Mateus 11

Chaʼ tsoʼo nu nchcuiʼ jiʼi̱ Jesucristo nu xuʼna na (CTANT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Nu loꞌo ndye nguluꞌu Jesús chaꞌ biꞌ jiꞌi̱ nu tii tyucuaa tyaꞌa ñati̱ nu ndyaca tsaꞌa̱ jiꞌi̱ yu, nduꞌu yu ndyaa yu chaꞌ chcuiꞌ yu loꞌo nguꞌ tyu̱u̱ tyaꞌa quichi̱ nu ndiꞌi̱ cacua ti; nguluꞌu yu jiꞌi̱ nguꞌ quichi̱ biꞌ.
1 Jesu ana bai’ufununayah nah 12 roube’aten tur bitih ufunamaim efan nati itumar naatu na Galilee wanawanan bar merar afa imaim sabuw i’obaibiyih naatu binan.
2 Tya ngaꞌa̱ Juan neꞌ chcua̱, pana cua ndyuna nu Juan biꞌ jiꞌi̱ lcaa ñaꞌa̱ cña nu ndyuꞌni Jesús nu laca Cristo; biꞌ chaꞌ ngulo Juan cña jiꞌi̱ nguꞌ nu ndyaca tsaꞌa̱ jiꞌi̱, chaꞌ tsaa nguꞌ biꞌ slo Jesús,
2 John Baptist dibur bar ma’am Jesu bowabow bigan nowar, basit ana bai’ufununayah orot afa iyunih hin Jesu hibatiy.
3 chaꞌ xcuane nguꞌ biꞌ jiꞌi̱ Jesús cuentya jiꞌi̱ Juan ndiꞌya̱:
3 “Ku’o anowar, John isa eo anonowaraban o iti ina, ai aki boro orot tabo isan anama anakaif?”
4 Liꞌ nguxacui̱ Jesús chaꞌ jiꞌi̱ nguꞌ biꞌ:
4 Jesu iyafutih eo, “Kwamatabir kwan abisa kwa’i’itin naatu kwanonowar i John ana tur kwana’owen.
5 Cachaꞌ ma̱ chaꞌ nu cua naꞌa̱ ma̱ ca nde jiꞌi̱ yu; cachaꞌ ma̱ jiꞌi̱ chaꞌ nduꞌni naꞌ chaꞌ ndyaca tsoꞌo cloo nguꞌ nu ngua cuityi̱ꞌ, chaꞌ ndyaꞌa̱ nguꞌ nu ngua quicha quiyaꞌ, chaꞌ ngua lubii cuañaꞌ nguꞌ nu ndyatsuꞌ cuañaꞌ, chaꞌ nduna nguꞌ nu ngua cuꞌu̱ jyaca̱, chaꞌ ndyuꞌú nguꞌ chaca quiyaꞌ nu cua ngujuii, chaꞌ nchca cuayáꞌ tiꞌ nguꞌ tiꞌi ñiꞌya̱ nu cuaꞌni lyaá ycuiꞌ Ni jiꞌi̱ ñati̱ chalyuu jiꞌi̱ nu cuxi.
5 Matah fim higewasin, ah kafikafirih higewasin hibat tereremor, sabuw biyah kokom ani’anih etei higewasin, tainih gugurih tur tenonowar, murumurubih hiyawas maiye timimisir, naatu Tur Gewasin i yababan sabuw isah tibibinan.
6 Tsoꞌo tsa caca tyiquee ñati̱ nu ñaꞌa̱ ti tya nxñi chaꞌ ꞌna, masi ná nchca cuayáꞌ tsoꞌo tiꞌ lcaa chaꞌ.
6 Orot yait ayu asisinaf isan erekasiy auman ebitumatum, i boro men baigegewasin nab.”
7 Loꞌo cua ndyaa nguꞌ biꞌ, liꞌ nguxana Jesús nchcuiꞌ yu chaꞌ jiꞌi̱ Juan biꞌ loꞌo nu quiñaꞌa̱ tsa ñati̱ nu ndiꞌi̱ cajua:
7 John ana bai’ufununayah hinan ufut, Jesu sabuw ibatiyih, “Arar yan kwatit kwanan John abisa sisinaf itinamih kwanot kwan? Kotar wadar i’inuwas inu’in itinamih kwan?
8 ¿Ni chaꞌ laca ndyaa ma̱ cajua lacua? ¿Ha naꞌa̱ ma̱ jiꞌi̱ sca nu quiꞌyu nu tsoꞌo tsa ñaꞌa̱ steꞌ yu? Siꞌi juaꞌa̱, chaꞌ nu nguꞌ nu lacuꞌ steꞌ tsoꞌo tsa ñaꞌa̱ ni, ndiꞌi̱ nguꞌ biꞌ slo nguꞌ culiyaꞌ nu laca loo.
8 Ai abisa itinamih kwan? Orot eabur gewas batabat itinamih kwan? Baise sabuw hai abur gewasin i bar gewasihimaim tema’am.
9 Ná tyiqueeꞌ ngua tii ma̱ chaꞌ laca Juan sca ñati̱ nu laca tuꞌba jiꞌi̱ ycuiꞌ Ndyosi. Chañi chaꞌ laca yu juaꞌa̱, pana tlyu la cña ngujui jiꞌi̱ Juan.
9 Kwa’o anowar, abisa itinamih kwan, dinab orot? Turobe, baise a tur ao’owen iti orot i dinab etei natabirih.
10 Ndiꞌya̱ nguscua jyoꞌo cusuꞌ cua saꞌni la chaꞌ jiꞌi̱ cña nu ntsuꞌu jiꞌi̱ Juan:
10 Anayabin iti orot John isan i Buk Atamaninamaim iti na’atube hikirum.
11 Chaꞌ liñi nchcuiꞌ naꞌ loꞌo ma̱ jiꞌi̱ Juan nu ntyucuatya jiꞌi̱ nguꞌ, chaꞌ bilya cala sca ñati̱ chalyuu nu juaꞌa̱ ntsuꞌu cña tlyu la jiꞌi̱, ñiꞌya̱ nu ngua jiꞌi̱ Juan biꞌ. Pana cua lijya̱ naꞌ chaꞌ caca naꞌ loo neꞌ cresiya jiꞌi̱ ñati̱; juani cua ñaꞌa̱ ca ñati̱ nu ngusñi chaꞌ ꞌna, tlyu la chaꞌ ntsuꞌu jiꞌi̱ nguꞌ biꞌ que Juan, masi tiꞌi ti nguꞌ, masi cuañiꞌ nguꞌ.
11 “Anababatun a tur ao’owen John Baptist baibin hitatoub wanawanahimaim i orot gagamin ta hitoub hiyai. Baise orot yait mar ana aiwobomaim ebikek boro John nan natabir.
12 ’Tya loꞌo lijya̱ Juan biꞌ tya clyo hasta juani quiñaꞌa̱ tsa chaꞌ nchcuiꞌ nguꞌ, chaꞌ ntiꞌ tsa nguꞌ chaꞌ caca ycuiꞌ Ndyosi loo jiꞌi̱ ñati̱. Loꞌo juaꞌa̱ ntsuꞌu tsa nguꞌ nu lye tsa nduꞌni juersa chaꞌ tyalaa nguꞌ slo ycuiꞌ Ndyosi juaꞌa̱ ti.
12 John Baptist bibinan ana veya na iti boun titit, sabuw fairih i mar ana aiwob bain isan hai fairamaim hibiturafef.
13 Pana cua nchcuiꞌ lcaa jyoꞌo cusuꞌ nu ngua tuꞌba jiꞌi̱ ycuiꞌ Ndyosi saꞌni la ñiꞌya̱ caca loꞌo xana caca ycuiꞌ Ni loo neꞌ cresiya jiꞌi̱ ñati̱; la cuiꞌ juaꞌa̱ nchcuiꞌ chaꞌ nu nguscua jyoꞌo Moisés lo quityi, ñiꞌya̱ laca cña nu ngulo ycuiꞌ Ni jiꞌi̱ ñati̱. Loꞌo ca tiyaꞌ la, liꞌ ndyalaa Juan.
13 Anayabin Dinab oro’orot naatu ofafar bukamaim hikikirum i hima hio inan John natit.
14 La cuiꞌ biꞌ laca ñiꞌya̱ ngua Elías, nu ngua tuꞌba jiꞌi̱ ycuiꞌ Ndyosi cua saꞌni; la cuiꞌ cua saꞌni nscua chaꞌ ca̱a̱ nu biꞌ chaca quiyaꞌ juani, si tyajaꞌa̱ ma̱ xñi ma̱ chaꞌ biꞌ.
14 Imih iti tur inanowar bainamih inakokok na’at basit kubai, anayabin dinab orot Elijah matabir maiye namih hio kikirum, i John ana efan bai na titika.
15 Cuaꞌa̱ jyaca̱ tsoꞌo ma̱ jiꞌi̱ chaꞌ nu nda naꞌ re loꞌo ma̱.
15 Imih o yait tain nama’am na’at tur inanowar.
16 ’Ná tsoꞌo tsiyaꞌ ti ñiꞌya̱ nu nduꞌni ñati̱ chalyuu tyempo juani. Nduꞌni nguꞌ ñiꞌya̱ si laca nguꞌ nu sube nu ndyaꞌa̱ ndijya ti claꞌbe quichi̱, nu taja tiꞌ jiꞌi̱ tyaꞌa ndijya nguꞌ chaꞌ ná ntiꞌ nguꞌ quijya nguꞌ loꞌo tyaꞌa nguꞌ. Biꞌ chaꞌ nxiꞌya nguꞌ jiꞌi̱ tyaꞌa nguꞌ:
16 “Itinin boro abisa’amaim iti boun ana sabuw isah anao kwanowar, sabuw iti boun hai itinin i kek gidigidih ahar efanamaim tema, hai ofonah bairi fafowamih tibi’afa’afa na’atube.
17 “¿Ni chaꞌ ná ntyajaꞌa̱ ma̱ cula quiyaꞌ ma̱? Na nclyaꞌa ya xi ji̱i̱ chaꞌ jiꞌi̱ ma̱”, nacui̱ nu sube biꞌ. “¿Ni chaꞌ ná ntyajaꞌa̱ ma̱ ca xñiꞌi̱ tiꞌ ma̱ loꞌo cua? Na nclyaꞌa ya marcha, na nxiꞌya ya ngaꞌa̱ ya.” La cuiꞌ juaꞌa̱ ndyuꞌni cuꞌma̱ ñati̱ chalyuu juani; xcuiꞌ na taja tiꞌ ma̱, ná tsoꞌo ntsuꞌu tyiquee ma̱ tsiyaꞌ ti ñaꞌa̱ ma̱ jiꞌi̱ tyaꞌa ñati̱ ma̱.
17 ‘Aki tabin ana ew atatabor,
18 Nu loꞌo ñaa Juan biꞌ ni, ntsuꞌu quiñaꞌa̱ tsa na nu ná ndacu yu, nu ná ndyiꞌyu yu. Loꞌo liꞌ nchcuiꞌ ma̱ jiꞌi̱ yu: “Ntsuꞌu cuiꞌi̱ xñaꞌa̱ jiꞌi̱ yu, biꞌ chaꞌ nduꞌni yu juaꞌa̱”, nacui̱ ma̱.
18 “John nan ana veya’amaim i yohar naatu harew fokarih men tom, naatu sabuw etei hio, iti orot i yoyom koun hiyen ema’am.
19 Loꞌo liꞌ lijya̱ naꞌ nu cua nda Ni ꞌna lijya̱a̱ chaꞌ caca naꞌ ñati̱, ndacu naꞌ lcaa lo na loꞌo ma̱, ndyiꞌyu naꞌ lcaa lo na loꞌo ma̱, loꞌo liꞌ nchcuiꞌ ma̱ ꞌna: “¡Ñaꞌa̱ ma̱ ñaꞌa̱! Ndacu tsa yu jua, cuꞌbi tsa yu”, nacui̱ ma̱ jiꞌi̱ tyaꞌa ma̱. “Ná tsoꞌo yu jua chaꞌ tyaꞌa tsoꞌo yu laca nguꞌ nu nxñi cñi cña loo na, loꞌo juaꞌa̱ xi xaꞌ la nguꞌ cuxi laca tyaꞌa tsoꞌo yu”, nacui̱ ma̱ ꞌna. Nacui̱ ma̱ juaꞌa̱ chaꞌ ná tsoꞌo chaꞌ nu nchcuiꞌ naꞌ, ntiꞌ ma̱; pana caca cuayáꞌ tiꞌ ma̱ nde loo la chaꞌ liñi tsa chaꞌ nu nchcuiꞌ nguꞌ nu nacui̱ chaꞌ cuentya jiꞌi̱ ycuiꞌ Ndyosi laca naꞌ.
19 Baise Orot Natun nan i bay eaa, harew fokarin tom, sabuw etei hio, ’Iti orot kwa’itin, anaa, anatom kakafin! Kabay o’onayah naatu sabuw bowabow kakafih sinafuyah bairi hiof tema’am.’ Baise God ana so’ob i turobe sinafumaim tit yabin emamatar.”
20 Loꞌo liꞌ lye xi nchcuiꞌ Jesús chaꞌ jiꞌi̱ quichi̱ su luꞌba ti ndyaꞌa̱ yu, chaꞌ quiñaꞌa̱ chaꞌ tlyu cua nguaꞌni yu slo nguꞌ ca tyi biꞌ, pana ná ngua tyujuꞌu tiꞌ nguꞌ jiꞌi̱ chaꞌ cuxi nu ntsuꞌu neꞌ cresiya jiꞌi̱ nguꞌ; ná nguxtyanu nguꞌ jiꞌi̱ chaꞌ cuxi biꞌ.
20 Bar merar moumurih maiyow Jesu ina’inanen moumurih na’in sinaf, baise sabuw men hikokok boro hai kakafihine hisisinaf dogor baikitabir hitab, imih Jesu yan so’ar iuwih eo.
21 ―¡Tyaꞌna tsa cuꞌma̱ nguꞌ quichi̱ Corazín! ―nacui̱ Jesús―. ¡Tyaꞌna tsa cuꞌma̱ nguꞌ quichi̱ Betsaida! ―nacui̱―. Cua quiñaꞌa̱ tsa chaꞌ tlyu nu cua naꞌa̱ cuꞌma̱, pana ná ngujuꞌu tiꞌ ma̱ tsiyaꞌ ti jiꞌi̱ chaꞌ cuxi nu ndyuꞌni ma̱, ná nguxtyanu ma̱ chaꞌ biꞌ. La cuiꞌ juaꞌa̱ tya saꞌni la xñaꞌa̱ tsa nguꞌ quichi̱ Tiro loꞌo nguꞌ quichi̱ Sidón, nguꞌ xaꞌ tsuꞌ ngua nguꞌ biꞌ. Pana ná ngujui ñiꞌya̱ caca tyujuꞌu tiꞌ nguꞌ biꞌ jiꞌi̱ chaꞌ cuxi nu nguaꞌni nguꞌ, ná ngulochu̱ꞌ nguꞌ jiꞌi̱ chaꞌ cuxi biꞌ, chaꞌ bilya ñaꞌa̱ nguꞌ biꞌ chaꞌ tlyu ñiꞌya̱ nu ñaꞌa̱ cuꞌma̱ nguꞌ Israel; biꞌ chaꞌ ná ngua xñiꞌi̱ tiꞌ nguꞌ biꞌ. Ná ndyacuꞌ nguꞌ lateꞌ ngata, ni ná ngusuꞌba nguꞌ jii hique nguꞌ ñiꞌya̱ nu nduꞌni nguꞌ su nscua jyoꞌo.
21 “Kwa Chorazin sabuw bai’akir kakafin boro kwanab, naatu kwa Bethsaida sabuw bai’akir kakafin boro kwanab! Iti ina’inan kwa biyamaim asisinaf, Taiya sabuw naatu Sidon sabuw wanawanahimaim atasisinaf na’at, marasika boro ar faifuw kakafih hita’osen, yuh wah gao hitarab, hai kakafihine dogor baikitabir hitabaika.
22 Liñi cachaꞌ naꞌ jiꞌi̱ ma̱, chaꞌ caca tsoꞌo la jiꞌi̱ jyoꞌo nguꞌ Tiro loꞌo jiꞌi̱ jyoꞌo nguꞌ Sidón, nu loꞌo tyalaa tsa̱ tlyu loꞌo cuaꞌni cuayáꞌ ycuiꞌ Ndyosi jiꞌi̱ ñati̱ chalyuu; lye la xcubeꞌ Ni jiꞌi̱ cuꞌma̱ liꞌ.
22 Baise a tur aowen, baibatebat ana veya’amaim Taiya sabuw naatu Sidon sabuw hai baikwatutunen i boro ana fofonin, baise kwa abai kwatutunen boro tafan hiya’abar kwanab.
23 Loꞌo cuꞌma̱ nguꞌ Capernaum ni, ¿ha tsoꞌo tsa quichi̱ tyi ma̱ ntiꞌ ma̱? ¿Ha laca quichi̱ tyi ma̱ loo jiꞌi̱ xaꞌ quichi̱ ntiꞌ ma̱? Pana nde loo la quiñuꞌu̱ tsiyaꞌ ti quichi̱ tyi ma̱, tyaa ycuiꞌ ma̱ ca bilyaa liꞌ. Quiñaꞌa̱ tsa chaꞌ tlyu nguaꞌni naꞌ slo cuꞌma̱, loꞌo ná jlya tiꞌ ma̱ ꞌna tsiyaꞌ ti. La cuiꞌ juaꞌa̱ nu ngua saꞌni, xñaꞌa̱ tsa ngua nguꞌ quichi̱ Sodoma; pana ná naꞌa̱ jyoꞌo nguꞌ biꞌ chaꞌ tlyu ñiꞌya̱ nu cua naꞌa̱ cuꞌma̱ nguꞌ Capernaum. Si cua naꞌa̱ nguꞌ chaꞌ biꞌ, cua ngua tyujuꞌu tiꞌ nguꞌ jiꞌi̱ chaꞌ cuxi nu nguaꞌni nguꞌ liꞌ, cua ngulochu̱ꞌ nguꞌ jiꞌi̱ chaꞌ cuxi biꞌ; tya nscua quichi̱ tyi nguꞌ biꞌ juani lacua.
23 Naatu kwa Capernaum sabuw wab yen maramaim inu’in boro nare moroboyah hai efanamaim na’in. Ina’inan iti boun kwa biyamaim asisinaf marasika Sodom sabuw biyahimaim ata sisinaf na’at, iti boun ana veya i boro tama.
24 Liñi cachaꞌ naꞌ jiꞌi̱ ma̱, chaꞌ caca tsoꞌo la jiꞌi̱ jyoꞌo nguꞌ Sodoma biꞌ tsa̱ tlyu loꞌo cuaꞌni cuayáꞌ Ni jiꞌi̱ ñati̱ chalyuu; lye la xcubeꞌ Ni jiꞌi̱ cuꞌma̱ liꞌ.
24 Baise a tur ao’owen, baibatebat ana veya, Sodom sabuw hai baikwatutunen i boro ana fofonin, baise kwa a baikwatutunen boro tafan hiya’abar kwanab.”
25 Loꞌo liꞌ nchcuiꞌ Jesús loꞌo ycuiꞌ Ndyosi Sti yu:
25 Nati ana veya’amaim Jesu yoyoban eo, “Tamai mar tafaram ana Regah a merar ayiyi, anayabin not gewasih sabuw so’oso’obayah hai notamaim ibun wa’ir ma’am natunat bereberefiy biyahimaim iwa’an ebirerereb.
26 Chañi chaꞌ juaꞌa̱ ntiꞌ ycuiꞌ nuꞌu̱, chaꞌ caca cuayáꞌ tiꞌ nguꞌ nu ná jlo tiꞌ tsiyaꞌ ti.
26 Turobe Tamai, abisa kokokomaim isinaf temamatar imih gewasin.
27 Loꞌo liꞌ tya nguluꞌu la Jesús xi jiꞌi̱ nguꞌ:
27 “Sawar etei’imak i ayu Tamai itu. Men yait ta so’ob ayu i God Natun, naatu men yait ta so’ob God i ayu Tamai, imih sabuw iyab ayu arurubinih boro ani’obaiyih i auman hiso’ob God i ayu Tamai.
28 Lcaa cuꞌma̱ nu ngaꞌaa talo ma̱ chaꞌ tiꞌi̱ tsa cña nu ntsuꞌu jiꞌi̱ ma̱ nde chalyuu, ntiꞌ ma̱, ca̱a̱ ma̱ tyuꞌu chaꞌ jiꞌi̱ ma̱ loꞌo naꞌ juani; ta naꞌ chacuayáꞌ chaꞌ ti̱ ti tyiꞌi̱ tyiquee ma̱ liꞌ.
28 “Kwa iyabowat bit kwa’abar tun rarabi, kwana ayu biyau, ayu boro efan anit kwaniyarir.
29 Xñi ma̱ cña nu ta naꞌ jiꞌi̱ ma̱, loꞌo liꞌ ca tsaꞌa̱ ma̱ lcaa chaꞌ ꞌna. Tyaꞌna tsa tiꞌ naꞌ ñaꞌa̱ naꞌ jiꞌi̱ ma̱, loꞌo juaꞌa̱ talo tsa tyiquee naꞌ jiꞌi̱ ma̱; ti̱ ti tyiꞌi̱ tyiquee ma̱ loꞌo cua ngüityi̱ naꞌ chaꞌ cuxi nu ntsuꞌu neꞌ cresiya jiꞌi̱ ma̱.
29 Ayu au bai’obaiyen hamehamen kwanab kwani’ufunun, anayabin ayu i taiyuwu ayara’iyu anutanub, imih kwanan ayu biyu’umaim boro biya tuniwa’an.
30 Chaꞌ tsoꞌo laca chaꞌ nu ca tsaꞌa̱ ma̱ ꞌna; ná tucui chaꞌ biꞌ, loꞌo juaꞌa̱ lasa ti cña nu ta naꞌ jiꞌi̱ ma̱.
30 Anayabin ayu au bai’obaiyen i kiririn imih an bi’obaiyi i boro hamehamen.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Mateus 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.