Marcos 16
Cree: Eastern. Chishemanituu Utayimuwin kaa uskaach testimint. (CRJ) vs AAI
1 ᐃᔅᑯᑕᒃ ᒣᔮᐅᐸᔨᓂᔨᒡ ᒎᐗ ᐄᓅᒡ ᐅᑕᔨᒥᐦᐁᐅᒌᔑᑳᒧᐙᐤ ᐊᓂᒌ ᐃᔅᑴᐅᒡ ᒣᕇ ᒪᒃᑕᓕᓐ, ᑲᔦ ᒣᕇ ᒉᒥᔅ ᐅᑳᐐ ᐁᒄ ᒫᒃ ᓴᓨᒦ ᒌ ᓂᑑ ᐅᑎᓇᒧᒡ ᓇᓈᐦᑰ ᐁ ᐃᔑᓈᑯᓂᔨᒀᐤᐦ ᐁ ᐐᐦᒋᒫᑯᓯᔨᒀᐤ ᑑᒥᓂᑲᓐᐦ ᒉᒌ ᑑᒥᓇᒧᐙᑣᐤ ᒌᓴᔅ ᐐᔫᔫ᙮
1 Baiyarir ana veya sasawar ufunamaim, Mary Magdalin, Mary, James hinah naatu Salome, spices hitobon hibow hin Jesu biyan hitarab isan.
2 ᐐᐸᒡ ᒫᒃ ᒋᔦᒋᔐᐹᔮᔨᒡ ᓃᔥᑕᒻ ᐊᓂᔫ ᐁ ᒌᔑᑳᔨᒡ ᐊᓂᔫ ᒦᓐ ᒉ ᐊᑎ ᑑᔥᑌᔨᒡ, ᐃᔅᑯᑕᒃ ᐱᔦᒋ ᓅᑯᓯᔨᒡ ᐲᓯᒻ, ᐊᓂᑌ ᑳ ᐙᑕᒀᐱᔅᑲᐦᐄᑲᓄᔨᒡ ᒌ ᐃᑐᐦᑌᐅᒡ᙮
2 Fur ebubusuruf i anamaim maraumanika, baibin hin rahemaim hitit.
3 ᐊᓂᔫ ᒫᒃ ᐁ ᐊᑎ ᐱᒧᐦᑌᑣᐤ ᒌ ᐃᑎᑑᒡ, ᐊᐌᓐ ᒉ ᐄᒉ ᑎᐦᑎᐱᓇᒫᑕᐦᒄ ᐊᓂᔫ ᐊᓯᓃ ᑳ ᒋᐱᔑᒫᑲᓄᔨᒡ ᐊᓂᑦ ᐁ ᐸᑯᓀᔮᔨᒡ᙮
3 Hinan efamaim taiyuwih hibabatiyih hio, “Hub awanamaim kabay gagamin hihirafut inu’in boro yait nifururuw natit?”
4 ᐌᔥ ᓈᔥᒡ ᒌ ᑎᔫ ᐊᓂᔫ ᐊᓯᓃ᙮ ᐁ ᐄᑖᐱᑣᐤ ᒫᒃ ᐊᓂᑌ ᒉᒀᔫ ᔖᔥ ᑳ ᐄᒉ ᑎᐦᑎᐱᓈᑲᓄᔨᑯᐸᓀᓐ ᐊᓂᔫ ᐊᓯᓃ᙮
4 Baise baibin nah hitara’ah hinuwanuw nahimaim hub awanamaim kabay gagamin i hifururuw au sisibin titaka batabat.
5 ᐁᒄ ᑳ ᐲᐦᒉᑣᐤ ᐊᓂᔫ ᑳ ᐙᑕᒀᐱᔅᑲᐦᐄᑲᓄᔨᒡ᙮ ᐊᓂᑌ ᒫᒃ ᓂᐦᐄᐎᓂᐦᒡ ᐃᑌᐦᒉ ᒌ ᐙᐸᒣᐅᒡ ᐅᔅᒋᓃᒎ ᐁ ᓃᐳᔨᒡ ᐁ ᐙᐹᔅᐱᓱᔨᒡ᙮ ᓄᐗᒡ ᒫᒃ ᒌ ᑯᔥᑯᐸᔫᒡ ᐎᔮᐸᒫᑣᐤ᙮
5 Naatu baibin mutufor hin hub wanawanan hirun, hinuwanuw hai asukwafune orot boubun ana faifuw kwes us ma’am hi’itin naatu yah birubir fafar.
6 ᒌ ᐃᑎᑰᒡ ᒫᒃ, ᐁᑳᐐ ᓭᒋᓯᒄ᙮ ᒌᓴᔅ ᓈᓴᕆᑦ ᑳ ᐅᐦᒌᑦ ᒋᐯᒋ ᓈᓂᑐᐌᔨᒫᐙᐤ, ᐊᓐ ᑳ ᒌᔅᑖᔅᑯᐦᐙᑲᓅᑦ ᐋᔑᑌᔮᐦᑎᑯᐦᒡ᙮ ᒌ ᐗᓂᔥᑳᐤ ᐌᓯᓐ, ᓇᒧᐃ ᐃᐦᑖᐤ ᐅᑕᐦ᙮ ᑲᓇᐙᐸᐦᑕᒧᐙᐦᒄ ᒫ ᐊᓂᑦ ᑳ ᐱᒥᔑᒫᑲᓅᑦ᙮
6 Baise orot eo, “Men kwanabir, ayu aso’ob kwa i Jesu Nasaret mowan hi’onaf momorob i kwanunuwih, i morobone misir, naatu men iti’imaim ema’ama. Ana efan iti kwa’itin en.
7 ᒫᒌᒄ ᒫᒃ ᓂᑑ ᐐᐦᑕᒨᒫᐦᒄ ᐅᒋᔅᒋᓄᐦᐊᒧᐙᑲᓐᐦ ᑲᔦ ᐲᑕᕐ ᐐᐦᑕᒧᐙᐦᒄ, ᐁ ᓃᑳᓂᐦᑌᔨᒡ ᒌᓴᔅ ᑲᓕᓖᐦᒡ ᐁ ᐃᑐᐦᑌᔨᒡ᙮ ᐁᑯᑌ ᐊᓂᑌ ᒉ ᐙᐸᒣᒄ, ᒬᐦᒡ ᐊᓂᔫ ᑖᓐ ᑳ ᐃᑎᑖᒄ᙮
7 Baise kwanan ana bai’ufununayah hai tur kwana’owen, Peter auman ana tur kwana’owen, Jesu i mat enan au Galilee. Kwa boro imaim kwana’itin marasika iu’uwi na’atube.’”
8 ᐁᒄ ᑳ ᐐᐐᐸᐦᐄᑐᑣᐤ ᐊᓂᒌ ᐃᔅᑴᐅᒡ ᐊᓂᔫ ᑳ ᐙᑕᒀᐱᔅᑲᐦᐄᑲᓄᔨᒡ ᐁ ᓇᓇᒥᐸᔨᑣᐤ ᑲᔦ ᐁ ᓭᒋᓯᑣᐤ᙮ ᓇᒧᐃ ᐊᐌᔫ ᐅᐦᒋ ᐊᔨᒥᐦᐁᐅᒡ ᑳ ᐃᔥᐱᔥ ᒌ ᑯᔥᑖᒋᑣᐤ᙮
8 Baibin hikasiy naatu ah umah duduwar rab, rah hihamiy hitit naatu hibihir hin. Abistanawat mamatar men yait ta ana tur hi’owen anayabin hibir.
9 ᐃᔅᑯᑕᒃ ᒌᓴᔅ ᑳ ᐗᓂᔥᑳᑦ ᓂᐳᐎᓂᐦᒡ ᐅᐦᒋ ᐐᐸᒡ ᐁ ᒉᒋᔐᐹᔮᔨᒡ ᐊᓂᔫ ᓃᔥᑕᒻ ᐁ ᒌᔑᑳᔨᒡ ᒦᓐ ᒉ ᐱᒥᑕᐅᔥᑌᔨᒡ ᒣᕇ ᒪᒃᑕᓕᓐ ᓃᔥᑕᒻ ᒌ ᓅᑯᔒᔥᑕᐌᐤ᙮ ᐁᐅᑯᔫ ᐃᔅᑴᐤ ᑳ ᐐᐐᑎᔑᐦᐆᒫᑦ ᓃᔣᔥᒡ ᒪᒋᐊᐦᒑᐦᑾ ᐁ ᒌ ᐲᐦᒋᔥᑳᑯᔨᒡ᙮
9 Jesu morobone mimisir ufunamaim, fur bubusuruf i anamaim maraumanika wantoro’ot i Mary Magdalin isan irerereb, nati babin Mary biyanamaim wagabur etei seven nunih hitit.
10 ᒣᕇ ᒪᒃᑕᓕᓐ ᒫᒃ ᒌ ᓂᑑ ᐐᐦᑕᒧᐌᐤ ᐊᓂᔫ ᐊᐌᔫ ᑳ ᒌ ᐙᐐᒉᐙᔨᒡ ᒌᓴᔅ᙮ ᒌ ᒫᒫᑌᐅᒧᔫ ᑲᔦ ᒌ ᑯᔑᑯᑌᐦᐁᔫ ᑳ ᐅᑎᐦᑖᑦ᙮
10 Etei hima hiyababan hirererey, Mary na hai tur eowen,
11 ᐃᔅᑯᑕᒃ ᒫᒃ ᐱᔦᐦᑕᐙᑣᐤ ᐅᔫ ᐃᔅᑴᐤ ᐁ ᐃᑗᔨᒡ ᐁ ᐱᒫᑎᓯᔨᒡ ᒌᓴᔅ ᑲᔦ ᐁ ᒌ ᐙᐸᒫᔨᒡ ᓇᒧᐃ ᐅᐦᒋ ᐐ ᑖᐺᐦᑕᐌᐅᒡ᙮
11 baise Jesu yawas maiye misir matan yan itin na eo hinonowar men hitumitum.
12 ᐹᑎᒫ ᒫᒃ ᒌᓴᔅ ᒌ ᓅᑯᔒᔥᑕᐌᐤ ᓃᔓ ᐅᒋᔅᒋᓄᐦᐊᒧᐙᑲᓐᐦ ᒣᒀᒡ ᐁ ᐱᒧᐦᑌᔨᒡ ᐐᐐᑕᒥᐦᒡ ᐊᓂᔫ ᒉᕉᓴᓚᒥᔫ᙮ ᐋᐦᒌᐤᐦ ᒌ ᐃᔑᓈᑯᓲ ᐊᓂᔫ ᑳ ᓅᑯᔒᔥᑕᐙᑦ᙮
12 Nati ufunamaim, Jesu ana bai’ufununayah rou’ab masaw bar hinan efamaim Jesu nah touman hai itinin na’atube isah irerereb.
13 ᐃᔅᑯᑕᒃ ᑳ ᒌᐌᑣᐤ ᐁᒄ ᑳ ᐐᐦᑕᒧᐙᑣᐤ ᐊᓂᔫ ᑯᑕᒃ ᒋᔅᒋᓄᐦᐊᒧᐙᑲᓐᐦ ᒥᒄ ᒫᒃ ᓇᒧᐃ ᐅᐦᒋ ᐐ ᑖᐺᐦᑖᑰᒡ᙮
13 Hi’intabir hina hai ofonah afa hai tur hi’owen baise men kafa’imo hitumatum.
14 ᐹᑎᒫ ᒫᒃ, ᒌᓴᔅ ᒌ ᓅᑯᔒᔥᑕᐌᐤ ᐊᓂᔫ ᐯᔭᑯᔖᑉ ᒣᒀᒡ ᐁ ᒫᒨᒦᒋᓱᔨᒡ ᒦᒋᓲᓈᐦᑎᑯᐦᒡ᙮ ᒌ ᐋᓄᐌᔨᒣᐤ ᒫᒃ ᐊᓂᔫ ᐁ ᐋᓄᐌᐦᑕᒥᔨᒡ ᑲᔦ ᐁ ᒥᔅᑲᐅᑌᐦᐁᔨᒡ, ᐁᑳ ᐅᐦᒋ ᐐ ᑖᐺᐦᑕᐙᔨᒡ ᐊᓂᔫ ᒋᔅᒋᓄᐦᐊᒧᐙᑲᓐᐦ ᐊᓂᔫᐦ ᑳ ᐙᐸᒥᑯᔨᒡ ᐹᑎᒫ ᑳ ᐗᓂᔥᑳᓈᑲᓅᑦ᙮
14 Uftoro’ot bai’ufununayah nah 11 hima bay hi’aau Jesu isah irerereb, naatu men hibitumatum naatu dogoroh fofokar isan gam iuwih, anayabin sabuw iyab i morobone misir isah birerereb hi’itin hina hai tur hi’o’owen men hitumatum.
15 ᐁᒄ ᑳ ᐃᑖᑦ, ᒫᒌᒄ ᒥᓯᐌ ᐁ ᐃᔅᐱᒋᔅᑲᒥᑳᒡ ᐆ ᐊᔅᒌ ᒉ ᑲᒉᔅᑴᔦᒄ ᐁ ᐙᐐᐦᑕᒣᒄ ᐆ ᒥᔻᒋᒧᐎᓐ ᒥᓯᐌ ᐊᐌᓐ ᒉᒌ ᐯᐦᑕᐦᒃ᙮
15 Jesu iuwih eo, “Tafaram wanawanan etei kwanaremor naatu Tur Gewasin kwanabinan tafaram tutufin etei isah.
16 ᐊᓐ ᐊᐌᓐ ᒉ ᑖᐺᐦᑕᒧᑴ ᓀᔥᑕ ᓰᑲᐦᐋᐦᑐᐙᑲᓅᑌ ᑲᑕ ᐱᒫᒋᐦᐋᑲᓅ, ᐁᒄ ᐊᓐ ᐊᐌᓐ ᐁᑳ ᒉ ᑖᐺᐦᑕᒧᑴ ᑲᑕ ᓂᔔᓈᒋᒫᑲᓅ᙮
16 Yait nitumatum bapataito kwanabitin boro yawas nab; baise yait men nabitumatum ana yawas boro nikasiy.
17 ᑳ ᑖᐺᐦᑕᐦᒀᐤᐦ ᑲᑕ ᒥᔮᑲᓅᒡ ᓲᐦᑳᑎᓰᐎᓂᔫ ᒉᒌ ᐃᐦᑑᑕᐦᒀᐤ ᓇᓈᐦᑰ ᒫᒥᔥᑳᒡ ᐙᐸᐦᑏᐌᐎᓐᐦ᙮ ᒪᒋᐊᐦᒑᐦᑾ ᑲᑕ ᐐᐐᑎᔑᐦᐌᐅᒡ ᓂᑎᔑᓂᐦᑳᓱᐎᓂᔫ ᐁ ᐋᐸᒋᐦᑖᑣᐤ ᑲᔦ ᓇᓈᐦᑰ ᐊᔨᒧᐎᓐᐦ ᑲᑕ ᐃᔑ ᐊᔨᒨᒡ᙮
17 Naatu ina’inan iti boro iyab ayu tibitutumu biyahimaim nakwah auman hinatit, ayu wabu hinasu’ub wagabur kakafih boro hinabihir; menah nabotabir tur afa boubuh hina’o.
18 ᐅᑎᓈᑣᐌᓂᒡ ᒋᓀᐳᒄ, ᒫᒃ ᒥᓂᐦᑴᑣᐌᓂᒡ ᒉᒀᔫ ᐁ ᐱᐦᒋᐳᐌᔨᒡ ᓇᒧᐃ ᑲᑕ ᐅᐦᒋ ᐎᔦᔥ ᐃᐦᑑᑖᑰᒡ᙮ ᑳ ᐋᐦᑯᓰᑣᐤ ᐊᐌᔫ ᑲᑕ ᓵᒥᓀᐅᒡ ᐁᒄ ᒫᒃ ᒉ ᒦᓄᐙᑎᓯᔨᒡ᙮
18 Kok hinabowabow boro men hinayubih, moromorob harew hinatomatom boro men hinamorob. Sabuw hinasawow hina’inu’in umah biyahimaim hinayara’aten boro hinayawas.”
19 ᐹᑎᒫ ᒫᒃ ᒌᓴᔅ ᑳ ᒌᔑ ᐊᔨᒥᐦᐋᑦ ᐅᒋᔅᒋᓄᐦᐊᒧᐙᑲᓐᐦ ᑭᐦᒋᑮᔑᑯᐦᒡ ᒌ ᐃᔑ ᐅᐦᐱᔅᑳᐤ᙮ ᐊᓂᑌ ᒋᔐᒪᓂᑑ ᐅᓂᐦᐄᐎᓃᐦᒡ ᐃᑌᐦᒉ ᐁᑯᑌ ᑳ ᐃᔑ ᐗᐌᔭᐱᑦ᙮
19 Jesu ana bai’ufununayah isah eo sasawar ufunamaim, earura’ah yen au mar Tamah God ana asumaiyowane mara’iy. Jesu ana bai’ufununayah ebigegewasimih|alt="Jesus talking to disciples on mountain" src="CN01881B.TIF" size="col" loc="Mrk 16.19" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="16.19"
20 ᐁᒄ ᒫᒃ ᒋᔅᒋᓄᐦᐊᒧᐙᑲᓂᒡ ᒥᓯᐌ ᒌ ᐊᐃᑐᐦᑌᐅᒡ ᐁ ᑲᒉᔅᑴᑣᐤ᙮ ᐅᑎᐯᔨᐦᒋᑫᐤᐦ ᒌ ᐐᒋᐦᐄᑰᒡ ᑲᔦ ᒌ ᐙᐸᐦᑏᐌᔫ ᐁ ᑖᐺᒪᑲᓂᔨᒡ ᑖᓐ ᐁ ᐃᔑ ᑲᒉᔅᑴᑣᐤ ᐊᓂᔫ ᐅᐦᒋ ᓇᓈᐦᑰ ᒫᒥᔥᑳᒡ ᐙᐸᐦᑏᐌᐎᓐᐦ ᐁ ᒌ ᐃᐦᑑᑕᐦᒀᐤ᙮ ᐊᒣᓐ᙮ Jerusalem in NT|src="crejint.fh7" size="col" ref="MRK 16.20"
20 Bai’ufununayah hitit hin, tafaram tutufin wanawanan Tur Gewasin sabuw isah hibinan. Naatu Regah wanawanahimaim bow tur gewasin hibibinan ina’inan fairih sisinafumaim hai bowabow na i turobe.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Marcos 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.