Marcos 3

El Nuevo Testamento de nuestro señor Jesucristo: Versión chinanteca (CPANT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Jøng² ca¹hí¹ Jesús calah guøh¹². Ja³jøng² mi³hiúg³ jan² dsa² ŋioh¹² dsi¹³ huh² cøng² gug².
1 Jesu iban matabir maiye na Kou’ay Bar wanawanan run, naatu orot uman murubin i nati’imaim ma’ama.
2 Jøng² ca¹jǿi² ca²dsiog³ dsa² tiogh³, chi²júh² jmo¹ Jesús hí³ dsa² héi² jmai³ sa³¹. Di³ mi³cuúh¹dsa Jesús dsag³.
2 Sabuw afa Jesu baikubibiruwin isan i nati’imaim hima hi’i’itin, saise orot uman murubin Baiyarir Ana Veya tabiyawas hitikubibiruw isan.
3 Jøng² ca¹juúh² Jesús, ca¹tsáih¹dsa dsa² dsi¹³ huh² gug² héi²:
3 Jesu orot uman murubin iu, “Kuyen kuna iti nou’umaim.”
4 Jøng² ca¹juúh² calah Jesús, ca¹tsáih¹dsa dsa² ti³jǿi²:
4 Imaibo sabuw isah eo, “Baiyarir ana veya’amaim ata ofafar i gewasin sinaf isan ebibasit or kakafin sinaf isan ebibasit? Orot tanibais yawas nab or tanimurub?” Baise i men tur ta hi’omih.
5 Jøng² hne² Jesús ca¹jë́²dsa dsa² héi². Quin¹² Jesús ju²méh³ dsøa¹². Di³ huh² dsǿa¹² dsa² héi². Jøng² ca¹juúh²dsa, ca¹tsáih¹dsa dsa² ŋioh¹²:
5 Jesu nan ufun inuwanuw itih yumatah fofokar isan yan so’ar, baise ibanak maiye isah iyababan, anayabin matah kufaf hisisinaf kakaf. Imaibo orot isan eo, “Uma ku’otofair.” Orot uman otofair tit igewasin.
6 Dsø¹juu¹² jøng² ca¹huanh¹² dsa² fariseo. Ca¹jmo¹dsa jǿg³ quianh¹³ dsa² herodiano ha²lah qui¹hén²dsa Jesús.
6 Basit Pharisee mar ta’imonamo Kou’ay Bar hitumar hitit hin Herod ana kou’ay bairi rabin morob isan baban hio.
7 Jøng² ca¹ŋó¹ Jesús juu¹² chiuh³ jmøi² quianh¹³ dsa² quianh¹³dsa. Jue¹² hlaih¹³ dsa² chian² Galilea ca¹ŋi¹lé² quianh¹³dsa. Jø¹² bíh³ dsa² chian² Judea,
7 Jesu ana bai’ufununayah bairi hitit hina Galilee harew Kukufamaim hitit. Naatu sabuw rou’ay gagamin maiyow hi’ufunun hinan i Galilee’ine, Judea’ane,
8 quianh¹³ dsa² chian² jøa³juøi² Jerusalén, quianh¹³ dsa² chian² Idumea, quianh¹³ dsa² chian² hŋoh¹³ jmøi² Jordán, quianh¹³ dsa² chian² ja³tén¹² jøa³juøi² Tiro quianh¹³ jøa³juøi² Sidón, ca¹dsi¹lé² jue¹² hlaih¹³dsa ja³tsenh¹³ Jesús. Di³ ma²ca¹nǿng²dsa he² ma²jmo¹²dsa.
8 Jerusalemane, Idumea ana umanika, naatu Jordan sisibin veya yeninane na’atube bar merar gagamin Taiya naatu Sidon wanawanahine hina. Sabuw etei i Jesu abisa sisinaf ana tur hinowar hina.
9 Jøng² ca¹tsáih¹ Jesús dsa² quián¹²dsa hi² hai¹dsa ju²jŋia¹³ cøng² barco ju³ná³ ca¹túgh²dsa chi³cu² chi³hliáh². Di³ jue¹² dsa² lǿ².
9 Naatu rou’ay i ra’at kwanekwan kafa’imo yaten hitayen, imih Jesu ana bai’ufununayah iuwih wa ta hiyabuna.
10 Ma²ca¹mi¹hliú² Jesús dsa² jue¹². Hi² jøng² cu²hliah¹²dsa Jesús, hi² hniu¹dsa láh²dsa quiah¹² Jesús, ju³lah dsa² lán¹² dsag³. Mi³jøng² hliú²dsa.
10 Anayabin sabuw moumurih na’in iyawasih, naatu sabuw afa hisasawow i ef hinunuwet hitan hitabutubun isan.
11 Jøng² lǿa¹² ju³ hein² dsa² quin¹² jmi²dsí² hlaih¹³ ca¹jë́² Jesús, ca¹chi¹jné¹dsa ni³ Jesús. Ca¹juúh²dsa tí²:
11 Naatu sabuw afa biyahimaim afiy kakafih hima’am hinuw hi’i’itin ana maramaim i nanamaim hire rabih hikirir hio, “O God Natun.”
12 Jøng² hiug¹² ca¹juúh² Jesús hi² tsa¹mi¹léi¹³ jmi²dsí² jǿg³ jøng².
12 Jesu afiy kakafih kwararih iuwih eo, “Men yait ta ana tur kwana’owen ayu i yait!”
13 Jøng² ca¹ŋó¹ Jesús juu¹² máh². Ca¹tǿh¹dsa dsa² cónh¹ dsa² hnio¹dsa. Jøng² ca¹dsi¹lé² dsa² héi² ja³tsenh¹³dsa.
13 Imaibo Jesu yen in heher wanamaim bat, basit orot i ana kokomaim eafih hina biyan hitit.
14 Jøng² ca¹jmo¹ Jesús guia¹tón² dsa², dsa² li¹quianh¹³dsa, dsa² dsa¹téng² jǿg³ quiah¹² Diú¹³,
14 Naatu nah 12 rubinih tur abarayah iwabih eo, “Ayu arubini saise kwa boro bairit tanama aniyafari kwanatit kwanan kwanabinan.
15 dsa² li¹chi² bí² hi² huø¹dsa jmi²dsí² hlaih¹³.
15 Naatu boro fair kwanab Wagabur kwananunih hinatit.”
16 Dsa² lang¹² ca¹hia¹dsa:
16 Orot nah 12 Jesu rurubiniyih wabih i iti, Simon, wabin ta Peter (Jesu ufibo iwab),
17 Jacobo quianh¹³ Juan, roh¹³dsa, ja³ŋiúh³ Zebedeo ta³og¹ (Dsa² héi² ca¹quian¹dsa Boanerges, hi² hniu¹dsa juúh²dsa Jong¹² Ŋíh¹. Di³ tsøg² dsǿa¹² dsa² héi².)
17 James, tain John hairi, orot Zebedee natunatun, Jesu wabih Boaneges, wabih anayabin farafarar natunatun.
18 Andrés
18 Andrew, Philip, Bartholomew, Matthew, Thomas, James, orot Alpheus natun, Thaddeus, tafaram kafafarayan orot wabin Simon ana orot ta,
19 Judas Iscariote, dsa¹ ca¹hnë¹ Jesús jmai³ chi³quë́¹.
19 naatu Jesu ana yanuwayan orot Judas Iscairot.
20 Ni³ jøng² ca¹dsi¹lé² dsa² jue¹² calah, ca¹lah¹jin³ tsa¹lé² gǿh¹dsa hé¹².
20 Imaibo Jesu ana au bar in, ibanak maiye sabuw moumurih na’in hiru’ay naatu Jesu ana bai’ufununayah bairi veya men ma boro bay hitaa.
21 Jøng² mi³ca¹nǿng² ju³roh¹³dsa jǿg³ jøng², ca¹ŋi¹lé²dsa ja³quiah¹³dsa. Mi³ŋi¹chiánh²dsa Jesús. Di³ lë́²dsa hi² ma²ŋøa¹² Jesús ŋá¹²dsa.
21 Naatu i taintuwan tur hinonowar ana veya bainamih hina hitit, anayabin sabuw hio, “I koko’aw isan matar!”
22 Jøng² ca¹juúh² tøa¹² he¹² lei¹³ quiah¹² Diú¹³, dsa² chian² jøa³juøi² Jerusalén:
22 Ofafar bai’obaiyenayah afa Jerusalemane hinan hio, “I biyanamaim i Wagabur Beelzebul hitarasum ema’am, imih Wagabur hai ukwarin fair itin Wagabur nunih tititit.”
23 Hi² jøng² ca¹tǿh¹ Jesús dsa² jue¹². Ca¹tsáih¹dsa dsa² jǿg³ ti³jnøa¹². Ca¹juúh²dsa:
23 Imih Jesu e’af hina biyan hitit naatu oroubonamaim eo, “Satan boro mi’itube i taiyuwin nanun?
24 Lǿa¹² ju³lah lǿa¹² quiah¹² juøi² ja³tsa¹tiogh³ dsa² juøi² cøng² jǿg³. Dsa¹hén² báh³ juøi².
24 Tafaram ta’imon hinakusib rou’ab namatar hinabiyow i hai fair boro naririm,
25 Jø¹² bíh³ dsa¹hén² jǿg³ quiah¹² dsa² tiogh³ cøng² hniú¹², ju³ná³ cø²tsë́¹²dsa.
25 na’atube ain uf rara’amaim
26 Jøng² ma²ŋih³ hniah¹² hi² dsa¹hén² jǿg³ quiah¹² Satanás, dsa² tøah¹² hniah¹² Beelzebú héi², ju³ná³ tá¹²dsa quianh¹³ dsa² quián¹²dsa.
26 Imih Demon Ana Aiwob wanawananamaim hinakusib taiyuwih hinabiyow, i hai aiwob boro nariririm, naatu boro nan yomanin nasawar.
27 ’Ha¹chian² dsa² lé² hí¹ dsi²néi² quiah¹² dsa² bé², hi² cán²dsa hi² chi² dsi²néi², ju³ná³ tsa¹ma²na²hŋió²dsa dsa² hniu³ ni³jiá¹. Jøng² ma²lé² cán²dsa hi² chi² dsi²néi², ju³ná³ ma²na²hŋiéng²dsa.
27 “Men yait ta boro orot fairin ana bar nakwib narun ana sawar nabowamih, baise wantoro’ot orot fairin nab nafatum, imaibo boro narun ana sawar nabow.
28 ’Lah¹dsóh² juǿi²jni hniah¹²: Li¹chi² báh³ ju²hén² dsǿg³ dsa² jmøi¹guǿi¹ ca¹lah¹jǿ¹ dsag³ re²dsa, ho¹ ju³ he² jǿg³ hlaih¹³ ma²ca¹hløah¹dsa.
28 Turobe a tur ao’owen sabuw bowabow kakafih tisisinaf naatu baigigimen tur teo’o etei boro notawiyen hinab.
29 Cøng² dsag³ jøng² tsa¹lǿih² jmai³ dsa¹hén² quiah¹²dsa, ju³ná³ ca¹hia¹dsa jmi²dsí² han¹³ quiah¹² Diú¹³ jǿg³ hlaih¹³. Dsa² juúh² lah¹jøng² ma²re² dsag³ tsa¹ma¹dsián¹.
29 Baise orot yait Anun Kakafiyin isan baigigimen tur nao’o boro men nanotawiyimih, anayabin i wanatowan ana bowabow kakafin sinaf ana ubar bai.’”
30 Lah¹jøng² ca¹juúh² Jesús. Di³ ma²ca¹juúh² dsa² héi² hi² quin¹² Jesús jmi²dsí² hlaih¹³.
30 Jesu tur iti eo anayabin sabuw afa hi’o, “Afiy kakafin biyanamaim hitarasum tema’am.”
31 Jøng² ca¹dsiég¹ mi³chiég³ Jesús quianh¹³ roh¹³dsa. Ca¹túgh²dsa ja³dsi¹². Jøng² ca¹tse¹dsa jǿg³ tǿh²dsa Jesús.
31 Imaibo Jesu hinah naatu taitin hina hitit ufun hibat naatu tur hiyafar run isan.
32 Jue¹² dsa² tiogh³ lah¹jin² lah¹lǿih¹ ja³guǿ¹³ Jesús. Jøng² ca¹juúh² dsa² tiogh³, ca¹tsáih¹dsa Jesús:
32 Sabuw rou’ay gagamin Jesu hi’arbebera’uh hima’am himisir isan hio, “Ku’itin o hinat, tait ruburub etei ufun tebatabat, tekokok o hina’iti.”
33 Jøng² ca¹juúh² Jesús:
33 Jesu iyafutih eo, “Ayu hinai, naatu ayu taitu i, iyab?”
34 Jøng² ca¹jë́²dsa dsa² tiogh³ lah¹jin² lah¹lǿih¹ ja³guǿ¹³dsa. Ca¹juúh²dsa:
34 Jesu nuw sabuw nan ufun hima’am itih naatu eo, “Kwa iti kwama’am i ayu hinai naatu taitu.
35 Di³ dsa² héi² báh³ lán¹² roh¹²jni quianh¹³ mi³chie¹jni, dsa² mi²ti¹ jǿg³ quiah¹² Diú¹³ ―ca¹juúh²dsa.
35 Yait God ana kokomaim esisinaf i ayu taitu, ruburubu naatu hinai.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Marcos 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.