2 Coríntios 2

Cree: Eastern. Chishemanituu Utayimuwin kaa uskaach testimint. (CRJ) vs BKJ

Sair da comparação
1 ᔖᔥ ᓂᒌ ᐃᑌᔨᐦᑌᓐ ᐁᑳ ᒉ ᐅᐦᒋ ᐐ ᒥᓯᒣᔨᐦᑕᒥᐦᐄᑕᑯᒡ ᒦᓐ ᓂᑐᐙᐸᒥᑕᑯᒉ,
1 Mas eu determinei isto comigo mesmo: que não irei outra vez a vós com tristeza.
2 ᐌᔥ ᒋᒥᔦᔨᐦᑕᒥᐦᐄᓈᐙᐤ᙮ ᒥᓯᒣᔨᐦᑕᒥᐦᐄᑕᑯᒉ ᒫᒃ, ᐊᐌᓐ ᒦᓐ ᐁ ᐃᐦᑖᑦ ᒉ ᒥᔦᔨᐦᑕᒥᐦᐄᑦ᙮ ᓇᒧᐃ ᐊᐌᓐ᙮
2 Porque se eu vos entristeço, quem é que me alegrará, senão o mesmo que foi entristecido por mim?
3 ᐁᑯᓐ ᐌᐦᒌ ᒪᓯᓇᐦᐊᒫᑕᑯᒡ ᐊᓐ ᑳ ᒪᓯᓇᐦᐊᒫᑕᑯᒡ᙮ ᓇᒧᐃ ᓅᐦᒋ ᓂᑕᐌᔨᐦᑌᓐ ᒉᒌ ᒥᓯᒣᔨᐦᑕᒥᐦᐃᔦᒄ ᓂᑐᐙᐸᒥᑕᑯᒉ, ᐌᔥ ᒋᔭᐙᐤ ᒋᐹ ᒥᔦᔨᐦᑕᒥᐦᐄᓈᐙᐤ᙮ ᒥᑐᓐ ᓂᒌ ᒋᔅᒉᔨᐦᑌᓐ ᒥᔦᔨᐦᑕᒫᓀ ᑲᔦ ᒋᔭᐙᐤ ᒉ ᒥᔦᔨᐦᑕᒣᒄ᙮
3 E eu escrevi isto mesmo a vós, para que, ao chegar, não tenha tristeza da parte dos que deveriam alegrar-me; tendo confiança em todos vós, que a minha alegria é a alegria de todos vós.
4 ᐅᑕᐦ ᑳ ᒪᓯᓇᐦᐊᒫᑕᑯᒡ ᒣᒀᒡ ᓈᔥᒡ ᑖᐺ ᓂᒌ ᒧᑯᔥᑳᑌᔨᐦᑌᓐ᙮ ᓂᒌ ᐲᑯᑌᐦᐁᓐ᙮ ᒥᔅᑕᐦᐄ ᑲᔦ ᓂᒌ ᐅᐦᒋᑯᐙᐱᓐ᙮ ᑖᐹ ᑰᐦᒋ ᐐ ᒥᓯᒣᔨᐦᑕᒥᐦᐄᑎᓈᐙᐤ ᐊᓐ ᑳ ᒪᓯᓇᐦᐊᒫᑕᑯᒡ ᒥᒄ ᒋᒌ ᐐ ᒋᔅᒉᔨᐦᑕᒥᐦᐄᑎᓈᐙᐤ ᑖᓐ ᐁ ᐃᔥᐱᔥ ᒥᔅᑕ ᓵᒋᐦᐄᑕᑯᒡ᙮
4 Porque em muita aflição e angústia do coração eu vos escrevi, com muitas lágrimas; não para que vos entristecêsseis, mas para que conhecêsseis o amor que eu tenho mais abundantemente por vós.
5 ᐁ ᐃᐦᑖᑴ ᐊᐌᓐ ᐁ ᒌ ᒥᓯᒣᔨᐦᑕᒥᐦᐋᑦ ᐊᐌᔫ, ᓇᒧᐃ ᓂᔭ ᓅᐦᒋ ᒥᓯᒣᔨᐦᑕᒥᐦᐄᒄ᙮ ᒋᔭᐙᐤ ᒫᒃ ᒥᓯᐌ ᐁ ᑕᔑᔦᒄ ᒌ ᐃᐦᑕᑯᓂᔫ ᑖᓐ ᑳ ᐃᔑ ᒥᓯᒣᔨᐦᑕᒥᐦᐄᑖᒄ᙮ ᓇᒧᐃ ᐁᑎᑑ ᓂᐐ ᐋᔨᒨᑌᓐ ᐆ᙮
5 Mas, se alguém causou tristeza, não causou tristeza a mim, senão em parte, para eu não sobrecarregar a todos vós.
6 ᔖᔥ ᒋᒌ ᐎᔦᔨᐦᑌᓈᐙᐤ ᑖᓐ ᒉ ᐃᔑ ᐗᐌᔑᐦᐋᑲᓅᑦ᙮ ᐃᔅᐸᔫ ᒫᒃ ᐊᓂᔫ ᑖᓐ ᑳ ᐃᔑ ᐗᐌᔑᐦᐋᑲᓅᑦ᙮
6 Suficiente para tal homem é esta punição, a qual foi infligida por muitos.
7 ᐅᑎᐦᒋᐸᔫ ᒫᒃ ᒉᒌ ᐌᐯᔨᐦᑕᒧᐌᒄ ᐁᒄ᙮ ᑲᔦ ᒋᐹ ᑳᒌᒋᐦᐋᐙᐤ ᐁᑳ ᒉᒌ ᐃᑌᔨᐦᑕᐦᒃ ᒋᐦᒋᐌ ᒉᒌ ᐴᓃᑦ ᐌᓵ ᐁ ᒥᔅᑕ ᒪᒉᔨᐦᑕᐦᒃ᙮
7 Assim que, ao contrário, vós deveis antes perdoar-lhe e confortá-lo, para que talvez o tal não seja consumido por excessiva tristeza.
8 ᐁᑯᓐ ᐌᐦᒋ ᓰᐦᒋᒥᑕᑯᒡ ᒉᒌ ᒋᔅᒉᔨᐦᑕᒥᐦᐁᒄ ᑖᐺ ᐁᔥᒄ ᐁ ᓵᒋᐦᐁᒄ᙮
8 Por isso vos rogo que confirmeis o vosso amor para com ele.
9 ᒋᒌ ᐐ ᓂᑑ ᒋᔅᒉᔨᒥᑎᓈᐙᐤ ᐊᓐ ᑳ ᒪᓯᓇᐦᐊᒫᑕᑯᒡ᙮ ᒉ ᓇᓂᐦᐄᐦᑕᒧᐙᑴᓂᒡ ᐋᐦᒡ ᒥᓯᐌ ᑖᓐ ᐁ ᐃᑕᔓᒥᒀᐤ ᓂᒌ ᐃᑌᔨᐦᑌᓐ᙮
9 E para esse fim também vos escrevi, para saber de vós por esta prova, se sois obedientes em todas as coisas.
10 ᐌᔥ ᑕᐦᑣᐤ ᐁ ᐌᐯᔨᐦᑕᒧᐌᒄ ᐊᐌᓐ ᑖᓐ ᑳ ᐃᐦᑎᑦ ᑲᔦ ᓂᔭ ᓂᐌᐯᔨᐦᑕᒧᐙᐤ᙮ ᓀᑐᐌᔨᐦᑖᑯᓂᑴ ᒉᒌ ᐌᐯᔨᐦᑕᒨᒃ ᐊᐌᓐ ᓂᐌᐯᔨᐦᑕᒧᐙᐤ ᒋᔭᐙᐤ ᒉᒌ ᐐᒋᐦᐄᑯᔦᒄ ᐁ ᒋᔅᒉᔨᐦᑕᒫᓐ ᙭ ᐁ ᐃᐦᑖᑦ ᐅᑕᐦ ᐁ ᐃᐦᑖᔮᓐ᙮
10 E a quem perdoardes alguma coisa, eu também perdoo; porque se eu perdoei alguma coisa, a quem perdoei, por causa de vós o perdoei na presença de Cristo;
11 ᐆ ᒫᒃ ᒋᑎᐦᑎᓈᓅ ᐁᑳ ᒉᒌ ᐱᓰᐐᑕᐦᒄ ᒪᒋᒪᓂᑑ᙮ ᐌᔥ ᒋᒋᔅᒉᔨᒫᓅ ᑖᓐ ᐙ ᐃᐦᑎᑦ᙮
11 para que Satanás não obtenha vantagem sobre nós, porque não ignoramos os seus objetivos.
12 ᑦᕎᐊᔅ ᑳ ᐃᔑᓂᐦᑳᑌᒡ ᐃᐦᑖᐎᓐ ᐁᑯᑌ ᑳ ᓂᑑ ᐙᐐᐦᑕᒧᒡ ᙭ ᐅᒥᔻᒋᒧᐎᓐ᙮ ᑳ ᐹᐸᔮᓐ ᒫᒃ ᐊᓂᑌ ᒥᑐᓐ ᒌ ᓂᓯᑑᓈᑯᓐ ᐅᑎᐯᔨᐦᒋᑫᐤ ᔖᔥ ᐁ ᒌ ᐊᔦᔅᑰᔥᑖᑯᐸᓀ ᐊᓂᑦ ᒉᒌ ᑲᒉᔅᑴᐅᒡ᙮
12 Além disso, quando eu cheguei a Trôade para pregar o evangelho de Cristo, e uma porta foi aberta para mim pelo Senhor,
13 ᒥᒄ ᒫᒃ ᔮᐸᒡ ᒌ ᐃᐦᑕᑯᓐ ᑖᓐ ᑳ ᐃᔑ ᒧᑯᔥᑳᑌᔨᐦᑕᒫᓐ ᐌᔥ ᑖᐹ ᓅᐦᒋ ᐙᐸᒫᐤ ᓃᒋᔖᓐ ᑕᐃᑕᔅ ᐊᓂᑌ ᒉᒌ ᐃᐦᑖᑦ᙮ ᐁᒄ ᒫᒃ ᑳ ᓇᑲᑕᒀᐤ ᐊᓂᒌ ᐄᓅᒡ ᐊᓂᑦ ᑳ ᐃᐦᑖᑣᐤ᙮ ᒫᓯᑐᓂᔭ ᑳ ᐃᔑᓂᐦᑳᑌᒡ ᐊᔅᒌ ᐁᑯᑌ ᒦᓐ ᑳ ᐃᑐᐦᑌᔮᓐ᙮
13 eu não tive descanso no meu espírito, porque eu não encontrei Tito, meu irmão; mas ausentando-me deles, parti dali para a Macedônia.
14 ᒥᒄ ᒫᒃ ᑖᐺ ᓂᓇᓈᔅᑯᒫᐤ ᒋᔐᒪᓂᑑ ᐌᔥ ᒨᔥ ᐐ ᓂᒋᔅᒋᓄᐦᑕᐦᐄᒄ ᑖᓂᑌ ᐁ ᐃᑐᐦᑌᐅᒡ ᐁ ᐐᒋᐦᐄᑦ ᐁ ᐋᔨᒨᒪᒡ ᙭ ᒉᒌ ᐅᐦᒋ ᒋᔅᒉᔨᒫᑲᓄᔨᒡ, ᐌᔥ ᙭ ᒨᔥ ᐸᔅᒉᔮᒉᐎᓂᐦᒡ ᒋᑦ ᐃᔑ ᐱᒧᐦᑕᐦᐄᑯᓅ᙮ ᒋᔐᒪᓂᑑ ᒋᐐᒋᐦᐄᑯᓅ ᒉᒌ ᑎᐹᒋᒥᐦᒄ ᙭ ᒥᓯᐌ ᐊᐌᓐ ᒉᒌ ᒋᔅᒉᔨᒫᑦ᙮ ᐁ ᒋᔅᒉᔨᒫᑲᓅᑦ ᙭ ᒬᐦᒡ ᑳ ᐐᐦᒋᒫᑯᓯᒡ ᒉᒀᓐ ᐃᑌᔨᐦᑖᑯᓐ᙮
14 Agora, graças a Deus, que sempre nos faz triunfar em Cristo, e faz manifesto o cheiro de seu conhecimento por meio de nós em todo o lugar.
15 ᐆ ᐁ ᐃᐦᑏᐦᒄ ᒬᐦᒡ ᙭ ᐁ ᐸᒋᔥᑎᓇᒧᐙᑦ ᒋᔐᒪᓂᑑᐦ ᑳ ᐐᐦᒋᒫᑯᓯᔨᒡ ᒉᒀᔫ ᐁᑯᓐ ᐁ ᐃᔑᓈᑯᐦᒡ᙮ ᐊᓐ ᒫᒃ ᐁ ᐐᐦᒋᒫᔥᑌᒡ ᐊᓂᑌ ᐊᓂᒌ ᒉ ᐱᒫᒋᐦᐅᑣᐤ ᐊᐌᓂᒌ ᑲᔦ ᐊᓂᒌ ᐊᐌᓂᒌ ᒉ ᐗᓂᔑᐦᒀᐤ ᐁᑯᑌ ᐁ ᐃᑖᐸᐦᑌᒡ᙮
15 Porque somos para Deus uma doce fragrância de Cristo, nos que são salvos e nos que perecem;
16 ᐊᓂᒌ ᒫᒃ ᒉ ᐗᓂᔑᐦᒀᐤ ᐊᐌᓂᒌ ᒬᐦᒡ ᒉᒀᓐ ᑳ ᓂᐸᐦᐄᐌᒡ ᐁᑯᓐ ᐁ ᐃᔑᒫᐦᑕᐦᒀᐤ ᐅᔫ ᑳ ᐐᐦᒋᒫᑯᓯᔨᒡ, ᐁᒄ ᐊᓂᒌ ᒉ ᐱᒫᒋᐦᐅᑣᐤ ᐊᐌᓂᒌ ᒬᐦᒡ ᐊᓐ ᒉᒀᓐ ᒉ ᐱᒫᒋᐦᐄᐌᒡ ᐁᑯᓐ ᐁ ᐃᔑᒫᐦᑕᐦᒀᐤ ᐅᔫ᙮ ᐊᐌᓐ ᒫᒃ ᑎᔦᐱᒉᔨᐦᑖᑯᓯᑦ ᐅᔫ ᒉᒌ ᐃᑖᐸᑎᓯᑦ ᒥᔻᒋᒧᐎᓂᔫ ᐁ ᐙᐐᐦᑕᐦᒃ᙮
16 para um, nós somos o cheiro da morte para morte, e para o outro, o cheiro da vida para vida. E quem é suficiente para estas coisas?
17 ᐸᔅᒡ ᐊᐌᓂᒌ ᑳ ᐸᐹ ᑲᒉᔅᑴᑣᐤ ᒧᔮᒻ ᐁ ᐸᐹ ᐊᑖᐌᐙᑣᐤ ᒋᔐᒪᓂᑑᐦ ᐅᑕᔨᒧᐎᓂᔫ ᐁᑯᓐ ᐁ ᐃᔑᓈᑯᓯᑣᐤ, ᐁ ᐐ ᐅᐦᑎᓰᑣᐤ ᔔᓕᔮᔫ ᐁ ᐃᐦᑎᑣᐤ᙮ ᓇᒧᐃ ᐐ ᓂᔮᓐ ᐆ ᓂᑎᔑᓈᑯᓯᓈᓐ᙮ ᓂᑯᐃᔅᑯᑌᐦᐁᓈᓐ ᑲᔦ ᒋᐦᒋᐌ ᓂᑎᑌᔨᐦᑌᓈᓐ ᑖᓐ ᐁ ᐃᑕᔓᒥᔨᒥᐦᑦ ᙭ ᒉᒌ ᐃᔑ ᐊᑐᔥᑯᐗᒋᐦᑦ ᐌᔥ ᓂᒋᔅᒉᔨᒥᑯᓈᓐ ᑖᓐ ᐁ ᐃᐦᑑᒋᐦᑦ᙮
17 Porque nós não somos como muitos, os quais corrompem a palavra de Deus, mas com sinceridade, como de Deus, à vista de Deus, nós falamos de Cristo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.