1 Coríntios 5
Cree: Coastal (East Coast) (CRL) vs NVT
1 ᓂᒌ ᐐᐦᑎᒫᑭᐎᓐ ᐋᐦ ᑖᑦ ᐊᐙᓐ ᐊᓂᑎᐦ ᐋ ᒫᒨ ᐋᔮᒦᐦᐋᔮᒄ ᓂᑎᐐ ᐋᐦ ᐄᑖᑎᓰᑦ᙮ ᓂᒧᐃ ᐙᐙᒡ ᐊᓂᒌ ᐋᑳ ᑳ ᑖᑆᔮᔨᒫᒡ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᒋᐱᐦ ᐅᐦᒋ ᐄᔑ ᐱᒫᑎᓰᐎᒡ ᑖᓐ ᐋ ᐄᔑ ᐱᒫᑎᓰᔨᒡ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᓈᐹᐤ᙮ ᓂᒌ ᐐᐦᑎᒫᑭᐎᓐ ᐅᐦᑖᐐᐦ ᐎᔨᐐᔨᐤᐦ ᐋ ᐐᒋᒫᑦ ᐊᓐ ᓈᐹᐤ᙮
1 Comenta-se por toda parte que há imoralidade sexual em seu meio, imoralidade que nem mesmo os pagãos praticam. Soube de um homem entre vocês que mantém relações sexuais com a própria madrasta.
2 ᓈᔥᒡ ᒫᒃ ᒋᒋᔅᑖᔨᒧᓈᐙᐤ᙮ ᑎᔨᑯᒡ ᒋᐱᐦ ᒥᒑᔨᐦᑖᓈᐙᐤ᙮ ᒋᐱᐦ ᐄᒑᓈᐙᐤ ᐊᓐ ᓈᐹᐤ ᐅᔮᔨᐤ ᑳᐦ ᑎᒃ ᐊᓂᑎᐦ ᐅᐦᒋ ᐋᐦᑖᐙᒄ᙮
2 Como podem se orgulhar disso? Deveriam lamentar-se e excluir de sua comunhão o homem que cometeu tamanha ofensa.
3 ᐋᐦᐋᑦ ᐋᔥᒄ ᐋᑳ ᑖᔮᓐ ᓈᑖᐦ ᐋᐦ ᑖᔮᒄ, ᓈᔥᒡ ᒋᔥᒌᑖᑎᓈᐙᐤ ᒧᔮᒻ ᔖᔥ ᐋᐦ ᑖᔮᓐ ᓈᑖᐦ ᐋᐦ ᑖᔮᒄ ᐋᐅᒄ ᐋ ᐄᑖᔨᐦᑎᒫᓐ᙮ ᔖᔥ ᒫᒃ ᓂᒌ ᐎᔮᔨᐦᑖᓐ ᑖᓐ ᒑ ᑐᑎᐙᑭᓄᑯᐱᓈ ᐊᓐ ᓈᐹᐤ ᐅᔮᔨᐤ ᑳᐦ ᑎᒃ,
3 Embora eu não esteja com vocês em pessoa, estou presente em espírito. E, como se estivesse aí, já condenei esse homem
4 ᑎᐹᔨᐦᒋᒑᓯᐤ ᒌᓴᔅ ᐋ ᒌ ᐹᒋ ᒥᔨᑦ ᒑ ᒌ ᐄᔑ ᐎᔮᔨᐦᑎᒧᒡ᙮ ᓂᔥᑐᐎᔮᒄ ᐙᐦ ᐊᔨᒥᐦᐋᔮᒄ, ᒧᔮᒻ ᐊᓂᑎᐦ ᐋᐦ ᑖᔮᒄ ᐋᐦ ᑖᔮᓐ ᒋᑭ ᐄᑖᔨᐦᑖᑯᓐ ᑭᔮᐦ ᒫᒃ ᑎᐹᔨᐦᒋᒑᓯᐤ ᒌᓴᔅ ᐅᓲᐦᑳᑎᓰᐎᓐ ᒋᑭ ᑎᑯᓂᔨᐤ᙮
4 em nome do Senhor Jesus. Convoquem uma reunião. Estarei com vocês em meu espírito, e o poder de nosso Senhor Jesus também estará presente.
5 ᐱᒋᔅᑎᓈᐦᒄ ᐊᓐ ᓈᐹᐤ ᐊᓂᑖᐦ ᒥᒋᒥᓂᑑ ᐋᐦ ᑖᔨᒡ ᒑ ᒌ ᓂᔑᐎᓈᒋᐦᑖᑭᓂᐎᔨᒡ ᑖᓐ ᐋ ᐄᔑ ᒥᒋᓂᑐᐙᔨᐦᑎᒨᒥᑭᓃᔨᒡ ᐎᔮᔅ, ᐋᒄ ᒫᒃ ᐅᑎᐦᒑᐦᒄ ᒑ ᐱᒫᒋᐦᐄᒫᑭᓂᐎᔨᒡ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᐋ ᒌᔑᑳᔨᒡ ᐹᒋ ᑎᑯᔑᓃᔨᒑ ᑎᐹᔨᐦᒋᒑᓯᐤ᙮
5 Entreguem esse homem a Satanás, para que o corpo seja punido e o espírito seja salvo no dia do Senhor.
6 ᓂᒧᐃ ᒥᑐᓐ ᐃᓯᓈᑯᓐ ᒑ ᒌ ᒋᑳᔮᔨᒦᓱᔮᒄ᙮ ᒋᒋᔅᒑᔨᐦᑖᓈᐙᐤ ᐊᐱᔒᔥ ᐅᐦᐱᓯᑭᓐ ᐋ ᐱᒋᔅᑎᓂᑭᓂᐎᒡ ᐋᐃᐦᑯᓈᐦᒡ ᒥᓯᐙ ᐋᐦ ᐋᔅᑎᑎᒃ ᐊᓐ ᐋᐃᐦᑯᓈᐤ ᐅᐦᐱᔨᐤ᙮
6 Não é nada bom se orgulharem disso. Não percebem que esse pecado é como um pouco de fermento que leveda toda a massa?
7 ᐊᑳᐐ ᐱᒋᔅᑎᓂᒧᒄ ᒥᒋᐦᑣᐎᓐ ᒑ ᒌ ᑎᑯᐦᒡ ᐊᓂᑎᐦ ᐋᐦ ᑖᔮᒄ᙮ ᐙᔥ ᒧᔮᒻ ᐅᐦᐱᓯᑭᓂᒡ ᐄᑖᔨᐦᑖᑯᓐ ᒥᒋᐦᑣᐎᓐ, ᐋᔪᐎᒄ ᐅᔮᔨᐤ ᑳᐦᑐᑖᑯᑦ ᐋᐃᐦᑯᓈᐤ ᒑ ᒌ ᐅᐦᐱᔨᑦ, ᐋᐅᒄ ᒫᒃ ᒧᔮᒻ ᐋᐦ ᑐᑎᒫᒑᒥᑭᐦᒡ ᒥᒋᐦᑣᐎᓐ ᐱᒫᑎᓰᐎᓂᐦᒡ᙮ ᓂᒧᐃ ᒋᐱᐦ ᐅᐦᒋ ᐃᔮᓈᐙᐤ ᒥᒋᐦᑣᐎᓐ ᒌ ᐱᒫᑎᓰᐎᓂᐙᐦᒡ ᐙᔥ ᒋᒌ ᐱᑯᐦᐄᑯᓈᐙᐤ ᒥᒋᐃᐦᑣᐎᓂᐦᒡ ᐅᐦᒋ᙮ ᐙᔥ ᙭ ᒌ ᒥᔮᔥᑳᒑᐤ ᒫᓂᔥᒑᓂᔑᒥᓂᐤ ᒌ ᓂᐱᐦᐋᑭᓂᐤ ᒌᔮᓂᐤ ᐅᐦᒋ ᒑ ᒌ ᐱᒫᒋᐦᐅᔨᐦᒄ᙮
7 Livrem-se do fermento velho, para que sejam massa nova, sem fermento, o que de fato são. Cristo, nosso Cordeiro pascal, foi sacrificado.
8 ᐋᒄ ᒫᒃ ᑭᓂᐙᔨᐦᑎᐦᑖᐤ ᐋ ᒌ ᐱᒫᒋᐦᐄᑭᐎᔨᐦᒄ᙮ ᐙᐱᓂᐦᑖᐤ ᐊᓐ ᐙᔥᑭᒡ ᐅᐦᐱᓯᑭᓐ ᐋᐅᒄ ᒥᒋᐦᑣᐎᓐ ᑭᔮᐦ ᒫᒃ ᒥᓯᐙ ᑖᓐ ᐋ ᐄᔑ ᒫᔮᑎᐦᒡ᙮ ᐊᓐ ᒫᒃ ᐋ ᐃᔥᐱᔥ ᒥᔻᔨᐦᑎᒥᐦᒄ ᐋ ᒌ ᐱᒫᒋᐦᐄᑳᐎᔨᐦᒄ ᑯᐃᔅᒄ ᐄᔑ ᐱᒫᑎᓰᑖᐤ ᑭᔮᐦ ᑖᑆᐎᓂᐦᒡ ᐄᔑ ᐊᔨᒥᑖᐤ᙮
8 Por isso, celebremos a festa não com o velho pão, fermentado com maldade e perversidade, mas com o novo pão da sinceridade e da verdade, sem nenhum fermento.
9 ᒋᒌ ᐐᐦᑎᒫᑎᓈᐙᐤ ᐅᑎᐦ ᑳ ᒥᓯᓂᐦᐋᒫᑎᑯᒡ, ᐋᑳ ᒑ ᐐᒑᐙᑯᒡ ᐊᓂᒌ ᓂᑎᐐ ᒥᒄ ᑳ ᐄᑖᑎᓰᔨᒡ᙮
9 Quando lhes escrevi antes, disse que não deviam se associar com pessoas que se entregam à imoralidade sexual.
10 ᓂᒥ ᓂᑎ ᐋᔨᒨᒫᐅᒡ ᐊᓂᒌ ᐋᑳ ᑖᑆᐦᔮᔨᐦᑖᒡ ᑳ ᒧᔥᑖᓂᒫᒑᒡ ᒑᒀᔨᐤ ᑭᔮᐦ ᑳ ᑭᒑᒧᑎᒡ ᑭᔮᐦ ᒫᒃ ᐊᓂᒌ ᑳ ᐊᔨᒥᐦᐋᔅᑎᐙᒡ ᒥᓂᑑᐦᑳᓐ᙮ ᐙᔥ ᐋᑳ ᐐᐦ ᑖᔨᐦᒄ ᐊᓂᑎᐦ ᐋᐦ ᑖᒡ ᐊᓂᒌ ᐋᑳ ᑳ ᑖᑆᑎᐦᒡ, ᒋᐱᐦ ᐄᒑᐐᓈᓂᐤ ᐅᑎᐦ ᐆ ᐊᔅᒌ᙮
10 Com isso, porém, não me referia a descrentes que vivem em imoralidade sexual, ou são avarentos, ou exploram os outros, ou adoram ídolos. Vocês teriam de sair deste mundo para evitar pessoas desse tipo.
11 ᐊᓅᐦᒡ ᒋᒥᓯᓂᐦᐋᒫᑎᓈᐙᐤ ᒑᐦ ᐋᑳ ᐅᐐᒑᐙᑭᓂᔮᒄ ᐊᐙᓐ ᐋᐦ ᐃᔨᑦ ᐋ ᑖᑆᔮᔨᒫᑦ ᒌᓴᔅᐦ, ᒥᓯᐙ ᓂᓈᐦᑭᐤ ᐐᓂᓱᐎᓂᐦᒡ ᐋ ᐄᔑ ᐱᒫᑎᓰᒀ, ᒸᔥᑖᓂᒫᒑᒀ ᒑᒀᔨᐤ ᑭᔮᐦ ᒫᒃ ᐋᔮᒥᐦᐋᔅᑎᐙᒀ ᒥᓂᑑᐦᑳᓐ ᑭᔮᐦ ᒫᒃ ᓂᑎᐐ ᒥᒄ ᐋᐦ ᐄᑖᒋᒫᒀ ᐊᐙᔨᐤᐦ, ᑭᔮᐦ ᒫᒃ ᐙᐦᒋᐹᒀ ᑭᔮᐦ ᒫᒃ ᐙᐦᒋ ᑳᒑᒧᑎᒀ᙮ ᐊᑳᐐ ᐙᐙᒡ ᐐᒋᒦᒋᓱᒫᐦᒄ ᐊᐙᓐ ᐅᔮᔨᐤ ᐋᐦ ᐄᑖᑎᓰᑦ᙮
11 O que eu queria dizer era que vocês não devem se associar a alguém que afirma ser irmão mas vive em imoralidade sexual, ou é avarento, ou adora ídolos, ou insulta as pessoas, ou é bêbado ou explora os outros. Nem ao menos comam com gente assim.
12 ᐙᔥ ᓂᒧᐃ ᐃᓯᓈᑯᓐ ᒋᔮᓂᐤ ᒑ ᒌ ᑎᐹᔅᑯᓂᐦᒄ ᐊᐙᓐ ᐋᐦᐋᑳ ᐐᒋᑖᑆᔮᔨᐦᑎᒧᒥᑎᐦᒄ᙮ ᐐᔨ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᑭᑎ ᑎᐹᔅᑯᓈᐤ᙮ ᒥᒄ ᒫᒃ ᒋᔮᐙᐤ ᐙᔥ ᒋᑭ ᒋᐅᔮᔨᐦᑖᓈᐙᐤ ᒑ ᒌ ᑎᐹᔅᑯᓈᑯᒡ ᐊᓂᒌ ᐄᔨᔨᐅᒡ ᐋᐦ ᑖᒡ ᐊᓂᑎᐦ ᐋ ᒫᒨ ᐊᔨᒥᐦᐋᔮᒄ᙮
12 Não cabe a mim julgar os de fora, mas certamente cabe a vocês julgar os que estão dentro.
13 ᐙᔥ ᐄᑎᔥᑖᐤ ᐊᓂᑎᐦ ᒋᐦᒋᒥᓯᓂᐦᐄᑭᓂᐦᒡ, “ᐃᓯᓈᑯᓂᔨᐤ ᒑ ᒌ ᐄᒑᓈᒄ ᐊᓐ ᐊᐙᓐ ᑳ ᒥᒑᑎᓰᑦ ᐊᓂᑎᐦ ᐋᐦᑖᐙᒄ ᑳᐦ ᑖᑦ᙮”
13 Deus julgará os de fora. Portanto, eliminem o mal do meio de vocês.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.