sian³ jnie³², tieh² jnie³² i⁴co³ jia²³ li⁴jaun⁴ jnie³² nei² quieh¹ Jesús, canh⁴a² li⁴jnia³ m⁵cu³ quieh¹ Jesús he³² ta² jaun⁴ quian⁴ jnie³².
11 Anayabin it iyab yawasit tama’am Jesu wabinamaim it mar etei morobomaim tama’am, saise i ana yawas it biyatamaim nirerereb.
12 I² la⁴ne³ jon³ júan³ húan³⁴ ta¹ quieh¹ i²con²³ jnie³², jian³ júan³ m⁵cu³ hm²³ ta¹ quieh¹ i²conh²ˉ³ tionh²ˉ³.
12 Isan imih, iti ebi’obaiyit morob aki bairi ama areremor baise yawas i kwa bairi kwama’am.
13 Quie¹ liah⁴i² ra³sag² Ma²jyi³: “Ra⁵hain⁴ˉ⁴, i⁴jon³ a⁴hleh³ˉ⁴.” I² la⁴ne³pa² hain³² tsei⁴³ jnie³² liah⁴; hain⁴ jnie³², i⁴jon³ hleh³ jnie³².
13 God ana tur Buk Atamaninamaim hikirum hio, “Ayu ao anayabin ayu abitumatum.” Nati ayubin ana baitumatum ta’imon aki auman a’o anayabin abitumatum.
14 Quie¹ nia² jnie³² i⁴la³: a³hain⁴ a³a⁴júan⁴ i⁴a⁴hyon²³ Re¹ Jesús, júan³⁴i³ i⁴hyon⁴³ jnie³² liah⁴ jie³ jnie³² Jesús, jian³ ma⁵jnia³²i³ jnie³² jie³ jnie³² hnei³ tionh²ˉ³ co⁴chia³ teg⁴ hlonh²i³.
14 Anayabin aki aso’ob God Regah Jesu morobone biyawas, kwa bairit tanita’imon God nanamaim tanabat.
15 Quie¹ la⁴jeg³⁴ i⁴ne³ jain⁴³ jnie³² nei² quianh³ˉ³ tionh²ˉ³, canh⁴a² tei⁴³i² ma³a⁴hyei⁴ jeun⁴³ i⁴tsei³⁴ quieh¹ Jon⁴dai¹, jon³ jeun⁴³ li⁴cúa³⁴ ti²hmah³² i²con²³i³ liah⁴, i⁴lei⁴ júanh⁴³i³.
15 Sawar tutufin hinamamatar i kwa a gewasin isan. Imih God ana kabeber sabuw moumurih tafahimaim nasuwa, sabuw boro tafan nayababar hinamour hinamisir merarayow God hinitin naatu God ana fair hinabora’ara’ah.
16 I⁴jon³da³ sa⁴ma⁵tyan²³ˉ¹ tsei⁴³. Quie¹ ua²liah⁴a² ma³si³yinh² he³²ˉ¹, tsei³⁴sa² li⁴hm³⁴ m⁴tyi⁴ quian⁴ˉ¹ conh⁴ con³ jm².
16 Ana’an nati Isan it men gubamit nahurir, basit it biyat eriririm baise wanawanat mar etei ebiboubun.
17 Quie¹ ma²eu⁴³ i⁴le⁴ˉ¹ m⁵cu³ la³, a⁵jon⁴³ i⁴li⁴he²³, i⁴quieh¹ co⁴le⁴pa²; quie¹ eu⁴³a² tyein² júah³ joh¹ i⁴quian³ ma²eu⁴³ i²con²³ˉ¹ i⁴leg⁴³ sa⁴ton³ jm² ua²tya⁴³.
17 Anayabin it biyababan naatu bai’akir i men gagamin naatu boro men manin, baise iti biyababan naatu bai’akir imaim boro God ana toto ana buyoy ma’ama wanatowan kwanatarakwib kwanab.
18 Quie¹ sa⁴ro³ˉ¹ jeu³ i⁴jnia⁴, quie¹ ro³ˉ¹ jeu³ i⁴sa⁴jnia⁴pa²; quie¹ la⁴conh⁴ i⁴jnia⁴, a⁵sia³ úa⁴ tieh¹, i² i⁴sa⁴jnia⁴ ne⁵, tieh¹ sa⁴ton³ jm² tya⁴³.
18 Anayabin it i sawar ta’i’itah isah matat takubar tama ta’i’itinkikin, baise sawar wa’iwa’irih isah men tama tanuwanuwamih. Sawar abistan ta’i’itah i boro men manin hinama, baise sawar abistan wa’iwa’irih i boro hinama wanatowan.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.