1 Pedro 5
Cree: Eastern. Chishemanituu Utayimuwin kaa uskaach testimint. (CRJ) vs ARC
1 ᒫᐅᔫ ᐙ ᐃᑕᒀᐤ ᐊᓂᒌ ᑳ ᐐᒋᐦᐄᐌᑣᐤ ᐁ ᐱᒥᐸᔨᐦᑖᑲᓄᔨᒡ ᐊᔨᒥᐦᐁᐅᑲᒥᑯᔫ ᐊᓂᑦ ᐁ ᐃᐦᑖᔦᒄ ᑳ ᐃᐦᑖᑣᐤ ᐌᔥ ᑲᔦ ᓂᔭ ᓂᐐᒋᐦᐄᐌᓐ ᐁ ᐱᒥᐸᔨᐦᑖᑲᓅᐦᒡ ᐊᔨᒥᐦᐁᐅᑲᒥᒄ᙮ ᓂᑲ ᒌ ᑎᐹᑐᑕᒧᐙᓐ ᑲᔦ ᑖᓐ ᑳ ᐃᔑ ᓇᓀᐦᑳᑌᔨᒧᐦᐋᑲᓅᑦ ᙭ ᑲᔦ ᒫᒃ ᓂᑲ ᒋᔅᑌᔨᐦᑖᑯᐦᐄᑰᓐ ᑲᔦ ᓂᔭ ᐃᔅᑯᑕᒃ ᓅᑯᐦᑖᑲᓄᐐᒉ ᐊᓂᑦ ᙭ ᒉ ᒋᔅᑌᔨᐦᑖᑯᐦᐋᑲᓅᑦ᙮ ᒫᐅᔫ ᐙ ᐃᑕᒀᐤ,
1 Aos presbíteros que estão entre vós, admoesto eu, que sou também presbítero com eles, e testemunha das aflições de Cristo, e participante da glória que se há de revelar:
2 ᒥᔪ ᑲᓄᐌᔨᒨᒫᐦᒄ ᐊᓂᔫ ᐄᓅ ᒋᔐᒪᓂᑑ ᑳ ᒦᑖᒄ ᒉᒌ ᓃᑳᓂᔥᑰᒣᒄ ᒧᔮᒻ ᑳ ᒌ ᐃᔑ ᒥᔪ ᑲᓄᐌᔨᒫᑦ ᐅᒫᓂᔥᒑᓂᔑᒻ ᐊᓐ ᑳ ᑲᓄᒫᓂᔥᒑᓂᔓᐌᑦ᙮ ᒥᔪ ᑲᓄᐌᔨᒨᒫᐦᒄ ᒧᔮᒻ ᑖᓐ ᐁ ᐃᔑ ᓂᑐᐌᔨᒥᑖᒄ ᒋᔐᒪᓂᑑ ᒉᒌ ᐃᔑ ᑲᓄᐌᔨᒣᒄ᙮ ᐁᑳᐐ ᒧᔮᒻ ᐊᐃᓵᒡ ᑳ ᐃᐦᑑᑕᐦᒃ ᐊᐌᓐ ᒉᒀᔫ ᒋᑲ ᐅᐦᒋ ᐃᔑᓈᑯᓯᓈᐙᐤ ᐆ ᑖᓐ ᐁ ᐃᑖᐸᑎᓯᔦᒄ᙮ ᐃᐦᑑᑕᒧᒄ ᒋᑖᐸᑎᓱᐎᓇᐙᐤ ᓇᒪᔦᐤ ᒥᒄ ᐁ ᑲᓇᐙᐸᐦᑕᒣᒄ ᑖᓐ ᒉ ᐃᔑ ᐅᐦᑎᓯᔦᒄ ᒫᒃ ᒥᑐᓐ ᑌᑲᔥ ᐁ ᐃᑌᔨᐦᑕᒥᐦᐄᑯᔦᒄ ᑖᓐ ᒉᒌ ᐃᔑ ᐐᒋᐦᐁᑯᒡ ᐊᓂᒌ ᑳ ᒦᑯᔦᒄ ᒉᒌ ᓈᓈᑲᒋᐦᐁᑯᒡ᙮
2 apascentai o rebanho de Deus que está entre vós, tendo cuidado dele, não por força, mas voluntariamente; nem por torpe ganância, mas de ânimo pronto;
3 ᐁᑳᐐ ᐐ ᐃᔑᓈᑯᓯᒄ ᓈᔥᒡ ᒉᒌ ᐐ ᐅᒋᒫᐦᑲᐦᑐᐌᑯᒡ ᐊᓂᒌ ᑳ ᒦᑯᔦᒄ ᒉᒌ ᓃᑳᓂᔥᑯᐌᑯᒡ ᑌᔭᑯᒡ ᐅᔅᑌ ᐐ ᒥᔪᑑᑕᐙᐦᑯᒡ ᒉ ᐃᐦᑕᑯᓂᔨᒡ ᒫᒃ ᐊᓂᑦ ᒉᒌ ᐅᐦᒋ ᒋᔅᒋᓄᐙᐸᒥᑖᑯᒡ᙮
3 nem como tendo domínio sobre a herança de Deus, mas servindo de exemplo ao rebanho.
4 ᐁᒄ ᒫᒃ ᐃᔅᑯᑕᒃ ᐯᒋ ᓅᑯᓯᑌ ᐊᓐ ᒫᐅᒡ ᑳ ᓃᑳᓀᔨᐦᑖᑯᓯᑦ ᒫᓂᔥᒑᓂᔓᐄᓅ ᒉ ᒦᑯᔦᒄ ᐊᓐ ᒫᐅᒡ ᐁ ᒋᔅᑌᔨᐦᑖᑯᐦᒡ ᑳᓂᔪᐎᓐ ᐊᓐ ᐁᑳ ᐐᔅᑲᒡ ᒉ ᐅᐦᒋ ᐹᓯᑯᓈᑯᐦᒡ᙮
4 E, quando aparecer o Sumo Pastor, alcançareis a incorruptível coroa de glória.
5 ᐁᒄ ᒫᒃ ᒋᔭᐙᐤ ᑳ ᐅᔅᒋᐱᒫᑎᓯᔦᒄ ᒋᐹ ᓇᓂᐦᐄᐦᑐᐙᐗᐅᒡ ᐊᓂᒌ ᑳ ᐐᒋᐦᐄᐌᑣᐤ ᐁ ᐱᒥᐸᔨᐦᑖᑲᓄᔨᒡ ᐊᔨᒥᐦᐁᐅᑲᒥᑯᔫ᙮ ᒥᓯᐌ ᒫᒃ ᐁ ᑕᔑᔦᒄ ᒋᐹ ᐊᑐᔥᑳᑐᓈᐙᐤ ᐁ ᑎᐱᐦᑌᔨᒥᑎᓱᔦᒄ ᐌᔥ ᐃᑕᔥᑌᔫ ᒋᔐᒪᓂᑑ ᐅᑕᔨᒧᐎᓐ,
5 Semelhantemente vós, jovens, sede sujeitos aos anciãos; e sede todos sujeitos uns aos outros e revesti-vos de humildade, porque Deus resiste aos soberbos, mas dá graça aos humildes.
6 ᑎᐱᐦᑌᔨᐦᑖᑯᐦᐄᓱᒄ ᒫᒃ ᐁ ᓇᓂᐦᐄᐦᑐᐌᒄ ᒋᔐᒪᓂᑑ ᐊᓐ ᑳ ᓲᐦᑳᑎᓰᑦ, ᐌᔥ ᒋᑲ ᐅᐦᐱᓂᑯᐙᐤ ᑖᓂᑦ ᐃᑌᔨᐦᑕᐦᑫ ᐎᔭ ᒉ ᐅᐦᐱᓂᑖᒄ᙮
6 Humilhai-vos, pois, debaixo da potente mão de Deus, para que, a seu tempo, vos exalte,
7 ᐎᔭ ᐸᒋᔥᑎᓇᒨ ᒥᓯᐌ ᑖᓐ ᐁ ᐃᔑ ᒧᑯᔥᑳᑎᔅᑳᑯᔨᓐ ᒉᒀᓐ ᐌᔥ ᐎᔭ ᒨᔥ ᒋᓇᓈᑲᑐᐌᔨᒧᒄ ᒥᓯᐌ ᑖᓐ ᐁ ᐃᔅᐸᔨᐦᐄᑯᑦ ᒉᒀᔫ ᒋᐱᒫᑎᓰᐎᓂᐦᒡ᙮
7 lançando sobre ele toda a vossa ansiedade, porque ele tem cuidado de vós.
8 ᒨᔥ ᔮᒀᒦᔥᑐᐙᐦᒄ ᒪᒋᒪᓂᑑ, ᐊᓐ ᒨᔥ ᑳ ᐐ ᓈᓂᑑ ᒪᒋᐸᔨᐦᐄᑯᔦᒄ, ᐌᔥ ᒧᔮᒻ ᒥᔅᑕᑎᒻ ᒨᔥ ᑳ ᐸᐹᒧᐦᑌᑦ ᐁ ᐸᐹᓀᒧᑦ ᐁ ᓈᓂᑑ ᒦᒋᓱᑦ ᐁᑯᓐ ᐁ ᐃᔑᓈᑯᓯᑦ᙮ ᒪᒋᒪᓂᑑ ᒨᔥ ᓈᓂᑑᐌᔨᒣᐤ ᐊᐌᔫ ᒉᒌ ᐗᓈᒋᐦᐋᑦ᙮
8 Sede sóbrios, vigiai, porque o diabo, vosso adversário, anda em derredor, bramando como leão, buscando a quem possa tragar;
9 ᓂᔥᑰᔥᑐᐙᐦᒄ ᒫᒃ ᒪᒋᒪᓂᑑ᙮ ᔮᐃᒋᑳᐴᒄ ᒋᑖᐺᐦᑕᒧᐎᓇᐙᒡ ᐃᔑ ᐌᔥ ᒋᒋᔅᒉᔨᐦᑌᓈᐙᐤ ᐊᓂᒌ ᒌᒋᔖᓄᐙᐅᒡ ᑳ ᑖᐺᐦᑕᐦᒀᐤ ᐁᑯᓐ ᑲᔦ ᐎᔭᐙᐤ ᐁ ᐃᔑ ᓇᒋᔥᑲᐦᒀᐤ ᓇᓀᐦᑳᒋᐦᐄᐌᐎᓂᔫ ᐅᑕᐦ ᐊᔅᒌᐦᒡ ᒧᔮᒻ ᑲᔦ ᒋᔭᐙᐤ ᑳ ᐃᔑ ᓇᒋᔥᑲᒣᒄ᙮
9 ao qual resisti firmes na fé, sabendo que as mesmas aflições se cumprem entre os vossos irmãos no mundo.
10 ᐃᔅᑯᑕᒃ ᒫᒃ ᒌᔑ ᓇᓀᐦᑳᑌᔨᒧᔦᑴ ᒋᑲ ᐃᐦᑑᑖᑯᐙᐤ ᒋᔐᒪᓂᑑ ᒦᓐ ᒉᒌ ᐐᑳᐳᐌᒄ, ᒋᑲ ᒦᑯᐙᐤ ᒪᔅᑰᔒᐎᓂᔫ, ᒋᑲ ᔮᐃᒋᑳᐴᐦᐄᑯᐙᐤ, ᑲᔦ ᒋᑲ ᓴᑲᔅᒉᔨᒧᐦᐄᑯᐙᐤ᙮ ᒋᔐᒪᓂᑑ ᐊᓐ ᑳ ᐊᔮᑦ ᒥᓯᐌ ᔕᐌᔨᐦᒋᒉᐎᓂᔫ ᒋᐐᔖᒥᑯᓅ ᒉᒌ ᐐᒋᐦᐄᐌᔨᐦᒄ ᐊᓂᑌ ᑳᒋᒉ ᐅᒋᔅᑌᔨᐦᑖᑯᓱᐎᓂᐦᒡ ᙭ ᐁ ᐃᐦᑖᔨᒡ ᐅᐦᒋ᙮
10 E o Deus de toda a graça, que em Cristo Jesus vos chamou à sua eterna glória, depois de haverdes padecido um pouco, ele mesmo vos aperfeiçoará, confirmará, fortificará e fortalecerá.
11 ᐎᔭ ᒫᒃ ᒋᔐᒪᓂᑑ ᑳᒋᒉ ᐊᔮᐤ ᒥᓯᐌ ᓲᐦᑳᑎᓰᐎᓂᔫ᙮ ᐊᒣᓐ᙮
11 A ele seja a glória e o poderio, para todo o sempre. Amém!
12 ᐃᐦᑖᐤ ᐯᔭᒄ ᓃᒋᔖᓐ ᐁ ᑖᐺᐅᒉᔨᐦᑖᑯᓯᑦ ᐁ ᐃᑌᔨᒪᒃ᙮ ᓴᐃᓚᔅ ᐃᔑᓂᐦᑳᓲ᙮ ᐁᐅᒄ ᐆ ᑳ ᐐᒋᐦᐄᑦ ᐅᔫ ᐊᐱᔒᔥ ᐁ ᒪᓯᓇᐦᐊᒫᑕᑯᒡ᙮ ᐆ ᒫᒃ ᑳ ᒪᓯᓇᐦᐊᒫᑕᑯᒡ ᒋᐐ ᓰᐦᒋᒥᑎᓈᐙᐤ ᒉᒌ ᔮᐃᒋᑳᐳᔦᒄ ᑲᔦ ᒋᐐ ᒉᔥᑎᓈᑌᔨᐦᑕᒥᐦᐄᑎᓈᐙᐤ ᐁᐅᒄ ᐅᔫ ᑖᐺ ᒋᔐᒪᓂᑑ ᐅᔕᐌᔨᐦᒋᒉᐎᓐ ᑳ ᐋᔨᒨᑕᒫᑖᐦᒡ᙮ ᐁᑯᑦ ᒫᒃ ᐊᓂᑦ ᐅᔕᐌᔨᐦᒋᒉᐎᓂᐦᒡ ᐃᔑ ᔮᐃᒋᑳᐳᐙᐦᒄ᙮
12 Por Silvano, vosso fiel irmão, como cuido, escrevi abreviadamente, exortando e testificando que esta é a verdadeira graça de Deus, na qual estais firmes.
13 ᒋᐙᒋᔦᒥᑯᐙᐅᒡ ᐊᓂᒌ ᑲᔦ ᐎᔭᐙᐤ ᑳ ᐎᔮᐸᒥᑯᑣᐤ ᒋᔐᒪᓂᑑ ᐊᓂᑌ ᐹᐱᓨᓐ ᑳ ᐃᐦᑖᑣᐤ᙮ ᑲᔦ ᒫᕐᒃ ᓂᑯᔅ ᑳ ᐃᑌᔨᒪᒃ ᒋᐙᒋᔦᒥᑯᐙᐤ᙮
13 A vossa coeleita em Babilônia vos saúda, e meu filho Marcos.
14 ᐙᒋᔦᒥᑐᒄ ᐁ ᓅᑯᐦᑣᑐᔦᒄ ᐁ ᓵᒋᐦᐄᑐᔦᒄ᙮ ᒋᔮᒣᔨᐦᑕᒧᐎᓐ ᒋᑲ ᐐ ᐊᔮᓈᐙᐤ ᒥᓯᐌ ᒋᔭᐙᐤ ᙭ ᑳ ᑎᐯᔨᒥᑖᒄ᙮
14 Saudai-vos uns aos outros com ósculo de amor. Paz seja com todos vós que estais em Cristo Jesus. Amém!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Pedro 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.