Gálatas 6
Cree: Eastern. Chishemanituu Utayimuwin kaa uskaach testimint. (CRJ) vs ARA
1 ᓃᒋᔖᓂᑎᒄ, ᒌᔥᐱᓐ ᔖᑰᒋᐦᐄᑯᑌ ᐊᐌᓐ ᒪᒑᑎᓰᐎᓂᔫ ᒋᔭᐙᐤ ᑳ ᐲᒋᔥᑳᑖᒄ ᑳ ᐸᔦᐦᒋᓰᑦ ᐊᐦᒑᐦᒄ ᒋᐹ ᐐᒋᐦᐋᐙᐤ ᐊᓐ ᐊᐌᓐ ᒋᔮᒻ ᒉᒌ ᒦᓄᐱᑌᒄ ᑖᓐ ᐙ ᐃᔑ ᐸᔅᒉᐸᔨᑦ᙮ ᔮᒀᒦᔥᑖᓱᒄ ᑲᔦ, ᐁᑳ ᒉᒌ ᐊᓯᒋᐸᔨᔦᒄ ᑲᔦ ᒋᔭᐙᐤ ᒉᒌ ᐊᑎ ᒪᒋᑑᑕᒣᒄ᙮
1 Irmãos, se alguém for surpreendido nalguma falta, vós, que sois espirituais, corrigi-o com espírito de brandura; e guarda-te para que não sejas também tentado.
2 ᒫᒦᔅᑯᒡ ᐐᒋᐦᐄᑐᒄ ᐁ ᐋᔨᒧᐦᐅᔦᒄ᙮ ᐆ ᐃᐦᑎᔦᑴ ᒋᑲ ᐃᐦᑑᑕᒧᐙᓈᐙᐤ ᑖᓐ ᑳ ᐃᑕᔓᐌᑦ ᙭᙮
2 Levai as cargas uns dos outros e, assim, cumprireis a lei de Cristo.
3 ᒌᔥᐱᓐ ᐊᐌᓐ ᒋᐦᒋᐌ ᐁ ᐃᑌᔨᒥᓱᑦ ᐋᑦ ᒫᒃ ᐁᑳ ᐎᔦᔥ ᐃᑌᔨᐦᑖᑯᓯᑦ ᐎᔭ ᑌᑲᔥ ᐎᔦᔑᒥᑎᓲ᙮
3 Porque, se alguém julga ser alguma coisa, não sendo nada, a si mesmo se engana.
4 ᒥᓯᐌ ᐹᐦᐯᔭᒄ ᐊᐌᓐ ᒋᐹ ᓈᓂᑑ ᒋᔅᒉᔨᒥᓲ ᑯᐃᔅᒄ ᑳ ᐃᐦᑎᑴ᙮ ᑯᐃᔅᒄ ᒫᒃ ᑳ ᐃᐦᑎᑴ, ᑮᐹ ᒉ ᒫᒥᐦᒋᐦᐄᓱᑦ, ᓇᒧᐃ ᒣᒋᒻ ᑲᑕ ᐅᐦᒋ ᑲᓇᐙᐸᐦᑕᒧᐌᐤ ᑯᑕᒃ ᐊᐌᔫ ᑖᓐ ᑳ ᐃᐦᑎᔨᒡ᙮
4 Mas prove cada um o seu labor e, então, terá motivo de gloriar-se unicamente em si e não em outro.
5 ᐌᔥ ᒥᓯᐌ ᐊᐌᓐ ᑎᐹᓐ ᒋᐹ ᐃᐦᑑᑕᒻ ᑖᓐ ᐊᓂᔫᐦ ᑳ ᐃᑕᔓᒥᑯᑦ ᒋᔐᒪᓂᑑᐦ ᐎᔭ ᒉ ᐃᐦᑑᑕᐦᒃ᙮
5 Porque cada um levará o seu próprio fardo.
6 ᐊᓐ ᐊᐌᓐ ᑳ ᒋᔅᑯᑕᒧᐙᑲᓅᑦ ᒥᔻᒋᒧᐎᓂᔫ ᒋᐹ ᒥᔦᐤ ᐊᓂᔫᐦ ᑳ ᒋᔅᑯᑕᒫᑯᑦ ᒉᒌ ᐋᐸᒋᐦᑖᔨᒡ ᒥᓯᐌ ᑖᓐ ᐁ ᐃᔑ ᒥᔪ ᐊᔮᑦ ᒉᒀᔫᐦ᙮
6 Mas aquele que está sendo instruído na palavra faça participante de todas as coisas boas aquele que o instrui.
7 ᐁᑳᐐ ᐎᔦᔑᒥᑎᓱᒄ, ᓇᒧᐃ ᐊᐌᓐ ᒋᑲ ᒌ ᐎᔦᔑᒣᐤ ᒋᔐᒪᓂᑑᐦ᙮ ᐌᔥ ᐊᓂᔫ ᒉᒀᔫ ᒉ ᐸᒋᔥᑎᓇᒧᑴ ᐊᐌᓐ ᐊᓂᑌ ᐊᔅᒌᐦᒡ ᐁᐅᑯᓐ ᐊᓂᔫ ᒉ ᓂᐦᑖᐅᒋᓂᔨᒡ ᐊᓂᑦ᙮
7 Não vos enganeis: de Deus não se zomba; pois aquilo que o homem semear, isso também ceifará.
8 ᐊᐌᓐ ᒫᒃ ᐱᓯᒄ ᓂᑕᒧᒄ ᑳ ᐃᔑ ᐱᒫᑎᓰᑦ ᒋᑲ ᐃᔑᓈᑯᓂᔫ ᒉᒃ ᒉ ᐊᑎ ᐗᓈᒋᐦᑖᑦ ᐅᐱᒫᑎᓰᐎᓐ᙮ ᐁᒄ ᒫᒃ ᐊᐌᓐ ᒥᒄ ᐁ ᐃᔑ ᓂᑐᐌᔨᒥᑯᑦ ᑳ ᐸᔦᐦᒋᓯᔨᒡ ᐊᐦᒑᐦᒄ ᐃᔑ ᐱᒫᑎᓰᑌ ᒋᑲ ᐊᔮᐤ ᑳᒋᒉ ᐱᒫᑎᓰᐎᓂᔫ᙮
8 Porque o que semeia para a sua própria carne da carne colherá corrupção; mas o que semeia para o Espírito do Espírito colherá vida eterna.
9 ᐁᑳᐐ ᒋᑲ ᐅᐦᒋ ᓴᔅᑲᒌᓈᓅ ᐁ ᒥᔪᑑᑕᒧᐦᒄ᙮ ᐌᔥ ᑲᑕ ᐅᑎᐦᒋᐸᔫ ᑖᓂᑌ ᒉ ᒦᑯᔨᐦᒄ ᒋᑎᐸᐦᐊᒫᑯᓰᐎᓅ ᐁᑳ ᐴᓃᑴ ᐁ ᒥᔪᑑᑕᒧᐦᒄ᙮
9 E não nos cansemos de fazer o bem, porque a seu tempo ceifaremos, se não desfalecermos.
10 ᒥᒄ ᒫᒃ ᒉ ᐃᔥᐱᔥ ᒦᑯᐙᐅᐦᑴ ᒉᒌ ᒥᔪᑑᑕᒧᐦᒄ ᐁᑯᓐ ᒨᔥ ᐃᔑ ᑯᒋᐦᑖᑖᐤ ᒉᒌ ᐃᔑ ᒥᔪᑑᑕᒧᐦᒄ, ᒨᔥ ᒥᓯᐌ ᐊᐌᓐ ᒉᒌ ᐙᐐᒋᐦᐄᐦᒄ᙮ ᐁᑎᑑ ᒫᒃ ᐊᓂᒌ ᑳ ᑖᐺᔨᒫᑣᐤ ᒌᓴᔅ ᒋᐹ ᐐ ᒥᔪᑑᑕᐙᓅᒡ᙮
10 Por isso, enquanto tivermos oportunidade, façamos o bem a todos, mas principalmente aos da família da fé.
11 ᓂᔭ ᑆᓪ ᑳ ᒪᓯᓇᐦᐊᒫᑕᑯᒡ᙮ ᒋᐙᐸᐦᑌᓈᐙᐤ ᑖᓐ ᐁ ᐃᔥᐱᔥ ᒪᒪᐦᑲᔅᑖᔮᓐ ᐁᒄ ᐁ ᒪᓯᓇᐦᐄᒉᔮᓐ᙮
11 Vede com que letras grandes vos escrevi de meu próprio punho.
12 ᐊᓂᒌ ᑳ ᐐ ᓰᐦᒋᒥᑖᑯᒡ ᒉᒌ ᒋᔅᒋᓄᐙᒋᔓᑯᐌᒄ ᒥᒄ ᐐ ᓅᑯᐦᐄᓲᒡ ᐁ ᓇᓂᐦᐄᐦᑕᐦᒀᐤ ᒎᐗ ᐊᔨᒥᐦᐁᐤ ᐐᔓᐌᐎᓐᐦ ᑲᔦ ᒫᒃ ᓂᑐᐌᔨᐦᑕᒧᒡ ᒉᒌ ᒥᔻᒋᒫᑲᓅᑣᐤ᙮ ᐁᐅᒄ ᐅᔫ ᐁ ᐃᐦᑎᑣᐤ ᐁᑳ ᒉᒌ ᓇᓀᐦᑳᑌᔨᒧᐦᐋᑲᓅᑣᐤ ᐁ ᐋᔨᒨᒫᑣᐤ ᙭ ᐅᑖᔑᑌᔮᐦᑎᑯᒥᔫᐦ᙮
12 Todos os que querem ostentar-se na carne, esses vos constrangem a vos circuncidardes, somente para não serem perseguidos por causa da cruz de Cristo.
13 ᓇᒧᐃ ᐙᐙᒡ ᓇᓂᐦᐄᐦᑕᒧᒡ ᒎᐗ ᐊᔨᒥᐦᐁᐤ ᐐᔓᐌᐎᓐᐦ ᐊᓂᒌ ᑳ ᐸᒋᔥᑎᓂᓱᑣᐤ ᒉᒌ ᒋᔅᒋᓄᐙᒋᔣᑲᓅᑣᐤ᙮ ᒋᓂᑐᐌᔨᒥᑯᐙᐅᒡ ᒉᒌ ᒋᔅᒋᓄᐙᒋᔓᑯᐌᒄ ᒥᒄ ᒉᒌ ᒫᒥᐦᒋᒧᑣᐤ ᑲᔦ ᒋᔭᐙᐤ ᐁ ᒌ ᐃᐦᑑᑖᑖᑯᒡ ᒉᒌ ᒋᔅᒋᓄᐙᒋᔓᑯᐌᒄ᙮
13 Pois nem mesmo aqueles que se deixam circuncidar guardam a lei; antes, querem que vos circuncideis, para se gloriarem na vossa carne.
14 ᓂᔭ ᒫᒃ ᐐ ᒥᒄ ᐯᔭᒄ ᒉᒀᓐ ᓂᒫᒥᐦᒋᐦᐄᑯᓐ, ᐁᐅᒄ ᐅᑎᐯᔨᐦᒋᑫᐤ ᒌᓴᔅ ᙭ ᐅᑖᔑᑌᔮᐦᑎᑯᒻ᙮ ᐌᔥ ᐊᓂᔫ ᑖᓐ ᑳ ᐃᐦᑎᑦ ᙭ ᐋᔑᑌᔮᐦᑎᑯᐦᒡ ᐁᐅᒄ ᐌᐦᒋ ᐁᑳ ᐋᐸᑌᔨᐦᑕᒥᐦᐄᑯᔮᓐ ᐊᓂᔫᐦ ᒉᒀᔫᐦ ᐊᓂᒌ ᐁᑳ ᑳ ᑖᐺᐅᒉᔨᒫᑣᐤ ᒌᓴᔅ ᓈᔥᒡ ᒋᐦᒋᐌ ᑳ ᐃᑌᔨᐦᑕᒥᐦᐄᑯᑣᐤ᙮ ᑲᔦ ᐎᔭᐙᐤ ᒫᒃ ᓇᒧᐃ ᒥᑐᓐ ᐋᐸᑌᔨᐦᑕᒧᒡ ᐊᓂᔫᐦ ᒉᒀᔫᐦ ᓈᔥᒡ ᒋᐦᒋᐌ ᑳ ᐃᑌᔨᐦᑕᒥᐦᐄᑰᒡ᙮
14 Mas longe esteja de mim gloriar-me, senão na cruz de nosso Senhor Jesus Cristo, pela qual o mundo está crucificado para mim, e eu, para o mundo.
15 ᒉᔅᑎᓄᐙᒋᔣᑲᓅᑴ ᐊᐌᓐ ᒫᒃ ᐁᑳ ᒉᔅᑎᓄᐙᒋᔣᑲᓅᑴ, ᓇᒧᐃ ᒉᒀᓐ᙮ ᒋᔐᒪᓂᑑ ᐁ ᒌ ᒦᑯᔨᐦᒄ ᐅᔅᒋ ᐱᒫᑎᓰᐎᓂᔫ ᐁᐅᒄ ᒋᐦᒋᐌ ᐁ ᐃᑌᔨᐦᑖᑯᐦᒡ᙮
15 Pois nem a circuncisão é coisa alguma, nem a incircuncisão, mas o ser nova criatura.
16 ᐁᒄ ᒫᒃ ᒥᓯᐌ ᐊᓂᒌ ᑳ ᓅᔓᓀᐦᐊᐦᒀᐤ ᐅᔫ ᒋᔅᑯᑕᒫᒉᐎᓂᔫ, ᒋᔐᒪᓂᑑᐦ ᒋᑲ ᒦᑰᒡ ᒋᔮᒣᔨᐦᑕᒧᐎᓂᔫ ᑲᔦ ᒋᑲ ᒋᔅᑎᒫᒉᔨᒥᑰᒡ ᑲᔦ ᐁᑯᓐ ᒉ ᐃᐦᑑᑕᐙᑦ ᒥᓯᐌ ᐅᑏᓃᒻᐦ᙮
16 E, a todos quantos andarem de conformidade com esta regra, paz e misericórdia sejam sobre eles e sobre o Israel de Deus.
17 ᐁᑳᐐ ᐊᐌᓐ ᓂᑲ ᐐ ᓇᓀᐦᑳᒋᐦᐄᒄ᙮ ᐃᐦᑕᑯᓐ ᑖᓐ ᑳ ᐃᔑ ᓇᒣᐦᐄᑯᔮᓐ ᓂᔫᐦᒡ ᙭ ᐅᐦᒋ ᐁ ᐊᑐᔥᑰᒃ᙮
17 Quanto ao mais, ninguém me moleste; porque eu trago no corpo as marcas de Jesus.
18 ᐅᑎᐯᔨᐦᒋᑫᐤ ᒌᓴᔅ ᙭ ᒋᑲ ᔕᐌᔨᒥᑯᐙᐤ, ᓃᒋᔖᓂᑎᒄ᙮ ᐊᒣᓐ᙮
18 A graça de nosso Senhor Jesus Cristo seja, irmãos, com o vosso espírito. Amém!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gálatas 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.