Romanos 7

El Nuevo Testamento de nuestro señor Jesucristo: Versión chinanteca (CPANT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Dsa² roh¹³ jniang³, hniah¹² dsa² ma²ŋih³ ha²lah lǿa¹² lei¹³. Ma²ŋih³ hniah¹² jmáh¹lah cónh¹ jmai³ ja³chian² jniang³ quien¹² lei¹³ ja³cog² jniang³.
1 Taitu, abisa isan anao i kwa kwaso’ob, anayabin kwa etei’imak ofafar i kwaso’ob. Ofafar i orot babin yawasin ema’am ana veya i ebobonawiy.
2 Ju³lah lǿa¹² quiah¹² hio¹³ dsa² ma²jenh² gug². Ma²quián¹² dsa² ŋioh¹² hio¹³ ca¹lah¹cónh¹ jmai³ ja³chian² dsa² ŋioh¹² quián¹²dsa. Di³ lah¹jøng² rø²juúh² lei¹³. Jøng² ha¹chi² ma¹quien¹² lei¹³ jøng², na³ma²ca¹jon¹ dsa² ŋioh¹² quián¹²dsa.
2 Itinin ta i boro iti na’atube kwana’itin, tautabin babin aawan yawasin ema’ama ana veya ofafaramaim eo’o, nati babin i boro orot biyanamaim nafatum nama. Baise orot namomorob ufunamaim babin i tabin ana ofafarane hirufam.
3 Dsag³ báh³ hno¹ hio¹³ ju³ná³ jian¹dsa dsa² ŋioh¹² siáh² ta³lah¹chian² ji²gug²dsa. Jøng² ha¹chi² dsag³ chi² li¹hno¹dsa, ju³ná³ ca¹jian¹dsa dsa² siáh² na³ma²ca¹jon¹ dsa² ŋioh¹² quián¹²dsa.
3 Isan imih babin aawan yawasin ema’am ana veya i orot ta nabi’awan, nati babin i moser kwebayan. Baise orot emomorob ana veya, nati babin i ofafarane tit. Naatu orot ta nabi’awan na’at i men moser kwebayan.
4 Jø¹² bíh³ lah¹jøng² lǿa¹² quiánh² hniah¹² dsa² roh¹³ jniang³. Ca¹dsanh¹ hniah¹² ja³cog² lei¹³, mi³ca¹jon¹ Cristo ni³ crǿg¹³. Tsa¹ma¹quien¹² lei¹³ ja³cogh² hniah¹². Jøng² ma²quián¹² Cristo hniah¹², dsa² ca¹hiog² mi³ca¹jon¹dsa. Mi³jøng² ma²lé² jmóh³ hniah¹² hi² hniu¹ Diú¹³.
4 Imih taitu tuwai’inah, ef ta’imon nati na’atube Keriso ana morobomaim baitumatumayah ofafar ana fairane rufamih hitit. Imih i ana misir maiye’emaim baita’ay boubun ana ef imatar, naatu boun morobone God biyawas maiye i nowan kwamatar, saise it bowayah gewasih na’atube God isan tanabow.
5 Ca¹jmo¹ lei¹³ hi² ca¹hnéng³ jniang³ hi² hlaih¹³, jmai³ mi³jmo² jniang³ lah¹lǿ² dsǿa¹² jniang³, jmai³ mi³ŋi²niang³ juu¹² ja³dsiág¹ jniang³.
5 Anayabin it taiyuwit biyat ana kok isan tanotanot ana veya, ofafar run biyat ana kok kakafin kura’ara’ah naatu biyat tutufin etei bonawiy in morobomaim yai.
6 Jøng² na¹ jín³ ma²lán¹² jniang³ ju³lah dsa² ma²ca¹dsan¹ ja³cog² lei¹³ hi² mi³quien¹² ja³cog² jniang³. Tsa¹ma¹hniuh¹² mi³ti³ jniang³ lei¹³ guiúgh² jøng² lǿa¹² ni³ si². Ma²ca¹cuø¹ Diú¹³ jmi²dsí² hmë́² quián² jniang³. Jøng² ma²lé² mi³ti³ jniang³ ja³cog² Diú¹³ quianh¹³ ca¹lah¹jǿ¹ dsǿa¹² jniang³.
6 Baise boun, it nati ofafar fatumit tamorob ta’inu’in, God nati fatufatumane rufamit tatit. Anun Kakafiyin ana ef boubunamaim tabowabow, men ef atamanin ana ofafar hikirum inu’in tai’ufunun tabowabowamih.
7 ¿Ha²lah juúh³ jniang³ jøng²? ¿Hi³ lǿa¹² hlaih¹³ lei¹³? Ha¹chi² hi² hlaih¹³ lei¹³. Dsio¹ báh³ lei¹³. Cónh¹jøng² tsa¹ne³ jniang³ ha²lah lǿa¹² hi² hlaih¹³, ju³jøng² tsa¹ca¹juúh² lei¹³. Tsa¹mi³ne³ jniang³ tsa¹dsio¹ jmó³ jniang³ hen¹² dsǿa¹² jniang³ hi² chi² quiah¹² dsa², ju³jøng² tsa¹ca¹juúh² lei¹³ lah¹jøng².
7 Imih ofafar i bowabow kakafin sinafuyan tanarouw tanao? En anababatun! Baise ofafar en na’at ayu au kakafih boro mi’itube ataso’ob. Anayabin ofafar men tama’am na’at ayu boro mi’itube bahiy isan hiofafar ataso’ob.
8 Jøng² ca¹ŋi¹ja¹ hi² hlaih¹³ møa¹² dsǿa¹² jniang³ mi³ca¹jmo¹ lei¹³ ma²ne³ jniang³ ha²lah løa¹² hi² hlaih¹³ jøng². Di³ ha¹chi² dsag³ mi³li¹chi² ju³ tsa¹chi² lei¹³.
8 Baise bowabow kakafin nati ofafaramaim ana ef tita’ur run ayu wanawana’umaim kura’ara’ah sawar kakafih asisinaf. Ofafar men tama’am na’at, bowabow kakafin i boro ana fair men tama.
9 Hiug² dsǿa¹² jniang³ tiagh³ jniang³ cónh¹ jmai³ tsa¹ma²ca¹lø¹ne¹ jniang³ ha²lah juúh² lei¹³. Ni³ jøng² ca¹tiágh³ jniang³ juu¹² hlaih¹³ mi³ca¹lø¹ne¹ jniang³ lei¹³. Lei¹³ báh³ ca¹he¹ juu¹². Jøng² ca¹quín³ jniang³ ju²hí³ dsøa¹².
9 Marasika ayu ofafar men asoso’ob ana veya ayu i yawasu ama, baise obaiyunen tur tit anonowar ana veya bowabow kakafin yawas naatu ayu amorob.
10 Lei¹³ mi³he¹ juu¹² ja³ŋi³ti³ ŋi³niang³ jniang³ dsio¹ ca¹he¹ juu¹² hlaih¹³, juu¹² ja³dsiág¹ jniang³.
10 Obaiyunen tur nati yawas bai na hirouw hio atitita’ur i morob bai na.
11 Ca¹quieg² lei¹³ juu¹² ja³li¹gan² jniang³, jmó³ jniang³ hi² hlaih¹³. Mi³jøng² qui¹dsiág¹ jniang³.
11 Anayabin bowabow kakafin, iti obaiyunen turamaim ana ef bai ayu ifuwu naatu easbunu.
12 Dsio¹ báh³ lei¹³ hŋiah¹². Té¹² báh³ jǿg³ juúh² lei¹³. Rø² jǿg³.
12 Isan imih ofafar i kakafiyin, naatu obaiyunen tur i kakafiyin, mutufurin naatu gewasin.
13 A¹jáng¹ lei¹³ hŋiah¹² ca¹jmo¹ hi² mi³dsiág¹ jniang³. Dsio¹ báh³ lei¹³. Dsag³ báh³ ca¹jmo¹ hi² mi³dsiág¹ jniang³. Ca¹jmo¹ lei¹³ dsio¹ hi² ca¹lø¹jní¹ dsag³. Ca¹lø¹ne¹ jniang³ ha²cónh¹ ja³té¹² hi² hlaih¹³ hi² mi³jmo² jniang³.
13 Imih iti sawar gewasin imaim sinaf ayu au morob bai na? En anababatun! Baise bowabow kakafin i ayu easbunu, isan imih bowabow kakafin taiyuwin ana yawas botait irerereb, sawar gewasin wanawanan wa’ir na ayu imurubu. Naatu nati obaiyunenamaim bowabow kakafin na kakafin, kakafin anababatun matar.
14 Ma²ne³ jniang³. Jǿg³ quiah¹² Diú¹³ báh³ lǿa¹² lei¹³. Siíh² báh³ dsa²jiag¹² dsǿa¹² jniang³ dsa² jmøi¹guǿi¹. Jmáh¹lah hi² hlaih¹³ báh³ neng¹² dsǿa¹² jniang³.
14 It taso’ob ofafar i ayubit isan; baise ayu i orot maiyow, bowabow kakafin ana akir wairafinamih tubunu.
15 Tsa¹ne³ jniang³ cu²rø² ha²lah lǿa¹² hi² dsa²ŋë́² jniang³. Tsa¹jmó² jniang³ hi² mi³hnéng³ jniang³ jmó³ jniang³. Hi² lah¹dsóh² hioh³ jniang³ jmo² jniang³.
15 Abisa asisinaf hai yabih men asoso’ob, anayabin abisa sinafumih akokok i men asisinaf, baise abisa abifutuw i asisinaf.
16 Jøng² ma²ne³ jniang³ hi² dsio¹ lei¹³. Di³ ma²ne³ jniang³ hi² jmo² jniang³ hi² hlaih¹³ tsa¹hneng² jniang³ hi² mi³jmó³ jniang³.
16 Naatu baise, abisa asisinaf i abisa men akokok i asisinaf nati i ayu abibasit ofafar i gewasin.
17 A¹jáng¹ jniang³ guiag¹³ jmo² hi² hlaih¹³ jøng². Dsag³ hi² hiu³ dsǿa¹² jniang³ jmo¹².
17 Imih nati i men ayu asisinafumih, baise bowabow kakafin iti wanawana’umaim ema’am i esisinaf.
18 Ma²ne³ jniang³ ha²lah lǿa¹² jmø²ŋǿ¹² quián² jniang³. Tsa¹dsiog¹ jniang³. Hneng² jniang³ jmó³ jniang³ hi² dsio¹. Di³ tsa¹tiúh¹ jniang³.
18 Ayu so’ob wanawana’umaim i men gewasin ta ema’am, nati i ayu biyau naniyan kakafin. Anayabin ayu au kok gagamin i mi’itube gewasin ata sinaf, baise sinaf isan men karam boro anasinaf.
19 Tsa¹jmo² jniang³ hi² dsio¹ hneng² jniang³ jmó³ jniang³. Cøng² hi² tiagh³ jniang³ juu¹² hlaih¹³ tsa¹hneng² jniang³.
19 Anayabin abisa gewasin sinafumih anotanot i men asisinafumih. Baise kakafih men akokok sinaf nati i ama asisinaf.
20 Hi² jøng² juøh¹³jni: “A¹jáng¹ jniang³ guiag¹³ jmo² ju³ná³ jmo² jniang³ hi² hlaih¹³ tsa¹hneng² jniang³. Dsag³ hiu³ dsǿa¹² jniang³ báh³ jmo¹².”
20 Naatu ayu sawar abisa men akokok i asisinaf, nati i men ayu asisinaf, baise bowabow kakafin wanawana’umaim ema’am i esisinaf.
21 Lah¹la² jenh¹² jniang³: Jmáh¹lah hi² hlaih¹³ dsa²qui² dsa²jiag¹² dsǿa¹² jniang³ ja³mi³jmó³ jniang³ hi² dsio¹.
21 Isan imih iti ofafar ana ef mi’itube ebowabow i atita’ur. Ayu bowabow gewasin sinafumih anotanot ana veya, bowabow kakafin i mar etei etitit.
22 “Dsio¹ báh³ lei¹³ quiah¹² Diú¹³,” dsa²jiag¹² dsǿa¹² jniang³.
22 Ayu wanawanau i ebiyasisir gagamin maiyow God ana ofafar isan.
23 Di³ jǿg³ siíh² báh³ jmo¹² héh¹ jmø²ŋǿ¹² quián² jniang³. Jǿg³ jøng² báh³ tsa¹cuø¹ jmó³ jniang³ hi² dsio¹ hneng² jniang³ jmó³. Dsag³ báh³ ma²jmo¹² héh¹ quián² jniang³.
23 Baise ayu biyau wanawanan efan tata’ane ofafar ta ayu au not ana ofafar hairi hibiyow atatam. Nati baiyowamaim iwa’an ayu buwu bowabow kakafin ana ofafar wanawan dibur yariyu.
24 Ha²lah hiug¹² ué² quián² jniang³. Hŋiah¹² jmø²ŋǿ¹² hniu¹ ŋi¹qui² ŋi¹jiag¹² juu¹² ja³dsiág¹ jniang³. Tsa¹ne³ hein² tiúh¹ lég² jniang³.
24 Ayu i yababan orot! Yait boro iti biyau murubinane niyawas nabotait.
25 Di³hmah³ Diú¹³. Di³ tiúh¹ báh³ Jesucristo Juu¹³ jniang³. Dsa² héi² lég² jniang³. Hniu¹ jmi²dsí² quián² jniang³ mi²ti¹ lei¹³ quiah¹³ Diú¹³ ta³lah¹hniu¹ jmø²ŋǿ¹² quián² jniang³ hno¹ dsag³.
25 God ana merar ayiy Jesu Keriso’one ayu boro niyawasu. Imih ayu au not i boro God ana ofafar isan ni’akir nabow, baise ayu biyau i bowabow kakafin ana ofafar isan ni’akir nabow.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Romanos 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.