Salmos 52

La Bible Augustin Crampon 1923 (CRAMP23) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Au maître de chant. Cantique de David.
1 Por que te glorias na maldade, ó homem poderoso? Pois a bondade de Deus dura para sempre.
2 Lorsque Doëg l`Edomite vint faire à Saül ce rapport : David s`est rendu dans la maison d`Achimélech.
2 A tua língua urde planos de destruição; é qual navalha afiada, ó praticadora de enganos!
3 Pourquoi te glorifies-tu dans le mal, ô héros ! - La bonté de Dieu subsiste toujours ! -
3 Amas o mal antes que o bem; preferes mentir a falar retamente.
4 Ta langue ne médite que malice, comme une lame affillée, fourbe que tu es !
4 Amas todas as palavras devoradoras, ó língua fraudulenta!
5 Tu aimes le mal plutôt que le bien, le mensonge plutôt que ta droiture. - Séla.
5 Também Deus te destruirá para sempre; há de arrebatar-te e arrancar-te da tua tenda e te extirpará da terra dos viventes.
6 Tu aimes toutes les paroles de perdition, ô langue menteuse !
6 Os justos hão de ver tudo isso, temerão e se rirão dele, dizendo:
7 Aussi Dieu va te renverser pour toujours, il te saisira et t`arrachera de la tente, il te déracinera de la terre des vivants. - Séla.
7 Eis o homem que não fazia de Deus a sua fortaleza; antes, confiava na abundância dos seus próprios bens e na sua perversidade se fortalecia.
8 Les justes le verront et ils seront effrayés; et ils se riront de lui :
8 Quanto a mim, porém, sou como a oliveira verdejante, na Casa de Deus; confio na misericórdia de Deus para todo o sempre.
9 "Voilà l`homme qui ne prenait pas Dieu pour sa forteresse, mais qui se confiait dans la grandeur de ses richesses, et se faisait fort de sa malice ! "
9 Dar-te-ei graças para sempre, porque assim o fizeste; na presença dos teus fiéis, esperarei no teu nome, porque é bom.
10 Et moi, je suis çomme un olivier verdoyant; dans la maison de Dieu, : je me confie dans la bonté de Dieu à tout jamais.
10 — ausente —
11 Je te louerai sans cesse parce que tu as fait cela: et j`espérerai en ton nom, car il est bon, en présence de tes fidèles.
11 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 52, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.