1 Coríntios 5
Cree: Coastal (East Coast) (CRL) vs ARA
1 ᓂᒌ ᐐᐦᑎᒫᑭᐎᓐ ᐋᐦ ᑖᑦ ᐊᐙᓐ ᐊᓂᑎᐦ ᐋ ᒫᒨ ᐋᔮᒦᐦᐋᔮᒄ ᓂᑎᐐ ᐋᐦ ᐄᑖᑎᓰᑦ᙮ ᓂᒧᐃ ᐙᐙᒡ ᐊᓂᒌ ᐋᑳ ᑳ ᑖᑆᔮᔨᒫᒡ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᒋᐱᐦ ᐅᐦᒋ ᐄᔑ ᐱᒫᑎᓰᐎᒡ ᑖᓐ ᐋ ᐄᔑ ᐱᒫᑎᓰᔨᒡ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᓈᐹᐤ᙮ ᓂᒌ ᐐᐦᑎᒫᑭᐎᓐ ᐅᐦᑖᐐᐦ ᐎᔨᐐᔨᐤᐦ ᐋ ᐐᒋᒫᑦ ᐊᓐ ᓈᐹᐤ᙮
1 Geralmente, se ouve que há entre vós imoralidade e imoralidade tal, como nem mesmo entre os gentios, isto é, haver quem se atreva a possuir a mulher de seu próprio pai.
2 ᓈᔥᒡ ᒫᒃ ᒋᒋᔅᑖᔨᒧᓈᐙᐤ᙮ ᑎᔨᑯᒡ ᒋᐱᐦ ᒥᒑᔨᐦᑖᓈᐙᐤ᙮ ᒋᐱᐦ ᐄᒑᓈᐙᐤ ᐊᓐ ᓈᐹᐤ ᐅᔮᔨᐤ ᑳᐦ ᑎᒃ ᐊᓂᑎᐦ ᐅᐦᒋ ᐋᐦᑖᐙᒄ᙮
2 E, contudo, andais vós ensoberbecidos e não chegastes a lamentar, para que fosse tirado do vosso meio quem tamanho ultraje praticou?
3 ᐋᐦᐋᑦ ᐋᔥᒄ ᐋᑳ ᑖᔮᓐ ᓈᑖᐦ ᐋᐦ ᑖᔮᒄ, ᓈᔥᒡ ᒋᔥᒌᑖᑎᓈᐙᐤ ᒧᔮᒻ ᔖᔥ ᐋᐦ ᑖᔮᓐ ᓈᑖᐦ ᐋᐦ ᑖᔮᒄ ᐋᐅᒄ ᐋ ᐄᑖᔨᐦᑎᒫᓐ᙮ ᔖᔥ ᒫᒃ ᓂᒌ ᐎᔮᔨᐦᑖᓐ ᑖᓐ ᒑ ᑐᑎᐙᑭᓄᑯᐱᓈ ᐊᓐ ᓈᐹᐤ ᐅᔮᔨᐤ ᑳᐦ ᑎᒃ,
3 Eu, na verdade, ainda que ausente em pessoa, mas presente em espírito, já sentenciei, como se estivesse presente, que o autor de tal infâmia seja,
4 ᑎᐹᔨᐦᒋᒑᓯᐤ ᒌᓴᔅ ᐋ ᒌ ᐹᒋ ᒥᔨᑦ ᒑ ᒌ ᐄᔑ ᐎᔮᔨᐦᑎᒧᒡ᙮ ᓂᔥᑐᐎᔮᒄ ᐙᐦ ᐊᔨᒥᐦᐋᔮᒄ, ᒧᔮᒻ ᐊᓂᑎᐦ ᐋᐦ ᑖᔮᒄ ᐋᐦ ᑖᔮᓐ ᒋᑭ ᐄᑖᔨᐦᑖᑯᓐ ᑭᔮᐦ ᒫᒃ ᑎᐹᔨᐦᒋᒑᓯᐤ ᒌᓴᔅ ᐅᓲᐦᑳᑎᓰᐎᓐ ᒋᑭ ᑎᑯᓂᔨᐤ᙮
4 em nome do Senhor Jesus, reunidos vós e o meu espírito, com o poder de Jesus, nosso Senhor,
5 ᐱᒋᔅᑎᓈᐦᒄ ᐊᓐ ᓈᐹᐤ ᐊᓂᑖᐦ ᒥᒋᒥᓂᑑ ᐋᐦ ᑖᔨᒡ ᒑ ᒌ ᓂᔑᐎᓈᒋᐦᑖᑭᓂᐎᔨᒡ ᑖᓐ ᐋ ᐄᔑ ᒥᒋᓂᑐᐙᔨᐦᑎᒨᒥᑭᓃᔨᒡ ᐎᔮᔅ, ᐋᒄ ᒫᒃ ᐅᑎᐦᒑᐦᒄ ᒑ ᐱᒫᒋᐦᐄᒫᑭᓂᐎᔨᒡ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᐋ ᒌᔑᑳᔨᒡ ᐹᒋ ᑎᑯᔑᓃᔨᒑ ᑎᐹᔨᐦᒋᒑᓯᐤ᙮
5 entregue a Satanás para a destruição da carne, a fim de que o espírito seja salvo no Dia do Senhor [Jesus].
6 ᓂᒧᐃ ᒥᑐᓐ ᐃᓯᓈᑯᓐ ᒑ ᒌ ᒋᑳᔮᔨᒦᓱᔮᒄ᙮ ᒋᒋᔅᒑᔨᐦᑖᓈᐙᐤ ᐊᐱᔒᔥ ᐅᐦᐱᓯᑭᓐ ᐋ ᐱᒋᔅᑎᓂᑭᓂᐎᒡ ᐋᐃᐦᑯᓈᐦᒡ ᒥᓯᐙ ᐋᐦ ᐋᔅᑎᑎᒃ ᐊᓐ ᐋᐃᐦᑯᓈᐤ ᐅᐦᐱᔨᐤ᙮
6 Não é boa a vossa jactância. Não sabeis que um pouco de fermento leveda a massa toda?
7 ᐊᑳᐐ ᐱᒋᔅᑎᓂᒧᒄ ᒥᒋᐦᑣᐎᓐ ᒑ ᒌ ᑎᑯᐦᒡ ᐊᓂᑎᐦ ᐋᐦ ᑖᔮᒄ᙮ ᐙᔥ ᒧᔮᒻ ᐅᐦᐱᓯᑭᓂᒡ ᐄᑖᔨᐦᑖᑯᓐ ᒥᒋᐦᑣᐎᓐ, ᐋᔪᐎᒄ ᐅᔮᔨᐤ ᑳᐦᑐᑖᑯᑦ ᐋᐃᐦᑯᓈᐤ ᒑ ᒌ ᐅᐦᐱᔨᑦ, ᐋᐅᒄ ᒫᒃ ᒧᔮᒻ ᐋᐦ ᑐᑎᒫᒑᒥᑭᐦᒡ ᒥᒋᐦᑣᐎᓐ ᐱᒫᑎᓰᐎᓂᐦᒡ᙮ ᓂᒧᐃ ᒋᐱᐦ ᐅᐦᒋ ᐃᔮᓈᐙᐤ ᒥᒋᐦᑣᐎᓐ ᒌ ᐱᒫᑎᓰᐎᓂᐙᐦᒡ ᐙᔥ ᒋᒌ ᐱᑯᐦᐄᑯᓈᐙᐤ ᒥᒋᐃᐦᑣᐎᓂᐦᒡ ᐅᐦᒋ᙮ ᐙᔥ ᙭ ᒌ ᒥᔮᔥᑳᒑᐤ ᒫᓂᔥᒑᓂᔑᒥᓂᐤ ᒌ ᓂᐱᐦᐋᑭᓂᐤ ᒌᔮᓂᐤ ᐅᐦᒋ ᒑ ᒌ ᐱᒫᒋᐦᐅᔨᐦᒄ᙮
7 Lançai fora o velho fermento, para que sejais nova massa, como sois, de fato, sem fermento. Pois também Cristo, nosso Cordeiro pascal, foi imolado.
8 ᐋᒄ ᒫᒃ ᑭᓂᐙᔨᐦᑎᐦᑖᐤ ᐋ ᒌ ᐱᒫᒋᐦᐄᑭᐎᔨᐦᒄ᙮ ᐙᐱᓂᐦᑖᐤ ᐊᓐ ᐙᔥᑭᒡ ᐅᐦᐱᓯᑭᓐ ᐋᐅᒄ ᒥᒋᐦᑣᐎᓐ ᑭᔮᐦ ᒫᒃ ᒥᓯᐙ ᑖᓐ ᐋ ᐄᔑ ᒫᔮᑎᐦᒡ᙮ ᐊᓐ ᒫᒃ ᐋ ᐃᔥᐱᔥ ᒥᔻᔨᐦᑎᒥᐦᒄ ᐋ ᒌ ᐱᒫᒋᐦᐄᑳᐎᔨᐦᒄ ᑯᐃᔅᒄ ᐄᔑ ᐱᒫᑎᓰᑖᐤ ᑭᔮᐦ ᑖᑆᐎᓂᐦᒡ ᐄᔑ ᐊᔨᒥᑖᐤ᙮
8 Por isso, celebremos a festa não com o velho fermento, nem com o fermento da maldade e da malícia, e sim com os asmos da sinceridade e da verdade.
9 ᒋᒌ ᐐᐦᑎᒫᑎᓈᐙᐤ ᐅᑎᐦ ᑳ ᒥᓯᓂᐦᐋᒫᑎᑯᒡ, ᐋᑳ ᒑ ᐐᒑᐙᑯᒡ ᐊᓂᒌ ᓂᑎᐐ ᒥᒄ ᑳ ᐄᑖᑎᓰᔨᒡ᙮
9 Já em carta vos escrevi que não vos associásseis com os impuros;
10 ᓂᒥ ᓂᑎ ᐋᔨᒨᒫᐅᒡ ᐊᓂᒌ ᐋᑳ ᑖᑆᐦᔮᔨᐦᑖᒡ ᑳ ᒧᔥᑖᓂᒫᒑᒡ ᒑᒀᔨᐤ ᑭᔮᐦ ᑳ ᑭᒑᒧᑎᒡ ᑭᔮᐦ ᒫᒃ ᐊᓂᒌ ᑳ ᐊᔨᒥᐦᐋᔅᑎᐙᒡ ᒥᓂᑑᐦᑳᓐ᙮ ᐙᔥ ᐋᑳ ᐐᐦ ᑖᔨᐦᒄ ᐊᓂᑎᐦ ᐋᐦ ᑖᒡ ᐊᓂᒌ ᐋᑳ ᑳ ᑖᑆᑎᐦᒡ, ᒋᐱᐦ ᐄᒑᐐᓈᓂᐤ ᐅᑎᐦ ᐆ ᐊᔅᒌ᙮
10 refiro-me, com isto, não propriamente aos impuros deste mundo, ou aos avarentos, ou roubadores, ou idólatras; pois, neste caso, teríeis de sair do mundo.
11 ᐊᓅᐦᒡ ᒋᒥᓯᓂᐦᐋᒫᑎᓈᐙᐤ ᒑᐦ ᐋᑳ ᐅᐐᒑᐙᑭᓂᔮᒄ ᐊᐙᓐ ᐋᐦ ᐃᔨᑦ ᐋ ᑖᑆᔮᔨᒫᑦ ᒌᓴᔅᐦ, ᒥᓯᐙ ᓂᓈᐦᑭᐤ ᐐᓂᓱᐎᓂᐦᒡ ᐋ ᐄᔑ ᐱᒫᑎᓰᒀ, ᒸᔥᑖᓂᒫᒑᒀ ᒑᒀᔨᐤ ᑭᔮᐦ ᒫᒃ ᐋᔮᒥᐦᐋᔅᑎᐙᒀ ᒥᓂᑑᐦᑳᓐ ᑭᔮᐦ ᒫᒃ ᓂᑎᐐ ᒥᒄ ᐋᐦ ᐄᑖᒋᒫᒀ ᐊᐙᔨᐤᐦ, ᑭᔮᐦ ᒫᒃ ᐙᐦᒋᐹᒀ ᑭᔮᐦ ᒫᒃ ᐙᐦᒋ ᑳᒑᒧᑎᒀ᙮ ᐊᑳᐐ ᐙᐙᒡ ᐐᒋᒦᒋᓱᒫᐦᒄ ᐊᐙᓐ ᐅᔮᔨᐤ ᐋᐦ ᐄᑖᑎᓰᑦ᙮
11 Mas, agora, vos escrevo que não vos associeis com alguém que, dizendo-se irmão, for impuro, ou avarento, ou idólatra, ou maldizente, ou beberrão, ou roubador; com esse tal, nem ainda comais.
12 ᐙᔥ ᓂᒧᐃ ᐃᓯᓈᑯᓐ ᒋᔮᓂᐤ ᒑ ᒌ ᑎᐹᔅᑯᓂᐦᒄ ᐊᐙᓐ ᐋᐦᐋᑳ ᐐᒋᑖᑆᔮᔨᐦᑎᒧᒥᑎᐦᒄ᙮ ᐐᔨ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᑭᑎ ᑎᐹᔅᑯᓈᐤ᙮ ᒥᒄ ᒫᒃ ᒋᔮᐙᐤ ᐙᔥ ᒋᑭ ᒋᐅᔮᔨᐦᑖᓈᐙᐤ ᒑ ᒌ ᑎᐹᔅᑯᓈᑯᒡ ᐊᓂᒌ ᐄᔨᔨᐅᒡ ᐋᐦ ᑖᒡ ᐊᓂᑎᐦ ᐋ ᒫᒨ ᐊᔨᒥᐦᐋᔮᒄ᙮
12 Pois com que direito haveria eu de julgar os de fora? Não julgais vós os de dentro?
13 ᐙᔥ ᐄᑎᔥᑖᐤ ᐊᓂᑎᐦ ᒋᐦᒋᒥᓯᓂᐦᐄᑭᓂᐦᒡ, “ᐃᓯᓈᑯᓂᔨᐤ ᒑ ᒌ ᐄᒑᓈᒄ ᐊᓐ ᐊᐙᓐ ᑳ ᒥᒑᑎᓰᑦ ᐊᓂᑎᐦ ᐋᐦᑖᐙᒄ ᑳᐦ ᑖᑦ᙮”
13 Os de fora, porém, Deus os julgará. Expulsai, pois, de entre vós o malfeitor.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.