Romanos 13
Cree: Eastern. Chishemanituu Utayimuwin kaa uskaach testimint. (CRJ) vs NVI
1 ᒥᓯᐌ ᐊᐌᓐ ᓂᑐᐌᔨᐦᑖᑯᓲ ᒉᒌ ᓇᓂᐦᐄᐦᑕᐦᒃ ᑎᐯᔨᐦᒉᐎᓂᔫ ᐅᑕᐦ ᐊᔅᒌᐦᒡ᙮ ᒥᓯᐌ ᑎᐯᔨᐦᒉᐎᓐ ᑳ ᐃᐦᑕᑯᐦᒡ ᒋᔐᒪᓂᑑ ᒌ ᐸᒋᔥᑎᓇᒻ᙮ ᐎᔭ ᒌ ᐐᔥᑖᐤ ᒥᓯᐌ ᑎᐯᔨᐦᒉᐎᓂᔫ ᑖᓐ ᒉ ᐃᔑᓈᑯᓂᔨᒡ᙮
1 Todos devem sujeitar-se às autoridades governamentais, pois não há autoridade que não venha de Deus; as autoridades que existem foram por ele estabelecidas.
2 ᐁᐅᒄ ᐌᐦᒋ ᐃᔑᓈᑯᓂᔨᒡ ᐊᐌᓐ ᐁ ᓂᔥᑰᔥᑕᐦᒃ ᑎᐯᔨᐦᒉᐎᓂᔫ ᓂᔥᑰᔥᑕᒻ ᒉᒀᔫ ᒋᔐᒪᓂᑑᐦ ᐁ ᒌ ᐃᑕᔓᐙᑕᒥᔨᒡ ᒉᒌ ᐃᐦᑕᑯᓂᔨᒡ᙮ ᓂᔥᑰᔥᑕᐦᑫ ᒫᒃ ᐊᐌᓐ ᑎᐯᔨᐦᒉᐎᓂᔫ ᒋᑲ ᐃᐦᑑᑖᓲ ᒉᒌ ᐃᔑᓈᑯᓂᔨᒡ ᒉᒌ ᐗᐌᔑᐦᐋᑲᓅᑦ᙮
2 Portanto, aquele que se rebela contra a autoridade está se colocando contra o que Deus instituiu, e aqueles que assim procedem trazem condenação sobre si mesmos.
3 ᐊᓂᒌ ᑯᐃᔅᒄ ᑳ ᐃᐦᑎᑣᐤ ᓇᒧᐃ ᐃᐦᑕᑯᓂᔫ ᒉᒌ ᑲᒀᒋᔅᑕᒉᔨᒫᑣᐤ ᐊᓂᔫᐦ ᐐᔓᐌᐎᓐᐦ ᑳ ᓈᓈᑲᒋᐦᑖᔨᒡ᙮ ᐊᓂᒌ ᐁᐅᒄ ᐁᑳ ᒫᒧᔮᒻ ᑳ ᐃᐦᑎᑣᐤ ᐁᐅᑯᓂᒡ ᐁ ᐃᐦᑕᑯᓂᔨᒡ ᒉᒌ ᑲᒀᒋᔅᑕᒉᔨᒫᑣᐤ᙮ ᐁᑳ ᐱᓯᒄ ᐙ ᑲᒀᒋᔅᑕᒉᔨᒫᐅᑌ ᐊᓐ ᐐᔓᐌᐎᓐᐦ ᑳ ᓈᓈᑲᒋᐦᑖᑦ ᑯᐃᔅᒄ ᐃᐦᑎᐦ᙮ ᒋᑲ ᒌ ᐃᔑᓈᑯᓂᔫ ᐙᐙᒡ ᒉᒌ ᒥᔪ ᐋᔨᒨᒥᔅᒃ᙮
3 Pois os governantes não devem ser temidos, a não ser pelos que praticam o mal. Você quer viver livre do medo da autoridade? Pratique o bem, e ela o enaltecerá.
4 ᐌᔥ ᒋᔐᒪᓂᑑ ᐊᓂᔫᐦ ᐅᑖᐸᒋᐦᐋᑲᓐᐦ᙮ ᒋᑲ ᒥᔪᐸᔨᐙᓐ ᒫᒃ ᓇᓂᐦᐄᐦᑑᒪᑌᓐᐦ᙮ ᒌᔥᐱᓐ ᒫᒃ ᐁᑳ ᒫᒧᔮᒻ ᐃᐦᑎᔨᓀ ᓂᑕᐙᒡ ᒋᑲ ᑲᒀᒋᔅᑕᒉᔨᒫᐤ ᐊᓐ ᐐᔓᐌᐎᓐᐦ ᑳ ᓈᓈᑲᒋᐦᑖᑦ᙮ ᑖᐺ ᐌᓯᓐ ᒌ ᒥᔮᑲᓅ ᒉᒌ ᐗᐌᔑᐦᐋᑦ ᐊᐌᔫᐦ ᐁᑳ ᒫᒧᔮᒻ ᑳ ᐃᐦᑎᔨᒡ᙮ ᒋᔐᒪᓂᑑᐦ ᐋᔔ ᐋᐸᒋᐦᐄᑰ ᒉᒌ ᐗᐌᔑᐦᐋᑦ ᐊᓂᔫᐦ ᐁᑳ ᒫᒧᔮᒻ ᑳ ᐃᐦᑎᔨᒡ᙮
4 Pois é serva de Deus para o seu bem. Mas se você praticar o mal, tenha medo, pois ela não porta a espada sem motivo. É serva de Deus, agente da justiça para punir quem pratica o mal.
5 ᒋᓂᑐᐌᔨᐦᑖᑯᓯᓐ ᒉᒌ ᓇᓂᐦᐄᐦᑕᒪᓐ ᑎᐯᔨᐦᒋᒉᐎᓐ᙮ ᓇᓂᐦᐄᐦᑕᐦ ᓇᒧᐃ ᒥᒄ ᐁᑳ ᒉᒌ ᐗᐌᔑᐦᐃᔅᒃ ᒋᔐᒪᓂᑑ, ᐁᐅᑰ ᐃᐦᑎᐦ ᒉᒌ ᒉᔥᑎᓈᐦᐅᔨᓐ ᑖᐺ ᑯᐃᔅᒄ ᐁ ᐃᐦᑎᔨᓐ᙮
5 Portanto, é necessário que sejamos submissos às autoridades, não apenas por causa da possibilidade de uma punição, mas também por questão de consciência.
6 ᐁᑯᓐ ᑲᔦ ᐌᐦᒋ ᓂᑐᐌᔨᐦᑖᑯᓯᔨᓐ ᒉᒌ ᒌᔒᐦᑳᓱᔨᓐ ᔔᓕᔮᐤ᙮ ᒋᔐᒪᓂᑑᐦ ᐊᑐᔥᑯᐌᐅᒡ ᐊᓂᒌ ᑎᐯᔨᐦᒉᐎᓂᐦᒡ ᑳ ᐃᔑ ᐋᐸᑎᓯᑣᐤ ᐁᐅᒄ ᒫᒃ ᐅᔫ ᐁ ᐃᔑ ᐋᐸᑎᓰᐦᑲᐦᑕᐦᒀᐤ᙮
6 É por isso também que vocês pagam imposto, pois as autoridades estão a serviço de Deus, sempre dedicadas a esse trabalho.
7 ᑖᓐ ᒥᒄ ᐁ ᐃᔑ ᐃᐦᑕᑯᓂᑴ ᔔᓕᔮᔫ ᐁ ᓂᑐᐌᔨᐦᑖᑯᓯᔨᓐ ᒉᒌ ᒌᔒᐦᑲᒪᓐ ᒌᔒᐦᑲ᙮ ᑖᓐ ᐁ ᐃᔑ ᓂᑐᐌᔨᐦᑖᑯᓲᓀ ᒉᒌ ᒋᔅᑌᔨᒪᑣᐤ ᐊᓂᒌ ᑎᐯᔨᐦᒉᐎᓂᐦᒡ ᑳ ᐃᔑ ᐋᐸᑎᓯᑣᐤ ᒋᔅᑌᔨᒪᒡ᙮
7 Dêem a cada um o que lhe é devido: Se imposto, imposto; se tributo, tributo; se temor, temor; se honra, honra.
8 ᐁᑳᐐ ᒋᑲ ᒪᓯᓇᐦᐊᒧᐙᐤ ᐊᐌᓐ ᒉᒀᔫ᙮ ᒥᒄ ᑖᓐ ᒨᔥ ᐁ ᐃᔑ ᐃᐦᑕᑯᐦᒡ ᒋᐹ ᐃᔑ ᓵᒋᐦᐄᑐᓈᐙᐤ ᐁᐅᑯᓐ ᐊᓐ ᒋᐹ ᒪᓯᓇᐦᐊᒫᑎᓈᐙᐤ᙮ ᒥᓯᐌ ᑎᐱᑑᑕᒧᐌᐤ ᐊᐌᓐ ᒋᔐᒪᓂᑑᐦ ᐅᐐᔓᐌᐎᓂᔫ ᐐᒋᔖᓐᐦ ᐁ ᓵᒋᐦᐋᑦ᙮
8 Não devam nada a ninguém, a não ser o amor de uns pelos outros, pois aquele que ama seu próximo tem cumprido a lei.
9 ᐅᔫᐦ ᑲᒉᔅᑴᐎᓐᐦ, ᐁᑳᐐ ᐱᓯᒀᑎᓰᐦ, ᐁᑳᐐ ᓂᐸᐦᐄᐌᐦ, ᐁᑳᐐ ᑲᒉᒧᑦᐦ, ᐁᑳᐐ ᒧᔥᑌᓀᔨᐦᑕᒨ ᑯᑕᒃ ᐊᐌᓐ ᑖᓐ ᐁ ᐃᔑ ᐊᔮᑦ᙮ ᑯᑕᒃ ᒫᒃ ᑲᒉᔅᑴᐎᓐᐦ ᐁ ᐃᐦᑕᑯᓇᐙᑴᓐᐦ, ᒥᓯᐌ ᒫᒨ ᒋᑲ ᒌ ᐃᔑ ᑲᓇᐙᐸᐦᑖᑲᓅᐦ ᐊᓂᑦ ᐊᓐ ᐯᔭᒄ ᑲᒉᔅᑴᐎᓐ ᑳ ᐃᑕᔓᐌᒪᑲᐦᒡ, ᓵᒋᐦᐄ ᒋᔐᒪᓂᑑ ᒬᐦᒡ ᒋᔭ ᐁ ᐃᔥᐱᔥ ᓵᒋᐦᐄᓱᔨᓐ᙮
9 Pois estes mandamentos: "Não adulterarás", "não matarás", "não furtarás", "não cobiçarás", e qualquer outro mandamento, todos se resumem neste preceito: "Ame o seu próximo como a si mesmo".
10 ᐊᐌᓐ ᐁ ᓵᒋᐦᐋᑦ ᐐᒋᔖᓐᐦ ᓇᒧᐃ ᓂᐦᑖ ᑲᑕ ᐅᐦᒋ ᐗᓂᑑᑕᐌᐤ᙮ ᐁ ᓵᒋᐦᐋᑦ ᐊᐌᓐ ᐐᒋᔖᓐᐦ ᒥᓯᐌ ᐊᓂᔫᐦ ᑲᒉᔅᑴᐎᓐᐦ ᓇᓂᐦᐄᐦᑕᒻ᙮
10 O amor não pratica o mal contra o próximo. Portanto, o amor é o cumprimento da lei.
11 ᐁᑯᓐ ᐆ ᒋᐹ ᐃᔑ ᐱᒫᑎᓰᓈᐙᐤ ᐁ ᒋᔅᒉᔨᐦᑕᒣᒄ ᑖᓐ ᒉ ᐃᔅᐸᔨᐦᒡ ᐁᒄ ᐐᐸᒡ᙮ ᐃᑌᔨᐦᑖᑯᓐ ᐁᒄ ᑖᐺ ᒉᒌ ᐯᑯᐸᔦᒄ ᑲᔦ ᒉᒌ ᐋᓯᐦᒉᔨᐦᑕᒣᒄ᙮ ᐊᓐ ᐁ ᒌᔑᑳᒡ ᒉ ᐱᒫᒋᐦᐄᑕᐦᒄ ᒋᔐᒪᓂᑑ ᐁᑎᑑ ᐁᒄ ᐯᔓᓈᑯᓐ ᑳ ᐃᔥᐱᔑᓈᑯᐦᒡ ᐊᓂᑦ ᓃᔥᑕᒻ ᑳ ᑖᐺᔨᒪᐦᒄ ᒌᓴᔅ᙮
11 Façam isso, compreendendo o tempo em que vivemos. Chegou a hora de vocês despertarem do sono, porque agora a nossa salvação está mais próxima do que quando cremos.
12 ᔖᔥ ᒉᑳᑦ ᒥᔮᐅᐸᔫ ᐁ ᑎᐱᔅᑳᒡ᙮ ᔖᔥ ᒋᑲ ᐅᑎᐦᒋᐸᔫ ᐁ ᒌᔑᑳᒡ᙮ ᐴᓃᑖᐤ ᐁ ᐃᐦᑑᑕᒧᐦᒄ ᐊᓂᔫᐦ ᒉᒀᔫᐦ ᑖᓐ ᐁ ᐃᔑ ᐃᐦᑑᑖᑲᓅᐦᒀᐤ ᐗᓂᑎᐱᔅᑯᐐᐎᓂᐦᒡ᙮ ᐃᐦᑑᑕᐦᑖᐤ ᐊᓂᔫᐦ ᒉᒀᔫᐦ ᒉ ᐐᒋᐦᐄᑯᔨᐦᒄ ᒉᒌ ᓂᔥᑰᔥᑑᐦᒄ ᒪᒋᒪᓂᑑ ᐙᔥᑌᐎᓂᐦᒡ ᐁ ᐃᐦᑖᔨᐦᒄ᙮
12 A noite está quase acabando; o dia logo vem. Portanto, deixemos de lado as obras das trevas e vistamo-nos a armadura da luz.
13 ᑯᐃᔅᒄ ᐃᔑ ᐱᒫᑎᓰᑖᐤ ᒉ ᓅᑯᐦᒡ ᒫᒃ ᑖᐺ ᐙᔥᑌᐎᓂᐦᒡ ᐁ ᐃᔑ ᐱᒫᑎᓰᐦᒄ᙮ ᐁᑳᐐ ᒋᑲ ᐅᐦᒋ ᐐᒋᐦᐄᐌᓈᓅ ᐁ ᒥᔨᐆᐦᑲᓱᓈᓅᐦᒡ ᐁ ᐐᓂᓲ ᐃᐦᑎᓈᓅᐦᒡ ᑲᔦ ᐁᑳᐐ ᐐᒋᐦᐄᐌᒄ ᐊᓂᑌ ᐁ ᒥᓂᐦᒀᓅᐦᒡ᙮ ᐁᑳᐐ ᓇᓈᐦᑰ ᒋᑲ ᐅᐦᒋ ᐃᔑ ᐐᓂᓲ ᐱᒫᑎᓰᓈᓅ᙮ ᐁᑳᐐ ᒋᑲ ᐅᐦᒋ ᑲᒌᐦᑳᒥᑐᓈᓅ᙮ ᐁᑳᐐ ᑲᔦ ᒋᑲ ᐅᐦᒋ ᐗᐅᐦᑌᔨᒥᑐᓈᓅ᙮
13 Comportemo-nos com decência, como quem age à luz do dia, não em orgias e bebedeiras, não em imoralidade sexual e depravação, não em desavença e inveja.
14 ᓂᔅᐱᑐᐙᐦᒄ ᐅᑎᐯᔨᐦᒋᑫᐤ ᒌᓴᔅ ᙭ ᒉᒌ ᐅᐦᒋ ᐙᐸᒫᑣᐤ ᐊᐌᓂᒌ ᑖᓐ ᐁ ᐃᑌᔨᐦᑖᑯᓯᔨᒡ᙮ ᐁᑳᐐ ᐋᐸᑌᔨᐦᑕᒧᒄ ᒋᔮᓱᐙᐤᐦ ᒉᒌ ᐃᐦᑑᑕᒣᒄ ᑖᓐ ᐁ ᐃᔑ ᒪᒋ ᓂᑐᐌᔨᐦᑕᒨᒪᑲᐦᒀᐤᐦ᙮
14 Pelo contrário, revistam-se do Senhor Jesus Cristo, e não fiquem premeditando como satisfazer os desejos da carne.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Romanos 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.