Atos 3

Cree: Coastal (East Coast) (CRL) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 ᐹᔨᒀᐤ ᐲᑎᕐ ᑭᔮᐦ ᒞᓐ ᒌ ᐄᑐᐦᑖᐅᒡ ᐊᓂᑖᐦ ᒋᔖᐊᔨᒥᐦᐋᐅᑭᒥᑯᐦᒡ ᓂᔥᑐ ᐋᐦ ᐄᔅᐱᔨᔨᒡ ᐋ ᒌ ᐃᔥᒀᐱᐦᑖᒌᔒᑳᔨᒡ, ᐊᓂᑎᐦ ᐋ ᐅᑎᐦᒋᐱᔨᔨᒡ ᑳ ᒌ ᐊᔨᒥᐦᐋᓂᐎᔨᒡ᙮
1 Pedro e João subiam ao templo à hora da oração, a nona.
2 ᓈᔥᒡ ᒌ ᒥᓯᒋᔥᑑ ᐊᓐ ᒋᔥᑐᐦᑭᓐ ᐊᓂᑎᐦ ᐋ ᐅᐦᒋ ᐲᐦᒑᓂᐎᔨᒡ ᐊᓐ ᒋᔖᐊᔨᒥᐦᐊᐅᑭᒥᒄ ᑳ ᒥᔻᔑᒡ ᐃᔥᒀᐦᑖᒻ ᒌ ᐃᔑᓂᐦᑳᑖᑭᓂᐤ, ᐋᑯᑖᐦ ᑳ ᐊᐱᑦ ᓈᐹᐤ ᐋᐦᐋᑳ ᓂᐦᑖ ᐅᐦᒋ ᓂᐦᑖᐅᐦᑖᑦ᙮ ᐋᔑᑯᒻ ᒌᔑᑳᐤᐦ ᐋ ᒌ ᐄᑐᐦᑎᐦᐋᑭᓅᑦ ᐊᓂᑖᐦ, ᒑ ᒌ ᓂᑐᑎᒧᐙᑦ ᐊᐙᔨᐤᐦ ᔓᐎᔮᓐ ᐊᓂᑖᐦ ᐊᔨᒥᐦᐋᐅᑭᒥᑯᐦᒡ ᐋᐦ ᐄᑐᐦᑖᔨᒡ᙮
2 E, era carregado um homem, coxo de nascença, o qual todos os dias punham à porta do templo, chamada Formosa, para pedir esmolas aos que entravam.
3 ᐄᔥᐱᐦ ᒫᒃ ᐊᓐ ᓈᐹᐤ ᐎᔮᐱᒫᑦ ᐊᓂᔮ ᐲᑎᕐᐦ ᑭᔮᐦ ᒞᓐ ᒑ ᐋᑎ ᐲᐦᒑᔨᒡ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᒋᔖᐊᔨᒥᐦᐋᐅᑭᒥᑯᔨᐤ ᒌ ᓂᑎᐙᔨᐦᑎᒧᐙᐤ ᔓᐎᔮᓐ᙮
3 Ora, vendo ele a Pedro e João, que iam entrando no templo, pediu que lhe dessem uma esmola.
4 ᑯᐃᔅᒄ ᒫᒃ ᒌ ᑭᓂᐙᐱᒫᐆᒡ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᓈᐹᐤ, ᐋᒄ ᐲᑎᕐ ᑳᐦ ᐄᑖᑦ, “ᐹᒋ ᑭᓂᐙᐱᒥᓈᓐ ᒫᐦ᙮”
4 E Pedro, com João, fitando os olhos nele, disse: Olha para nós.
5 ᐋᒄ ᑳ ᑭᓂᐙᐱᒥᑯᒡ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᓈᐹᐤ, ᐋ ᐱᑯᓵᔨᒥᑯᒡ ᒑᒀᔨᐤ ᒑ ᒌ ᒥᔮᒡ᙮
5 E ele os olhava atentamente, esperando receber deles alguma coisa.
6 ᐋᒄ ᐲᑎᕐ ᑳᐦ ᐄᑖᑦ, “ᓂᒧᐃ ᓈᔥᑎᔨᒡ ᓂᑎᔮᐙᐤ ᔓᐎᔮᓐ ᒑ ᒌ ᒥᔨᑖᓐ, ᒥᒄ ᒫᒃ ᒋᑭ ᒌ ᒥᔨᑖᓐ ᑯᑎᒡ ᒑᒀᓐ᙮ ᒌᓴᔅ ᙭ ᐅᑎᔑᓂᐦᑳᓱᐎᓂᐦᒡ ᐅᐦᒋ, ᓈᓵᕆᕠᐦᒡ ᑳ ᐅᐦᒌᑦ, ᐱᓯᑰᐦ ᒑ ᐱᒧᐦᑖᔨᓐ᙮”
6 Disse-lhe Pedro: Não tenho prata nem ouro; mas o que tenho, isso te dou; em nome de Jesus Cristo, o nazareno, anda.
7 ᐋᒄ ᐲᑎᕐ ᑳ ᐅᑎᓂᒸᑦ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᐅᓂᐦᐄᐎᓂᑎᐦᒋᔨᐤ ᑳ ᐐᒋᐦᐋᑦ ᐋ ᐱᓯᑯᔨᒡ᙮ ᑏᐙᐦᒡ ᒫᒃ ᐊᓐ ᓈᐹᐤ, ᐅᓯᑦ ᑭᔮᐦ ᐅᐦᑯᓐ ᒌ ᐅᐦᒋ ᓵᐲᒥᑭᓂᔨᐤ᙮
7 Nisso, tomando-o pela mão direita, o levantou; imediatamente os seus pés e artelhos se firmaram
8 ᒌ ᐱᓯᑯᔑᐲᐦᑖᐤ ᒫᒃ, ᑳ ᓃᐴᐎᑦ, ᑳᐦ ᐋᑎ ᐱᐹᒧᐦᑖᑦ᙮ ᑳ ᐐᒑᐙᑦ ᐊᓂᔮᔨᐤᐦ ᐲᑎᕐᐦ ᑭᔮᐦ ᒞᓐᐦ ᐋ ᐲᐦᒑᔨᒡ ᐊᓂᑖᐦ ᒋᔖᐊᔨᒥᐦᐋᐅᑭᒥᑯᐦᒡ, ᐋ ᐱᒧᐦᑖᑦ, ᐋ ᒀᔥᒀᔥᑯᐦᑎᒃ, ᐋ ᒫᒥᐦᒋᒫᑦ ᒋᔖᒥᓂᑑ᙮
8 e, dando ele um salto, pôs-se em pé. Começou a andar e entrou com eles no templo, andando, saltando e louvando a Deus.
9 ᒥᓯᐙ ᒫᒃ ᐊᐙᔨᐤᐦ ᐊᓂᑎᐦ ᑳᐦ ᑖᔨᒡ ᒌ ᐙᐱᒥᑰ ᐋ ᐱᒧᐦᑖᑦ ᑭᔮᐦ ᐋ ᒫᒥᐦᒋᒫᑦ ᒋᔖᒥᓂᑑ᙮
9 Todo o povo, ao vê-lo andar e louvar a Deus,
10 ᒌ ᓂᓯᑑᓄᐙᐅᒡ ᒫᒃ ᐋᐎᔨᒡ ᐊᓂᔮᔨᐤᐦ ᓈᐹᐤᐦ ᑳ ᒌ ᐊᐱᔨᒡ ᐋ ᐱᑯᔑᐦᑖᔨᒡ ᐊᓂᑖᐦ ᑳ ᒥᔻᔒᔨᒡ ᐃᔥᒀᐦᑖᒻ ᑳ ᐃᔑᓂᐦᑳᑖᔨᒡ᙮ ᒥᓯᐙ ᒫᒃ ᒌ ᑯᔥᑯᒀᔨᑎᒧᒡ ᑭᔮᐦ ᒌ ᒥᔅᑳᑖᔨᐦᑎᒧᒡ ᑖᓐ ᑳ ᐄᔅᐱᔨᔨᒡ᙮
10 reconhecia-o como o mesmo que estivera sentado a pedir esmola à Porta Formosa do templo; e todos ficaram cheios de pasmo e assombro, pelo que lhe acontecera.
11 ᐊᓐ ᒫᒃ ᓈᐹᐤ ᐋᑳ ᐙᐦᒋ ᓂᐦᑖᐅᐦᑖᑦ ᒌ ᒥᒫᐦᒋᑯᓈᐤ ᐊᓂᔮᔨᐤᐦ ᐲᑎᕐᐦ ᑭᔮᐦ ᒞᓐᐦ, ᐋᒄ ᒥᓯᐙ ᐄᔨᔨᐅᒡ ᑳ ᐄᔥᐱᐦᐄᑐᒡ ᐊᓂᑖᐦ ᐋ ᓃᐴᐎᔨᒡ ᐊᓂᑖᐦ ᔂᓚᒥᓐ ᐅᐲᐦᑎᐎᔥᒀᒻ ᑳ ᐃᔑᓂᐦᑳᑖᔨᒡ, ᒥᓯᐙ ᓈᔥᒡ ᒌ ᑯᔥᒀᐳᒨᐎᒡ᙮
11 Apegando-se o homem a Pedro e João, todo o povo correu atônito para junto deles, ao pórtico chamado de Salomão.
12 ᐄᔥᐱᐦ ᒫᒃ ᐲᑎᕐ ᐎᔮᐱᒫᑦ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᐄᔨᔨᐤᐦ, ᒌᐦ ᐄᑖᐤ, “ᒌᔨᐙᐤ ᐃᔅᕋᐃᓕᐦᒡ ᑳ ᐅᐦᒋᔮᒄ, ᒑᒀᓐ ᐙᐦᒋ ᓈᔥᒡ ᑯᔥᒀᐳᒧᔮᒄ ᐆ, ᑭᔮᐦ ᒑᒀᓐ ᐙᐦᒋ ᓈᔥᒡ ᒥᔅᑳᔑᓂᐎᔮᐦᒡ? ᒋᑎᐄᑖᔨᐦᑎᓈᐙᐤ ᐋ ᓃᔮᓐ ᑎᐱᔨᐙ ᓂᒥᔅᑭᐎᓰᐎᓈᐦᒡ ᑭᔮᐦ ᒫᒃ ᓂᑎᔨᒥᐦᐋᐙᑎᓰᐎᓂᓈᐦᒡ ᐙᐦᒋ ᐱᒧᐦᑖᑦ ᐆ ᓈᐹᐤ?
12 Pedro, vendo isto, disse ao povo: Varões israelitas, por que vos admirais deste homem? Ou, por que fitais os olhos em nós, como se por nosso próprio poder ou piedade o tivéssemos feito andar?
13 ᐊᓂᔮᔨᐤ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᑳᐦ ᐋᐱᑎᔒᔥᑑᐙᒡ ᐊᓂᔮᐦᑳ ᐋᑉᕋᐦᐋᒻ, ᐋᐃᓵᒃ ᑭᔮᐦ ᒉᑭᑉ ᑭᔮᐦ ᐅᑖᐦᒡ ᒋᑖᓂᔅᑰᓰᒥᓅᒡ, ᒋᔅᑖᔨᐦᑖᑯᐦᐋᐤ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᐅᑖᐱᒋᐦᐋᑭᓐᐦ, ᐋᔨᐅᑯᓐ ᐅᔮᔨᐤ ᒌᓴᔅᐦ᙮ ᒌᔨᐙᐤ ᒫᒃ ᒋᒌ ᑐᑎᐙᐙᐤ ᒑ ᒌ ᐱᒋᔅᑎᓈᑭᓅᑦ ᐊᓂᑖᐦ ᕎᒻ ᒋᐦᒋᐅᒋᒫᐤ ᐋᐦ ᑖᔨᒡ᙮ ᐋ ᒌ ᐋᑎᐙᔨᒫᒄ ᐅᐦᑎᔅᑰ ᐹᔨᓕᑦ ᐋᐦ ᑖᔨᒡ, ᐋᑎᐄᔅᐱ ᐹᔨᓕᑦ ᑳ ᐐᐦ ᐱᒋᔅᑎᓈᑦ᙮
13 O Deus de Abraão, de Isaque e de Jacó, o Deus de nossos pais, glorificou a seu Servo Jesus, a quem vós entregastes e perante a face de Pilatos negastes, quando este havia resolvido soltá-lo.
14 ᐊᔮᐱᒡ ᒌᔨᐙᐤ ᒋᒌ ᐋᑎᐙᔨᒫᐙᐤ ᐊᓐ ᑳ ᐱᔮᐦᒋᓰᑦ ᑭᔮᐦ ᑳ ᑯᐃᔅᑯᑖᑎᓰᑦ ᑭᔮᐦ ᐋ ᒌ ᐃᔮᒄ ᑳ ᓂᐱᐦᐄᐙᑦ ᓈᐹᐤ ᐊᐅᔅᑖ ᒑ ᒌ ᐱᒋᔅᑎᓂᒫᑯᔮᒄ᙮
14 Mas vós negastes o Santo e Justo, e pedistes que se vos desse um homicida;
15 ᑭᔮᐦ ᒋᒌ ᑐᑎᐙᐙᐤ ᒌᓴᔅ ᒑ ᒌ ᓂᐱᐦᐋᑭᓅᑦ ᐊᓐ ᑳ ᒥᔮᑦ ᐊᐙᔨᐤᐦ ᐱᒫᑎᓰᐎᓂᔨᐤ᙮ ᒥᒄ ᒫᒃ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᒌ ᐎᓂᔥᑳᓈᐤ ᒌᓴᔅᐦ ᓂᐱᐎᓂᐦᒡ ᐅᐦᒋ᙮ ᒋᐐᐦᑎᒫᑎᓈᓐ ᐋ ᑖᑆᒥᑭᐦᒡ, ᐙᔥ ᓂᒌᐙᐱᒥᓈᓐ ᒦᓐ ᑳᐤ ᐋ ᐱᒫᑎᓰᑦ ᒌᓴᔅ᙮
15 e matastes o Autor da vida, a quem Deus ressuscitou dentre os mortos, do que nós somos testemunhas.
16 ᐊᓂᔮᔨᐤ ᒌᓴᔅ ᐅᑎᔑᓂᐦᑳᓱᐎᓐ ᐋᔪᐎᒄ ᐅᔮᔨᐤ ᐙᐦᒋ ᒦᓂᐙᑎᓰᑦ ᒑ ᒌ ᐱᒨᐦᑖᑦ ᐆ ᓈᐹᐤ᙮ ᒋᒌ ᒋᔅᒑᔨᒫᐙᐤ ᑭᔮᐦ ᒋᒌ ᐙᐱᒫᐙᐤ ᑖᓐ ᑳ ᐃᓯᓈᑯᓯᑦ᙮ ᒋᒌ ᐙᐱᒫᐙᐤ ᒫᒃ ᐊᓂᑎᐦ ᐅᐦᑎᔅᑰ ᐋᐦᑖᐙᒄ ᑳ ᒦᓂᐙᒋᐦᐋᑭᓅᑦ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᐋ ᑖᑆᔮᔨᒫᑭᓂᐎᔨᒡ ᒌᓴᔅᐦ ᐅᐦᒋ᙮”
16 E pela fé em seu nome fez o seu nome fortalecer a este homem que vedes e conheceis; sim, a fé, que vem por ele, deu a este, na presença de todos vós, esta perfeita saúde.
17 “ᐋᒄ ᒫᒃ ᓃᒋᔖᓂᑎᒄ, ᓂᒋᔅᒑᔨᐦᑖᓐ ᒌᔨᐙᐤ ᑭᔮᐦ ᐊᓂᒌ ᑳ ᓃᑳᓂᔥᑳᑖᑯᒡ ᐋᐦᐋᑳ ᐅᐦᒋ ᒋᔅᒑᔨᐦᑎᒫᒄ ᑖᓐ ᓂᐦᐋᐤ ᐋᐃᐦᑎᔮᒄ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᑳᐦ ᑐᑎᐙᒄ ᒌᓴᔅ᙮
17 Agora, irmãos, eu sei que o fizestes por ignorância, como também as vossas autoridades.
18 ᒋᔖᒥᓂᑑ ᒌ ᒥᔮᐤ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᒥᓯᐙ ᐅᒋᔅᒋᐙᐦᐄᒑᓯᐤ ᒑ ᒌ ᓃᑳᓐ ᐐᐦᑎᒥᔨᒡ ᒑ ᐙᐐᓯᒑᔨᐦᑎᒥᔨᒡ ᙭ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᑳ ᐅᐙᔮᐱᒫᑦ᙮ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᒫᒃ ᒌ ᑎᐱᐱᔨᐦᑖᐤ ᐅᔮᔨᐤ᙮
18 Mas Deus assim cumpriu o que já dantes pela boca de todos os seus profetas havia anunciado que o seu Cristo havia de padecer.
19 ᒀᔅᑳᑎᓰᒄ, ᒥᐦᒋᔨᐙᔮᔨᐦᑎᒧᒄ ᑖᓐ ᑳ ᐄᔑ ᒥᒋᐦᑑᑎᒫᒄ᙮ ᓈᑖᐦᒄ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᒑ ᒌ ᐙᐹᔨᐦᑎᒫᑖᒄ ᒋᒥᒋᐦᑣᐎᓂᐙᐤ᙮
19 Arrependei-vos, pois, e convertei-vos, para que sejam apagados os vossos pecados, de sorte que venham os tempos de refrigério, da presença do Senhor,
20 ᐋᒄ ᒫᒃ ᑎᐹᔨᐦᒋᒑᓯᐤ ᒑ ᑐᑖᑖᒄ ᒦᓐ ᒑ ᒌ ᒋᔓᒥᐦᒋᐦᐅᔮᒄ ᒋᑎᐦᒑᐦᑯᐙᐦᒡ᙮ ᑭᔮᐦ ᑭᑎ ᐹᒋ ᐄᑎᔑᐦᐙᐤ ᒌᓴᔅ ᙭, ᐊᓂᔮᔨᐤ ᔖᔥ ᑳ ᐅᐙᔮᐱᒫᑦ ᒑ ᐄᑎᔑᐦᐊᒫᑖᒄ᙮
20 e envie ele o Cristo, que já dantes vos foi indicado, Jesus,
21 ᐋᑯᑖᐦ ᒫᒃ ᐊᓂᑖᐦ ᒋᐦᒋᒌᔑᑯᐦᒡ ᒋᐱᐦ ᑖᐤ ᐹᑎᔥ ᐅᑎᐦᒋᐱᔨᒑ ᒥᓯᐙ ᒑᒀᔨᐤ ᐅᔅᒋᐦᑖᑭᓂᐎᔨᒑ᙮ ᐋᔪᐎᒄ ᐅᔮᔨᐤ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᑳᐦ ᑐᑎᐙᑦ ᑳ ᐱᔮᐦᒋᓰᔨᒡ ᐅᒋᔅᒋᐙᐦᐄᒑᓲᐤ ᒑ ᒌ ᓃᑳᓐ ᐐᐦᑎᐦᒥᒡ ᒑ ᐄᔅᐱᔨᔨᒡ᙮
21 ao qual convém que o céu receba até os tempos da restauração de todas as coisas, das quais Deus falou pela boca dos seus santos profetas, desde o princípio.
22 ᐙᔥ ᐊᓂᔮ ᒧᓱᔅ ᒌ ᐃᔨᐤ,
22 Pois Moisés disse: Suscitar-vos-á o Senhor vosso Deus, dentre vossos irmãos, um profeta semelhante a mim; a ele ouvireis em tudo quanto vos disser.
23 ᐊᓐ ᒫᒃ ᐊᐙᓐ ᐋᑳ ᒑ ᓂᑑᐦᑎᐙᒀ ᐅᔮᔨᐤ ᒑ ᐅᒋᔅᒋᐙᐦᐄᒑᓯᐎᔨᒡ, ᒋᑭ ᐄᒑᓈᑭᓂᐤ ᐊᓂᑎᐦ ᐅᐦᒋ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᐅᑏᔨᔨᒥᔨᐤ ᐋᐦ ᑖᔨᒡ, ᐋᒄ ᒫᒃ ᒑ ᓂᔑᐎᓈᒋᐦᐋᑭᓅᑦ᙮”
23 E acontecerá que toda alma que não ouvir a esse profeta, será exterminada dentre o povo.
24 “ᓵᒥᔪᓪ ᑭᔮᐦ ᐊᓂᒌ ᒥᓯᐙ ᑯᑎᑭᒡ ᐅᒋᔅᒋᐙᐦᐄᒑᓱᒡ ᐹᑎᒫ ᒦᓐ ᑳᐦ ᑖᒡ ᓃᑳᓐ ᒌ ᐐᐦᑎᒧᒡ ᐅᔮᔨᐤ ᐊᓅᐦᒡ ᑳᔑᑳᔨᒡᐦ ᐋᔅᐱᔨᔨᒡ᙮
24 E todos os profetas, desde Samuel e os que sucederam, quantos falaram, também anunciaram estes dias.
25 ᐊᓂᔮᔨᐤ ᒋᔅᒌᐙᐦᐄᒑᐎᓂᔨᐤ, ᑭᔮᐦ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᓂᔅᑯᒧᐎᓂᔨᐤ ᑖᓐ ᑳ ᐄᔑ ᒥᔨᑯᒡ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᐊᓂᔮᐦᑳ ᒋᑖᓂᔅᑰᓰᒥᐙᐅᒡ ᑭᔮᐦ ᒌᔨᐙᐤ ᒋᑎᔅᑎᓯᓈᓱᓈᐙᐤ ᐊᓂᑎᐦ᙮ ᐙᔥ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᒌᐦ ᐄᑖᐤ ᐊᓂᔮ ᐋᑉᕋᐦᐋᒻ,
25 Vós sois os filhos dos profetas e do pacto que Deus fez com vossos pais, dizendo a Abraão: Na tua descendência serão abençoadas todas as famílias da terra.
26 ᒌ ᐅᐙᔮᐱᒫᐤ ᒫᒃ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᐅᔮᔨᐤ ᐅᑖᐱᒋᐦᐋᑭᓐᐦ ᒌᔨᐙᐤ ᒫᐅᒡ ᓃᔥᑎᒻ ᐋ ᒌ ᐄᑎᔑᐦᐊᒫᑖᒄ᙮ ᒋᑭ ᒥᔪᑐᑖᑯᐙᐤ ᐋᐦ ᑐᑖᑖᒄ ᒥᓯᐙ ᐋ ᑎᔑᔮᒄ ᒑ ᒌ ᓂᑭᑎᒫᒄ ᒋᒥᒑᑎᓰᐎᓂᐙᐤ᙮”
26 Deus suscitou a seu Servo, e a vós primeiramente vo-lo enviou para que vos abençoasse, desviando-vos, a cada um, das vossas maldades.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.