Romanos 13

Cree: Coastal (East Coast) (CRL) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 ᒥᓯᐙ ᐊᐙᓐ ᓂᑎᐙᔨᐦᑖᑯᓲ ᒑ ᒌ ᓂᓃᐦᑎᐦᒃ ᑎᐹᔨᐦᒋᒑᐎᓂᔨᐤ ᐅᑎᐦ ᐊᔅᒌᐦᒡ᙮ ᒥᓯᐙ ᑎᐹᔨᐦᒋᒑᐎᓐ ᑳᐦ ᑎᑯᐦᒡ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᒌ ᐱᒋᔅᑎᓂᒻ᙮ ᐐᔨ ᒌ ᐎᔨᔥᑖᐤ ᒥᓯᐙ ᑎᐹᔨᐦᒋᒑᐎᓂᔨᐤ ᑖᓐ ᒑ ᐃᓯᓈᑯᓃᔨᒡ᙮
1 Cada qual seja submisso às autoridades constituídas, porque não há autoridade que não venha de Deus; as que existem foram instituídas por Deus.
2 ᐊᐙᓐ ᐋ ᓂᔥᑰᔥᑎᐦᒃ ᑎᐹᔨᐦᒋᒑᐎᓂᔨᐤ ᓂᔥᑰᔥᑎᒻ ᒑᒀᔨᐤ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᐋ ᒌ ᐄᑎᔓᐙᑎᒥᔨᒡ ᒑ ᒌ ᑎᑯᓃᔨᒡ᙮ ᓂᔥᑰᔥᑎᐦᑳ ᒫᒃ ᐊᐙᓐ ᑎᐹᔨᐦᒋᒑᐎᓂᔨᐤ ᒋᑭ ᑐᑖᔓ ᒑ ᒌ ᑎᐹᔅᑯᓈᑭᓅᑦ᙮
2 Assim, aquele que resiste à autoridade, opõe-se à ordem estabelecida por Deus; e os que a ela se opõem, atraem sobre si a condenação.
3 ᐊᓂᒌ ᑯᐃᔅᒄ ᑳᐦ ᑎᒡ ᓂᒧᐃ ᑎᑯᓂᔨᐤ ᒑ ᒌ ᐅᐦᒋ ᑯᔥᐱᓃᔅᑎᐙᒡ ᐊᓂᔮᔨᐤᐦ ᐐᔓᐙᐎᓐᐦ ᑳ ᓈᓈᑭᒋᐦᑖᔨᒡ᙮ ᐊᓂᒌ ᐋᑳ ᑳ ᒫᒨᔮᒻ ᐋᐃᐦᔨᑎᒡ ᐋᐅᑯᓂᒡ ᐋᐦᑎᑯᓃᔨᒡ ᒑ ᒌ ᐅᐦᒋ ᑯᔥᐱᓃᔅᑎᐙᒡ᙮ ᐋᑳ ᐱᔑᔑᐦᒄ ᐙᐦ ᑯᔥᐱᓃᔅᑎᐙᐅᑖ ᐊᓐ ᐐᔓᐙᐎᓐ ᑳ ᓈᓈᑭᒋᐦᑖᑦ, ᑯᐃᔅᒄ ᑎᐦ᙮ ᒋᑭ ᒌ ᐃᓯᓈᑯᓂᔨᐤ ᐙᐙᒡ ᒑ ᒌ ᒥᔪ ᐋᔨᒨᒥᔅᒃ᙮
3 Em verdade, as autoridades inspiram temor, não porém a quem pratica o bem, e sim a quem faz o mal! Queres não ter o que temer a autoridade? Faze o bem e terás o seu louvor.
4 ᐙᔥ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᐅᑖᐱᒋᐦᐋᑭᓐᐦ᙮ ᒋᑭ ᒥᔪᐱᔨᐙᓐ ᒫᒃ ᓂᓂᐦᐄᐦᑎᒧᑖ᙮ ᒥᔔ ᒫᒃ ᐋᑳ ᒫᒨᔮᒻ ᐋᔨᑎᔨᓈ ᑎᑯᓂᔨᐤ ᑖᑆᐦ ᒑᒀᔨᐤ ᒑ ᒌ ᐅᐦᒋ ᑯᔥᐱᓃᔅᑎᐎᑦ ᐊᓐ ᐐᔓᐙᐎᓐ ᑳ ᓈᓈᑭᒋᐦᑖᑦ᙮ ᑖᑆᐦ ᐙᔥ ᒌ ᒥᔮᑭᓂᐤ ᐎᔮᔅ ᒑ ᒌ ᐄᑎᔓᒫᑦ ᐊᐙᔨᐤᐦ ᐋᐦᐋᑳ ᒫᒨᔮᒻ ᐋ ᐄᔨᐦᑎᔨᒡ᙮ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᐋᔔ ᐋᐱᒋᐦᐄᑰ ᐎᔮᔅ ᒑ ᒌ ᐄᑎᔓᒫᑦ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᐋᑳ ᑳ ᒫᒨᔮᒻ ᐋ ᐄᔨᐦᑎᔨᒡ᙮
4 Porque ela é instrumento de Deus para teu bem. Mas, se fizeres o mal, teme, porque não é sem razão que leva a espada: é ministro de Deus, para fazer justiça e para exercer a ira contra aquele que pratica o mal.
5 ᒌ ᓂᑎᐙᔨᐦᑖᑯᓯᓐ ᒑ ᒌ ᓂᓂᐦᐄᐦᑎᒥᓐ ᑎᐹᔨᐦᒋᒑᐎᓐ᙮ ᓂᓂᐦᐄᐦᑎᐦ ᓂᒧᐃ ᒥᒄ ᒦᔥᑯᒡ ᒑᐦ ᐋᑳ ᐎᔮᔅ ᒌ ᐄᑎᔓᒥᔅᒃ ᒋᔖᒥᓂᑑ, ᐋᐅᒄ ᑎᐦ ᒑ ᒌ ᒑᔥᑎᓈᐦᐅᔨᓐ ᑖᑆᐦ ᑯᐃᔅᒄ ᐋᐦᑎᔨᓐ᙮
5 Portanto, é necessário submeter-se, não somente por temor do castigo, mas também por dever de consciência.
6 ᐋᐅᒄ ᑭᔮᐦ ᐙᐦᒋ ᓂᑎᐙᔨᐦᑖᑯᓯᔨᓐ ᒑ ᒌ ᑎᐱᐦᐄᒑᔨᓐ ᑎᐹᔨᐦᒋᒑᐎᓂᐦᒡ᙮ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᐋᐱᑎᔒᔥᑑᐙᐅᒡ ᐊᓂᒌ ᑎᐹᔨᐦᒋᒑᐎᓂᐦᒡ ᑳ ᐄᔑ ᐋᐱᑎᔒᒡ ᐋᔪᐎᒄ ᒫᒃ ᐅᔮᔨᐤ ᐋ ᐄᔑ ᓂᑎᐙᔨᐦᑖᑯᓯᒡ ᒑ ᒌᐦ ᑐᑎᒡ᙮
6 É também por essa razão que pagais os impostos, pois os magistrados são ministros de Deus, quando exercem pontualmente esse ofício.
7 ᑖᓐ ᒥᒄ ᐋ ᐄᔑ ᑎᑯᓃᒀ ᒑ ᒌ ᐄᔑ ᑎᐱᐦᐅᓱᔨᓐ ᔓᐎᔮᓐ, ᑎᐱᐦᐅᓲ᙮ ᑖᓐ ᒥᒄ ᐋ ᐄᔑ ᓂᑎᐙᔨᐦᑖᑯᓲᓈ ᒑ ᒌ ᐄᔑ ᒋᔅᑖᔨᒥᑣᐤ ᐊᓂᒌ ᑎᐹᔨᐦᒋᒑᐎᓂᐦᒡ ᑳ ᐄᔑ ᐋᐱᑎᔒᒡ, ᒋᔅᑖᔨᒥᒡ᙮
7 Pagai a cada um o que lhe compete: o imposto, a quem deveis o imposto; o tributo, a quem deveis o tributo; o temor e o respeito, a quem deveis o temor e o respeito.
8 ᑳᐦ ᐋᐆᐦᐋᓱᒫᐆᑖ ᒑᒀᔨᐤ ᐊᐙᓐ ᔮᔨᑖ ᒌᐙᒦᐦ᙮ ᒥᒄ ᑖᓐ ᒨᔥ ᐋ ᐄᔑ ᑎᑯᐦᒡ ᒑ ᒌ ᐄᔑ ᓵᒋᐦᐄᑐᐙᑯᐱᓈ ᐋᐅᒄ ᒫᐦ ᐄᔑ ᑭᓂᐙᐱᐦᑎᐦᑖᐤ ᒑᐦ ᐋᑳ ᓂᐦᑖ ᒌ ᐃᔥᐱᔥ ᒌ ᒌᔑ ᒌᐙᑎᐱᐦᐄᒑᔨᐦᒄ᙮ ᒥᓯᐙ ᑎᐱᑑᑎᒸᐤ ᐊᐙᓐ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᐅᐐᔓᐙᐎᓂᔨᐤ ᐐᒋᐄᔨᔨᐤ ᐋ ᓵᒋᐦᐋᑦ᙮
8 A ninguém fiqueis devendo coisa alguma, a não ser o amor recíproco; porque aquele que ama o seu próximo cumpriu toda a lei.
9 ᐅᐦᐄ ᐄᑎᔓᐙᐎᓐ, “ᐊᑳᐐ ᒋᑭ ᐱᓯᒀᑎᓯᓐ, ᐊᑳᐐ ᒋᑭ ᓂᐱᐦᐄᐙᓐ, ᐊᑳᐐ ᒋᑭ ᑭᒑᒧᑎᓐ, ᐊᑳᐐ ᒋᑭ ᒧᔥᑖᓂᒧᐙᐤ ᑯᑎᒃ ᐊᐙᓐ ᑖᓐ ᐋ ᐄᔑ ᑎᐱᔨᐙᐎᓰᑦ᙮” ᑯᑎᒃ ᒫᒃ ᐄᑎᔓᐙᐎᓐ ᐋᐦᑎᑯᓄᐙᒀ, ᒥᓯᐙ ᒫᒨ ᒋᑭ ᒌ ᐋᔥᑎᒋᐦᑖᑭᓄᐤ ᐊᓂᑎᐦ ᐊᓐ ᐹᔨᒄ ᐄᑎᔓᐙᐎᓐ ᑳ ᐄᑎᔥᑖᒡ, “ᓵᒋᐦᐄᐦ ᒌᒋᐄᔨᔨᐤ ᒧᔮᒻ ᒌᔨ ᐋ ᐃᔥᐱᔥ ᓵᒋᐦᐄᓱᔨᓐ᙮”
9 Pois os preceitos: Não cometerás adultério, não matarás, não furtarás, não cobiçarás, e ainda outros mandamentos que existam, eles se resumem nestas palavras: Amarás o teu próximo como a ti mesmo.
10 ᐊᐙᓐ ᐋ ᓵᒋᐦᐋᑦ ᐐᒋᐄᔨᔨᐤ ᓂᒧᐃ ᓂᐦᑖ ᑭᑎ ᐅᐦᒋ ᐎᓂᑐᑎᐙᐤ᙮ ᐋ ᓵᒋᐦᐋᑦ ᐊᐙᓐ ᐐᒋᐄᔨᔨᐤ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᐄᑎᔓᐙᐎᓂᔨᐤ ᓂᓂᐦᐄᐦᑎᒻ᙮
10 A caridade não pratica o mal contra o próximo. Portanto, a caridade é o pleno cumprimento da lei.
11 ᐋᐅᒄ ᐆ ᒋᐱᐦ ᐄᔑ ᐱᒫᑎᓰᓈᐙᐤ ᐋ ᒋᔅᒑᔨᐦᑎᒫᒄ ᑖᓐ ᒑ ᐄᔅᐱᔨᔨᒡ ᔖᔥ ᐐᐱᒡ᙮ ᐄᑖᔨᐦᑖᑯᓐ ᐋᒄ ᑖᑆᐦ ᒑ ᒌ ᐹᑯᐱᔮᒄ ᑭᔮᐦ ᒑ ᒌ ᐋᓯᐦᒑᔨᐦᑎᒫᒄ᙮ ᐊᓐ ᐋ ᒌᔑᑳᒡ ᒑ ᐱᒫᒋᐦᐄᑎᐦᒄ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᔖᔥ ᐊᑎᑎᐤ ᐹᔓᓈᑯᓐ ᑳ ᐃᔥᐱᔑᓈᑯᐦᒡ ᐊᓂᑎᐦ ᓃᔥᑎᒻ ᑳ ᑖᑆᔮᔨᒥᐦᒄ ᒌᓴᔅ᙮
11 Isso é tanto mais importante porque sabeis em que tempo vivemos. Já é hora de despertardes do sono. A salvação está mais perto do que quando abraçamos a fé.
12 ᔖᔥ ᒑᑳᑦ ᒥᔮᐅᐱᔨᐤ ᐋ ᑎᐱᔅᑳᒡ᙮ ᔖᔥ ᒋᑭ ᐅᑎᐦᒋᐱᔨᐤ ᐋ ᒌᔑᑳᒡ᙮ ᐴᓃᑖᐤ ᐋᐦ ᑐᑎᒥᐦᒄ ᐊᓂᐦᐄ ᒑᒀᓂᐦᐄ ᑖᓐ ᐋ ᐄᔑ ᒥᒌᐦᑐᑖᑭᓂᐎᒡ ᐊᐅᑳᔥᑖᔮᐎᓂᐦᒡ᙮ ᑐᑎᐦᑖᐤ ᐊᓂᐦᐄ ᒑᒀᓂᐦᐄ ᒑ ᐐᒋᐦᐄᑯᔨᐦᒄ ᒑ ᒌ ᓂᔥᑰᔥᑑᐦᒄ ᒥᒋᒥᓂᑑ ᐙᔥᑖᐎᓂᐦᒡ ᐋᐦ ᑖᔨᐦᒄ᙮
12 A noite vai adiantada, e o dia vem chegando. Despojemo-nos das obras das trevas e vistamo-nos das armas da luz.
13 ᑯᐃᔅᒄ ᐄᔑ ᐱᒫᑎᓰᑖᐤ ᒑ ᓅᑯᐦᒡ ᒫᒃ ᑖᑆᐦ ᐙᔥᑖᐎᓂᐦᒡ ᐋ ᐄᔑ ᐱᒫᑎᓰᔨᐦᒄ᙮ ᐊᑳᐐ ᒋᑭ ᐅᐦᒋ ᐐᒋᐦᐄᐙᓈᓂᐤ ᐋ ᐐᓂᓯᐤ ᐋ ᐃᐦᑎᓈᓂᐎᒡ ᑭᔮᐦ ᐊᑳᐐ ᐐᒋᐦᐄᐙᑖᐤ ᐊᓂᑖᐦ ᐋ ᒥᓂᐦᒀᓂᐎᒡ᙮ ᐊᑳᐐ ᓂᓈᐦᑭᐤ ᒋᑭ ᐅᐦᒋ ᐄᔑ ᐐᓂᓯᐤ ᐱᒫᑎᓰᓈᓂᐤ᙮ ᐊᑳᐐ ᒋᑭ ᐅᐦᒋ ᒥᒌᔨᓰᐦᑳᑑᓈᐙᐤ᙮ ᐊᑳᐐ ᑭᔮᐦ ᒋᑭ ᐅᐦᒋ ᐅᐎᐦᑖᔨᒥᑐᓈᓂᐤ᙮
13 Comportemo-nos honestamente, como em pleno dia: nada de orgias, nada de bebedeira; nada de desonestidades nem dissoluções; nada de contendas, nada de ciúmes.
14 ᓂᔅᐱᑎᐙᐦᒄ ᑎᐹᔨᐦᒋᒑᓯᐤ ᒌᓴᔅ ᙭, ᑳ ᐄᔑ ᐱᒫᑎᓰᑦ᙮ ᐊᑳᐐ ᐄᑖᔨᐦᑎᒧᒄ ᒑ ᒌ ᐃᔮᐱᑖᔨᐦᑎᒫᒄ ᒋᔮᓯᐙᐤ ᒑ ᒌ ᐃᔨᐦᑐᑎᒫᒄ ᑖᓐ ᐋ ᐄᔑ ᒥᒋᓂᑐᐙᔨᐦᑎᒨᒥᑭᐦᒡ᙮
14 Ao contrário, revesti-vos do Senhor Jesus Cristo e não façais caso da carne nem lhe satisfaçais aos apetites.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Romanos 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.