1 Coríntios 2
Cree: Coastal (East Coast) (CRL) vs ARIB
1 ᓃᒋᔖᓂᑎᒄ, ᐅᔅᑭᒡ ᑳ ᑎᑯᔑᓂᔮᓐ ᐊᓂᑎᐦ ᐋᐦ ᑖᔮᒄ, ᑳ ᐐᐦᑎᒫᑎᑯᒡ ᒫᒃ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᐅᑎᔨᒧᐎᓐᐦ ᓂᒧᐃ ᓅᐦᒋ ᐄᔑ ᐊᔨᒥᓐ ᓈᔥᒡ ᒑ ᒌ ᔨᑆᐦᑳᐅᑖᑯᓯᔮᓐ ᑭᔮᐦ ᒫᒃ ᒑ ᒌ ᐄᑎᐦᑖᑯᓯᔮᓐ ᒧᔮᒻ ᓈᔥᒡ ᐋ ᑭᒑᐦᑖᐙᔨᐦᑎᒫᓐ᙮
1 E eu, irmãos, quando fui ter convosco, anunciando-vos o testemunho de Deus, não fui com sublimidade de palavras ou de sabedoria.
2 ᓂᒌ ᐎᔮᔨᐦᑖᓐ ᒥᒄ ᐹᔨᒄ ᒑᒀᓐ ᒑ ᐋᔨᒨᑎᒫᓐ ᐋᐅᒄ ᒌᓴᔅ ᙭ ᑭᔮᐦ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᐋ ᒌ ᒌᔅᑖᔅᑯᐦᐙᑭᓅᑦ᙮
2 Porque nada me propus saber entre vós, senão a Jesus Cristo, e este crucificado.
3 ᓈᑖᐦ ᐋᐦ ᑖᔮᒄ ᑳᐦ ᑖᔮᓐ ᓂᒧᐃ ᓈᔥᒡ ᓅᐦᒋ ᑖᑆᐅᒑᔨᒦᓱᓐ᙮ ᓈᔥᒡ ᔮᒀᐦ ᓂᒌ ᐐᐦ ᑎᓐ ᑭᔮᐦ ᓂᒌ ᐙᐎᐱᔨᓐ ᐋ ᐃᔥᐱᔥ ᓵᒋᓯᔮᓐ᙮
3 E eu estive convosco em fraqueza, e em temor, e em grande tremor.
4 ᒫᒀᒡ ᑳ ᒌ ᐊᔨᒥᐦᐄᑎᑯᒡ ᑭᔮᐦ ᑳ ᒌ ᑭᒑᔅᒋᒥᑎᑯᒡ ᓂᒧᐃ ᓅᐦᒋ ᐐᐦ ᐄᑎᐦᑖᑯᐦᐄᓱᓐ ᓈᔥᒡ ᒑ ᒌ ᔨᑆᐦᑳᐅᑖᑯᓯᔮᓐ ᐋᑎ ᒑ ᒌ ᐅᐦᒋ ᑖᑆᐦᑎᒫᒄ᙮ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᐅᑎᐦᒑᐦᒄ ᐊᓅᑯᐦᑖᔨᒡ ᐅᓲᐦᑳᑎᓰᐎᓂᔨᐤ ᐋᐅᒄ ᑳᐦᑐᑖᑖᒄ ᒑ ᒌ ᑖᑆᐦᑎᒫᒄ ᑖᓐ ᑳ ᐄᔑ ᐙᐐᐦᑎᒫᒡ᙮
4 A minha linguagem e a minha pregação não consistiram em palavras persuasivas de sabedoria, mas em demonstração do Espírito de poder;
5 ᒋᔖᒥᓂᑑ ᐅᓲᐦᑳᑎᓰᐎᓐ ᐅᐦᒋ ᒑ ᒌ ᐃᔮᔮᒄ ᑖᑆᔮᔨᐦᑎᒧᐎᓐ ᓂᒧᐃ ᐐᔨ ᐊᓐ ᐋ ᑖᑆᐦᑎᒫᒄ ᑖᓐ ᐋᐦ ᐃᔨᒡ ᐊᓂᒌ ᑳ ᑭᒑᐦᑖᐙᔨᐦᑎᐦᒡ᙮
5 para que a vossa fé não se apoiasse na sabedoria dos homens, mas no poder de Deus.
6 ᐊᓂᒌ ᐄᔨᔨᐅᒡ ᑳ ᒥᔪ ᓂᐦᑖᐅᒋᒡ ᑖᑆᔮᔨᐦᑎᒧᐎᓂᐦᒡ ᓂᓂᔅᑐᐦᑖᑯᓈᓂᒡ ᑭᒑᐦᑖᐙᔨᐦᑎᒧᐎᓂᐦᒡ ᐋ ᐄᔑ ᐊᔨᒥᐦᐄᒋᐦᒡ᙮ ᐊᓐ ᒫᒃ ᑭᒑᐦᑖᐙᔨᐦᑎᒧᐎᓐ ᑳᐦ ᐋᔨᒨᑎᒫᐦᒡ ᓂᒥᔮᐤ ᐊᓐ ᐄᔨᔨᐅᒡ ᐅᑎᐦ ᐊᔅᒌᐦᒡ ᓈᔥᒡ ᑳ ᒋᔅᑖᔨᑎᒥᐦᐄᑯᒡ᙮ ᓂᒥᔮᐤ ᑭᔮᐦ ᐊᓐ ᑭᒑᐦᑖᐙᔨᐦᑎᒧᐎᓐ ᒋᔅᑎᒫᐅᓐ ᑳ ᐄᑖᔨᐦᑎᐦᒡ ᐊᓂᒌ ᐄᔨᔨᐅᒡ ᑳ ᐅᒋᒫᐅᒡ᙮ ᐙᔥ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᐐᔨᐙᐤ ᐅᑭᒑᐦᑖᐙᔨᐦᑎᒧᐎᓂᐙᐤ ᒋᑭ ᐃᔅᒀᐱᔨᐤ᙮
6 Na verdade, entre os perfeitos falamos sabedoria, não porém a sabedoria deste mundo, nem dos príncipes deste mundo, que estão sendo reduzidos a nada;
7 ᒋᔖᒥᓂᑑ ᐅᑭᒑᐦᑖᐙᔨᐦᑎᒧᐎᓐ ᐋᔪᐎᒄ ᑳᐦ ᐋᔨᒨᑎᒫᑖᐦᒡ ᐊᓐ ᐋᑳ ᐙᐦᒋ ᒋᔅᒑᔨᐦᑖᑯᐦᑖᑯᓂᐎᒡ ᐅᑖᐦ ᐹᒋ ᐅᑖᐦᒡ᙮ ᐋᔥᒄ ᐋᒸᔮ ᐅᐦᒋ ᐅᔑᐦᑖᑦ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᐅᔮᔨᐤ ᐊᔅᒌᔨᐤ, ᔖᔥ ᒌ ᐎᔮᔨᐦᑎᒻ ᑖᓐ ᒑ ᑎᒃ ᐊᓂᑖᐦ ᓃᔥᑖᒥᐦᒡ ᐋᑎ ᒑ ᒌ ᐅᐦᒋ ᒋᔅᑖᔨᐦᑖᑯᐦᐄᑎᐦᒄ᙮
7 mas falamos a sabedoria de Deus em mistério, que esteve oculta, a qual Deus preordenou antes dos séculos para nossa glória;
8 ᓂᒧᐃ ᒫᒃ ᐙᐙᒡ ᐹᔨᒄ ᐊᓂᒌ ᑳ ᐅᒋᒫᐅᒡ ᐅᑎᐦ ᐊᔅᒌᐦᒡ ᐅᐦᒋ ᓂᔅᑐᐦᑎᒧᒡ ᐅᔮᔨᐤ ᑭᒑᐦᑖᐙᔨᐦᑎᒧᐎᓂᔨᐤ, ᐙᔥ ᑖᐹ ᒋᐱᐦ ᐅᐦᒋ ᒌᔅᑖᔅᑯᐦᐙᐅᒡ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᑎᐹᔨᐦᒋᒑᓯᐤ ᑳ ᒋᔅᑖᔨᐦᑖᑯᓰᔨᒡ ᒌ ᒋᔅᒑᔨᐦᑎᒧᐙᑯᐱᓈ᙮
8 a qual nenhum dos príncipes deste mundo compreendeu; porque se a tivessem compreendido, não teriam crucificado o Senhor da glória.
9 ᐙᔥ ᐊᒀᒋᔥᑖᒡ ᒋᐦᒋᒥᓯᓂᐦᐄᑭᓂᐦᒡ,
9 Mas, como está escrito: As coisas que olhos não viram, nem ouvidos ouviram, nem penetraram o coração do homem, são as que Deus preparou para os que o amam.
10 ᒋᔖᒥᓂᑑ ᒫᒃ ᒋᒌ ᒋᔅᒑᔨᐦᑎᒥᐦᐄᑯᓂᐤ ᐅᔮᔨᐤ ᐅᑎᐦᒑᐦᒄ ᐅᐦᒋ᙮ ᐙᔥ ᐅᑎᐦᒑᐦᒄ ᒥᓯᐙ ᒑᒀᔨᐤ ᓈᓂᑐ ᒋᔅᒑᔨᐦᑎᒥᔨᐤ, ᐙᐙᒡ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᑖᓐ ᓂᐦᐋᐤ ᐋ ᐄᑖᔨᐦᑖᑯᓰᔨᒡ ᒋᔖᒥᓂᑑ᙮
10 Porque Deus no-las revelou pelo seu Espírito; pois o Espírito esquadrinha todas as coisas, mesmos as profundezas de Deus.
11 ᒧᔮᒻ ᐊᐙᓐ ᑖᓐ ᓂᐦᐋᐤ ᐋ ᐄᑖᔨᐦᑎᐦᒃ ᒥᒄ ᐐᔨ ᑎᐱᔨᐙ ᐅᑎᐦᒑᐦᑯᐦᒡ ᒋᔅᒑᔨᐦᑎᒻ᙮ ᐋᔪᐎᒄ ᒫᒃ ᒧᔮᒻ ᐋ ᐃᓯᓈᑯᓰᔨᒡ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᐅᑎᐦᒑᐦᒄ, ᒥᒄ ᐐᔨ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᐅᑎᐦᒑᐦᒄ ᒋᔅᒑᔨᐦᑎᒥᔨᐤ ᑖᓐ ᓂᐦᐋᐤ ᐋ ᐄᑖᔨᐦᑎᒥᔨᒡ ᒋᔖᒥᓂᑑ᙮
11 Pois, qual dos homens entende as coisas do homem, senão o espírito do homem que nele está? assim também as coisas de Deus, ninguém as compreendeu, senão o Espírito de Deus.
12 ᐊᓅᐦᒡ ᒫᒃ, ᓂᒧᐃ ᐅᑎᐦ ᐊᔅᒌᐦᒡ ᑳᐦ ᑖᑦ ᐊᐦᒑᐦᒄ ᑰᐦᒋ ᒥᔨᑯᓈᓂᐤ, ᐋᐅᒄ ᐙᐦᒋ ᐊᔨᐦᒡ ᐄᑖᔨᐦᑎᒫᒄ ᐊᓂᒌ ᐋ ᐄᑖᔨᐦᑖᒡ ᐄᔨᔨᐅᒡ ᐅᑎᐦ ᐊᔅᒌᐦᒡ᙮ ᒥᒄ ᒫᒃ ᐊᓐ ᐊᐦᒑᐦᒄ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᐋᐦ ᑖᑦ ᑳ ᐅᐦᒌᑦ ᐋᐅᒄ ᐊᓐ ᑳ ᒥᔨᑯᐎᔨᐦᒄ᙮ ᐋᐅᒄ ᒫᒃ ᐆ ᐋᐦ ᑐᑖᑎᐦᒄ ᒑ ᒌ ᒋᔅᒑᔨᐦᑎᒥᐦᒄ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᒥᔨᐙᐎᓐᐦ ᑳ ᒥᔨᑎᐦᒄ ᒋᔖᒥᓂᑑ᙮
12 Ora, nós não temos recebido o espírito do mundo, mas sim o Espírito que provém de Deus, a fim de compreendermos as coisas que nos foram dadas gratuitamente por Deus;
13 ᐋᐦ ᐋᔨᒨᑎᒫᐦᒡ ᒫᒃ ᐅᐦᐄ ᒑᒀᓂᐦᐄ ᓂᒧᐃ ᓂᒥᑐᓈᔨᐦᒋᑭᓈᐦᒡ ᐋ ᐄᔑ ᓂᔅᑐᐦᑎᒫᐦᒡ ᓂᑎ ᐄᔑ ᐋᔨᒨᑖᓈᓐ᙮ ᒋᑎ ᐋᔔ ᐐᐦᑎᒫᑎᓈᓐ ᑖᓐ ᑳ ᐄᔑ ᒋᔅᑯᑎᒨᔨᒥᐦᑦ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᐅᑎᐦᒑᐦᒄ᙮ ᐋᔪᐎᒄ ᐙᒋᐦᐄᔨᒥᐦᑦ ᐋ ᐐᐦ ᒋᔅᒑᔨᐦᑎᒥᐦᐄᒋᐦᒡ ᐅᔮᔨᐤ ᑖᑆᐎᓂᔨᐤ ᐊᓂᒌ ᑳ ᐲᐦᒋᔥᑳᑯᐙᒡ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᐅᑎᐦᒑᐦᑯᔨᐤ᙮
13 as quais também falamos, não com palavras ensinadas pela sabedoria humana, mas com palavras ensinadas pelo Espírito Santo, comparando coisas espirituais com espirituais.
14 ᐊᓐ ᐊᐙᓐ ᐋᑳ ᐲᐦᒋᔥᑳᑰᑦ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᐅᑎᐦᒑᐦᑯᔨᐤ, ᓂᒧᐃ ᑭᑎ ᒌ ᐅᑎᓂᒻ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᒥᔨᐙᐎᓐᐦ ᑖᓐ ᐋ ᐄᔑ ᒥᔨᐙᔨᒡ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᐅᑎᐦᒑᐦᑯᔨᐤ᙮ ᐆ ᐊᐙᓐ ᓂᒧᐃ ᑖᑆᐦ ᓂᔅᑐᐦᑎᒻ ᒑᒀᔨᐤ ᐅᔮᔨᐤ, ᓂᒧᐃ ᐎᔮᔥ ᐄᑖᐱᑎᓐ ᐄᑖᔨᐦᑎᒻ᙮ ᐙᔥ ᒥᒄ ᐊᓂᒌ ᐱᔮᐦᒋ ᐊᐦᒑᐦᒄ ᑳ ᐲᐦᒋᔥᑳᑯᒡ ᑭᑎ ᒌ ᓂᔅᑐᐦᑎᒧᒡ ᑖᓐ ᐋ ᐄᔑ ᒋᔅᑖᔨᑖᑯᓃᔨᔨᒡ ᐅᔮᔨᐤ ᒥᔨᐙᐎᓐᐦ᙮
14 Ora, o homem natural não aceita as coisas do Espírito de Deus, porque para ele são loucura; e não pode entendê-las, porque elas se discernem espiritualmente.
15 ᐊᓐ ᒫᒃ ᐊᐙᓐ ᑳ ᐲᐦᒋᔥᑳᑰᑦ ᑳ ᐱᔮᐦᒋᓰᔨᒡᐦ ᐊᐦᒑᐦᒄᐦ ᒥᓯᐙ ᒥᑐᓐ ᓂᑑᒋᔅᒑᔨᐦᑎᒻ ᑖᓐ ᒑ ᐄᔑ ᑎᐹᔅᑯᓂᐦᒃ ᒑᒀᔨᐤ᙮ ᒥᒄ ᒫᒃ ᓂᒧᐃ ᑭᑎ ᒌ ᑎᐹᔅᑯᓂᑰ ᐐᔨ ᐊᐙᔨᐤᐦ᙮
15 Mas o que é espiritual discerne bem tudo, enquanto ele por ninguém é discernido.
16 ᐊᒀᒋᔥᑖᒡ ᒋᐦᒋᒥᓯᓂᐦᐄᑭᓂᐦᒡ,
16 Pois, quem jamais conheceu a mente do Senhor, para que possa instruí-lo? Mas nós temos a mente de Cristo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.