Salmos 52

La Bible Augustin Crampon 1923 (CRAMP23) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Au maître de chant. Cantique de David.
1 Ao mestre de canto. Hino de Davi. Quando Doeg, o idumeu, veio dizer a Saul: Davi entrou na casa de Aquimelec. Por que te glorias de tua malícia, ó infame prepotente?
2 Lorsque Doëg l`Edomite vint faire à Saül ce rapport : David s`est rendu dans la maison d`Achimélech.
2 Continuamente maquinas a perdição; tua língua é afiada navalha, tecedora de enganos.
3 Pourquoi te glorifies-tu dans le mal, ô héros ! - La bonté de Dieu subsiste toujours ! -
3 Tu preferes o mal ao bem, a mentira à lealdade.
4 Ta langue ne médite que malice, comme une lame affillée, fourbe que tu es !
4 Só gostas de palavras perniciosas, ó língua pérfida!
5 Tu aimes le mal plutôt que le bien, le mensonge plutôt que ta droiture. - Séla.
5 Por isso Deus te destruirá, há de te excluir para sempre; ele te expulsará de tua tenda, e te extirpará da terra dos vivos.
6 Tu aimes toutes les paroles de perdition, ô langue menteuse !
6 Vendo isto, tomados de medo, os justos zombarão de ti, dizendo:
7 Aussi Dieu va te renverser pour toujours, il te saisira et t`arrachera de la tente, il te déracinera de la terre des vivants. - Séla.
7 Eis o homem que não tomou a Deus por protetor, mas esperou na multidão de suas riquezas e se prevaleceu de seus próprios crimes.
8 Les justes le verront et ils seront effrayés; et ils se riront de lui :
8 Eu sou, porém, como a virente oliveira na casa de Deus: confio na misericórdia de Deus para sempre.
9 "Voilà l`homme qui ne prenait pas Dieu pour sa forteresse, mais qui se confiait dans la grandeur de ses richesses, et se faisait fort de sa malice ! "
9 Louvar-vos-ei eternamente pelo que fizestes e cantarei vosso nome, na presença de vossos fiéis, porque é bom.
10 Et moi, je suis çomme un olivier verdoyant; dans la maison de Dieu, : je me confie dans la bonté de Dieu à tout jamais.
10 — ausente —
11 Je te louerai sans cesse parce que tu as fait cela: et j`espérerai en ton nom, car il est bon, en présence de tes fidèles.
11 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 52, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.