Apocalipse 5
Cree: Coastal (East Coast) (CRL) vs ARA
1 ᐋᒄ ᑳ ᐙᐱᐦᑎᒫᓐ ᒥᓯᓂᐦᐄᑭᓐ ᐋ ᒌ ᑎᐦᑎᐱᔮᐦᒋᓂᑭᓂᐎᒡ᙮ ᐊᓐ ᐊᐙᓐ ᑳ ᐊᐱᑦ ᐊᓂᑎᐦ ᒋᐦᒋᐅᒋᒫᐤ ᑖᐦᑎᐱᐎᓂᐦᒡ ᒌ ᑎᐦᑯᓂᒻ ᐅᓂᐦᐄᐎᓃᔨᐦᒡ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᒥᓯᓂᐦᐄᑭᓂᔨᐤ᙮ ᐄᑑ ᐊᓂᑖᐦ ᒌ ᒥᓯᓂᐦᐄᒑᓅᑯᐱᓐ ᐊᓐ ᒥᓯᓂᐦᐄᑭᓐ ᑭᔮᐦ ᒌ ᐋᐃᔨᒡ ᐱᓯᑯᐦᐄᑭᓅᑯᐱᓐ ᓃᔣᔥᒡ ᐋᐃᔨᒡ ᐱᓯᑯᐦᐄᑭᓐ ᐋ ᒌ ᐋᐱᑎᐦᒡ᙮
1 Vi, na mão direita daquele que estava sentado no trono, um livro escrito por dentro e por fora, de todo selado com sete selos.
2 ᐋᒄ ᑳ ᐙᐱᒥᒄ ᐋ ᓲᐦᒑᔨᐦᑖᑯᓯᑦ ᐋᓐᒋᓐ, ᑳᐦ ᐃᔨᑦ ᒫᒃ ᓈᔥᒡ ᐋ ᒋᔣᐙᑦ, “ᐊᐙᓐ ᐋᐦ ᑖᑦ ᐋ ᑖᐱᒑᔨᐦᑖᑯᓯᑦ ᒑ ᒌ ᒥᓂᐦᒃ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᐋᐃᔨᒡ ᐱᓯᑯᐦᐄᑭᓐ ᑭᔮᐦ ᒫᒃ ᒑ ᒌ ᐋᐳᐦᐙᒋᓂᐦᒃ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᒥᓯᓂᐦᐄᑭᓂᔨᐤ᙮”
2 Vi, também, um anjo forte, que proclamava em grande voz: Quem é digno de abrir o livro e de lhe desatar os selos?
3 ᓂᒧᐃ ᒫᒃ ᐊᐙᓐ ᐅᐦᒋ ᑖᐤ ᐊᓂᑖᐦ ᒋᐦᒋᒌᔑᑯᐦᒡ ᑭᔮᐦ ᒫᒃ ᐅᑎᐦ ᐊᔅᒌᐦᒡ ᑭᔮᐦ ᒫᒃ ᐄᑖᒥᐦᒡ ᐊᔅᒌᐦᒡ ᒑ ᒌᐦ ᑐᑎᐦᒃ ᒑ ᒌ ᐋᐳᐦᐙᒋᓂᐦᒃ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᒥᓯᓂᐦᐄᑭᓂᔨᐤ ᒑ ᒌ ᐊᔨᒥᐦᑖᑦ᙮
3 Ora, nem no céu, nem sobre a terra, nem debaixo da terra, ninguém podia abrir o livro, nem mesmo olhar para ele;
4 ᓲᐦᒃ ᒫᒃ ᓈᔥᒡ ᓂᒌ ᒫᑑᓐ ᐙᔥ ᓂᒧᐃ ᐅᐦᒋ ᒥᔅᑭᐙᑭᓂᐤ ᐊᐙᓐ ᐋ ᑖᐱᒑᔨᐦᑖᑯᓯᑦ ᒑ ᒌ ᐋᐳᐦᐙᒋᓂᐦᒃ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᒥᓯᓂᐦᐄᑭᓂᔨᐤ ᑭᔮᐦ ᒑ ᒌ ᐊᔨᒥᐦᑖᑦ᙮
4 e eu chorava muito, porque ninguém foi achado digno de abrir o livro, nem mesmo de olhar para ele.
5 ᐋᒄ ᐹᔨᒄ ᐊᓐ ᑳ ᒋᔅᑖᔨᐦᑖᑯᓯᑦ ᒋᔖᐄᔨᔨᐤ ᑳ ᐄᔑᑦ, “ᐋᑯᓐ ᐋᒄ ᐃᔥᐱᔥ ᒫᑑᐦ᙮ ᐊᓂᑖᐦ ᒫᐦ ᐄᑖᐱᐦ᙮ ᑭᓂᐙᐱᒻ ᒫᐦ ᐊᓐ ᒥᔑᐱᔑᐤ ᑳ ᐃᔑᓂᐦᑳᑖᑭᓅᑦ᙮ ᒍᑖ ᐋᐦ ᑖᔨᒡ ᐅᐦᑎᔅᑳᓈᓲ ᐋᔨᐤᐦ ᒫᒃ ᒋᐦᒋᐅᒋᒫᐤ ᑌᕕᑦ ᐋᐦ ᑖᔨᒡ ᐅᐦᒋ ᐋᓂᔅᒑᐱᔨᐤ᙮ ᐐᔨ ᒌ ᔑᐦᑯᒋᐦᐋᐤ ᒥᓯᐙ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᑳ ᓂᔥᑯᔥᑖᑯᑦ᙮ ᐐᔨ ᒫᒃ ᒋᑭ ᒌ ᐋᐳᐦᐙᒋᓂᒻ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᒥᓯᓂᐦᐄᑭᓂᔨᐤ ᑭᔮᐦ ᐐᔨ ᒋᑭ ᒌ ᒥᓂᒻ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᐋᐃᔨᒡ ᓃᔣᔥᒡ ᐱᓯᑯᐦᐄᑭᓐ᙮”
5 Todavia, um dos anciãos me disse: Não chores; eis que o Leão da tribo de Judá, a Raiz de Davi, venceu para abrir o livro e os seus sete selos.
6 ᐋᒄ ᑳ ᐙᐱᒥᒄ ᒫᓂᔥᒑᓂᔥ ᐅᐦᑎᔅᑰ ᐊᓂᑎᐦ ᐋ ᓃᐴᐎᑦ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᒋᐦᒋᐅᒋᒫᐤ ᑖᐦᑎᐱᐎᓂᔨᐤ, ᐊᓂᑎᐦ ᑖᐙᔨᔥ ᐋᐦ ᑖᔨᒡ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᓈᐤ ᑳ ᐱᒫᑎᓰᔨᒡ ᐊᐙᔨᐤᐦ ᑭᔮᐦ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᒋᔖᐄᔨᔨᐤ᙮ ᒌ ᓂᔥᑑᓈᑯᓲ ᐹᔨᒀᐤ ᐋ ᒌ ᓂᐱᐦᐋᑭᓅᑯᐱᓈ᙮ ᓃᔣᔥᒡ ᒌ ᑎᔑᔨᐤ ᐅᑖᔅᑭᓐ ᑭᔮᐦ ᓃᔣᔥᒡ ᒌ ᑎᐦᑎᓂᔨᐤ ᐅᔥᒌᔑᒄ᙮ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᒫᒃ ᓃᔣᔥᒡ ᐅᔥᒌᔑᒄ ᐋᔨᐅᑯᓐ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᓃᔣᔥᒡ ᑳ ᑎᔑᔨᒡ ᐅᑎᐦᒑᐦᒄ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᒥᓯᐙ ᐋᔅᐱᑎᔅᑭᒥᑳᔨᒡ ᐊᔅᒌᔨᐤ ᑳᐦ ᐄᑎᔑᐦᐙᑦ᙮
6 Então, vi, no meio do trono e dos quatro seres viventes e entre os anciãos, de pé, um Cordeiro como tendo sido morto. Ele tinha sete chifres, bem como sete olhos, que são os sete Espíritos de Deus enviados por toda a terra.
7 ᐋᒄ ᐊᓐ ᒫᓂᔥᒑᓂᔥ ᑳ ᓈᑖᑦ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᐊᓂᑎᐦ ᒋᐦᒋᐅᒋᒫᐤ ᑖᐦᑎᐱᐎᓂᐦᒡ ᑳ ᐊᐱᔨᒡ ᐋᒄ ᑳ ᐅᑎᓂᒸᑦ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᒥᓯᓂᐦᐄᑭᓂᔨᐤ ᐅᓂᐦᐄᐎᓃᔨᐦᒡ ᑳ ᑎᐦᑯᓂᒥᔨᒡ᙮
7 Veio, pois, e tomou o livro da mão direita daquele que estava sentado no trono;
8 ᐄᔥᐱᐦ ᒫᒃ ᑳ ᐅᑎᓂᒸᑦ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᒥᓯᓂᐦᐄᑭᓂᔨᐤ ᐊᓂᒌ ᑳ ᐱᒫᑎᓰᔨᒡ ᐄᔨᔨᐅᒡ ᑭᔮᐦ ᐊᓂᒌ ᓃᔥᑎᓂᐤ ᓈᐅᔖᑉ ᑳ ᒋᔅᑖᔨᐦᑖᑯᓯᒡ ᒋᔖᐄᔨᔨᐅᒡ ᒌ ᒫᒥᐦᒋᒫᐆᒡ ᐋ ᐱᐦᒋᔑᒦᓯᐎᒡ ᐊᓂᑎᐦ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᒫᓂᔥᒑᓂᔥ ᐋᐦ ᑖᔨᒡ᙮ ᒥᓯᐙ ᐹᐦᐹᔨᒄ ᒌ ᐃᔮᐅᒡ ᒋᔅᑐᐦᒋᑭᓂᔥ ᑳ ᒥᔪᐦᑖᑯᓃᔨᒡ ᑭᔮᐦ ᐋ ᒨᑖᔮᐱᔅᑳᔨᒡ ᐎᔮᑭᓐ ᐋ ᐅᔖᐅᔔᐎᔮᓈᐱᔅᑰᐐᔨᒡ᙮ ᒑᒀᔨᐤ ᐋ ᒥᔪᒫᑯᓰᔨᒡ ᒌ ᓵᑭᔅᒋᓈᔨᐤ ᐊᓂᑎᐦ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᐎᔮᑭᓐ᙮ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᒫᒃ ᒑᒀᔨᐤ ᑳ ᒥᔪᒫᑯᓰᔨᒡ ᐋᔨᐅᑯᓐ ᐅᔮᔨᐤ ᐅᑎᔨᒥᐦᐋᐎᓂᐙᐤ ᐊᓂᒌ ᑳ ᑖᑆᔮᔨᐦᑎᐦᒡ᙮
8 e, quando tomou o livro, os quatro seres viventes e os vinte e quatro anciãos prostraram-se diante do Cordeiro, tendo cada um deles uma harpa e taças de ouro cheias de incenso, que são as orações dos santos,
9 ᐊᓂᒌ ᒫᒃ ᓈᐤ ᑳ ᐱᒫᑎᓰᔨᒡ ᐄᔨᔨᐅᒡ ᑭᔮᐦ ᐊᓂᒌ ᓃᔥᑎᓂᐤ ᓈᐅᔖᑉ ᑳ ᒋᔅᑖᔨᐦᑖᑯᓯᒡ ᒋᔖᐄᔨᔨᐅᒡ ᒌ ᓂᑭᒨᐎᒡ ᐋᐅᔅᑳᔨᒡ ᓂᑭᒧᓂᔨᐤ᙮ ᒫᐤ ᑳ ᐄᑎᐦᐋᒡ, “ᒌ ᑖᐱᒑᔨᐦᑖᑯᓯᓐ ᒑ ᒌ ᐅᑎᓂᒥᓐ ᐊᓐ ᒥᓯᓂᐦᐄᑭᓐ᙮ ᒌ ᑖᐱᒑᔨᐦᑖᑯᓯᓐ ᒑ ᒌ ᒥᓂᒥᓐ ᐋ ᐄᔑ ᐋᐃᔨᒡ ᐱᓯᑯᐦᐄᑭᓂᐎᒡ᙮ ᐙᔥ ᒌᔨ ᒋᒌ ᓂᐱᐦᐄᑭᐎᓐ᙮ ᒌ ᒥᐦᑯᐦᒡ ᒫᒃ ᐋᑯᑖᐦ ᑳ ᐅᐦᒋ ᐱᑯᐦᐄᑣᐤ ᐄᔨᔨᐅᒡ ᒥᓯᐙ ᐋᐦ ᐄᑎᔅᑳᓈᓯᒡ ᑭᔮᐦ ᒥᓯᐙ ᐋ ᐄᔑ ᒫᒨᑖᐅᔒᒡ ᑭᔮᐦ ᓂᓈᐦᑭᐤ ᐋ ᐄᔑ ᐊᔨᒥᒡ, ᒋᔖᒥᓂᑑ ᒑ ᒌ ᐅᑏᔨᔨᒥᑖᑯᒡ᙮
9 e entoavam novo cântico, dizendo: Digno és de tomar o livro e de abrir-lhe os selos, porque foste morto e com o teu sangue compraste para Deus os que procedem de toda tribo, língua, povo e nação
10 ᒥᓯᐙ ᒋᒌ ᒫᒨᓈᐅᒡ ᐊᓂᑖᐦ ᐋᐦᑖᔨᓐ ᒋᐦᒋᐆᒋᒫᐎᓂᐦᒡ ᒑ ᒌ ᐋᐱᑎᔒᔥᑑᐙᒡ ᒋᒋᔖᒥᓂᑑᒥᓂᐤ ᐋ ᐊᔨᒥᐦᐋᐅᒋᒫᐤ ᐋᐱᑎᔒᒡ᙮ ᒋᑭ ᐅᒋᒫᐅᒡ ᒫᒃ ᐅᑎᐦ ᐊᔅᒌᐦᒡ᙮”
10 e para o nosso Deus os constituíste reino e sacerdotes; e reinarão sobre a terra.
11 ᐋᒄ ᒦᓐ ᑳ ᐄᑖᐱᔮᓐ ᐋᒄ ᑳ ᐹᐦᑑᒀᐤ ᐋ ᒥᐦᒑᑎᒡ ᐋᓐᒋᓂᒡ, ᓈᔥᒡ ᒥᐦᒑᑣᐤ ᒋᔖᒥᑖᐦᑐᒥᑎᓂᐤ ᐋᐦᒌᐦᑎᓰᔨᒡ᙮ ᒌ ᐙᔅᑳᑳᐳᔅᑎᒧᒡ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᒋᐦᒋᐅᒋᒫᐤ ᑖᐦᑎᐱᐎᓂᔨᐤ ᑭᔮᐦ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᓈᐤ ᑳ ᐱᒫᑎᓰᔨᒡ ᐊᐙᔨᐤᐦ ᒌ ᐙᔅᑳᑳᐳᔥᑎᐙᐅᒡ ᑭᔮᐦ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᓃᔥᑎᓂᐤ ᓈᐅᔖᑉ ᑳ ᒋᔅᑖᔨᐦᑖᑯᓰᔨᒡ ᒋᔖᐄᔨᔨᐤ᙮
11 Vi e ouvi uma voz de muitos anjos ao redor do trono, dos seres viventes e dos anciãos, cujo número era de milhões de milhões e milhares de milhares,
12 ᒌ ᒋᔣᐙᐅᒡ ᒫᒃ ᐋ ᓂᑭᒧᒡ, “ᐊᓐ ᒫᓂᔥᒑᓂᔥ ᑳ ᓂᐱᐦᐋᑭᓅᑦ ᐄᑖᔨᐦᑖᑯᓲ ᐐᔨ ᒑ ᒌ ᐃᔮᑦ ᓲᐦᑳᑎᓰᐎᓂᔨᐤ, ᒦᓯᒋᓰᐎᓂᔨᐤ, ᑭᒑᐦᑖᐙᔨᐦᑎᒧᐎᓂᔨᐤ, ᒥᔅᑭᐎᓰᐎᓂᔨᐤ, ᒋᔅᑖᒋᒥᑯᓰᐎᓂᔨᐤ, ᒋᔅᑖᔨᐦᑖᑯᓯᐎᓂᔨᐤ ᑭᔮᐦ ᒫᒥᐦᒋᒥᑯᓯᐎᓂᔨᐤ᙮”
12 proclamando em grande voz: Digno é o Cordeiro que foi morto de receber o poder, e riqueza, e sabedoria, e força, e honra, e glória, e louvor.
13 ᐋᒄ ᑳ ᐹᐦᑑᒫᓐ ᐋ ᓂᑭᒧᒡ ᒥᓯᐙ ᐄᔨᔨᐅᒡ ᒋᐦᒋᒌᔑᑯᐦᒡ ᑭᔮᐦ ᐊᔅᒌᐦᒡ ᑭᔮᐦ ᐄᑖᒥᐦᒡ ᐊᔅᒌᐦᒡ ᑭᔮᐦ ᐊᓂᑖᐦ ᒋᐦᒋᑭᒦᐦᒡ ᑭᔮᐦ ᒥᓯᐙ ᐋᔅᐱᑎᔅᑭᒥᑳᔨᒡ ᑳᐦ ᑖᒡ᙮ ᒥᓯᐙ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᑳ ᐅᔑᐦᑖᑦ, ᐅᔮᔨᐤ ᐋᐦ ᐃᔨᑎᐦᐃᒡ, “ᐊᓐ ᐊᐙᓐ ᑳ ᐊᐱᑦ ᐊᓂᑎᐦ ᒋᐦᒋᐅᒋᒫᐤ ᑖᐦᑎᐱᐎᓂᐦᒡ ᑭᔮᐦ ᐊᓐ ᒫᓂᔥᒑᓂᔥ ᑳᒋᒡ ᑭᑎ ᒫᒥᐦᒋᒫᑳᓅᐎᒡ ᑭᔮᐦ ᑭᑎ ᒋᔅᑖᒋᒫᑭᓂᐎᒡ ᑭᔮᐦ ᑭᑎ ᒋᔅᑖᔨᐦᑖᑯᐦᐋᑭᓂᐎᒡ ᑭᔮᐦ ᑭᑎ ᓲᐦᑳᑎᓰᐎᒡ ᑳᒋᒡ ᑭᔮᐦ ᑳᒋᒡ᙮”
13 Então, ouvi que toda criatura que há no céu e sobre a terra, debaixo da terra e sobre o mar, e tudo o que neles há, estava dizendo: Àquele que está sentado no trono e ao Cordeiro, seja o louvor, e a honra, e a glória, e o domínio pelos séculos dos séculos.
14 ᐋᒄ ᐊᓂᒌ ᓈᐤ ᑳ ᐱᒫᑎᓰᔨᒡ ᐄᔨᔨᐅᒡ “ᐋᒥᓐ” ᑳᐦ ᐃᔨᒡ ᐋᒄ ᐊᓂᒌ ᑳ ᒋᔖᐄᔨᔨᐅᒡ ᒌ ᐱᐦᒋᔑᒦᓯᐎᒡ ᑭᔮᐦ ᒌ ᒫᒥᐦᒋᒫᐅᒡ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᑭᔮᐦ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᒫᓂᔥᒑᓂᔥ᙮
14 E os quatro seres viventes respondiam: Amém! Também os anciãos prostraram-se e adoraram.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.