Apocalipse 3
El Nuevo Testamento de nuestro señor Jesucristo: Versión chinanteca (CPANT) vs AAI
1 ’Jøng² jǿg³ la² dsianh¹³hning quiah¹² tsih² dsa² høh³ quián¹² dsa² quian¹jni chian² jøa³juøi² Sardis: “Lah¹la² juúh² dsa² jian¹² ta³guiog¹ jmi²dsí² quián¹² Diú¹³, dsa² quián¹² ta³guiog¹ chi³neng¹²: Guiang³jni ca¹lah¹jǿ¹ hi² jmoh² hniah¹². Chi² báh³ jǿg³ hi² chianh² hniah¹². Cónh¹jøng² lanh¹² hniah¹² lah¹cøng² hi² ma²ca¹dsánh¹ hniah¹².
1 “Iti tur i Sardis ekaleisia ana tounamatar isan inakirum.
2 Ju³jáih³ hniah¹² ha²lah lǿa¹² hi² ma²dsø²hén². Jøng² ju³jmógh³ hniah¹² calah. Di³ léi¹³jni hi² tsa¹jmoh² hniah¹² cu²rø² ja³ta¹ni¹ Diú¹³ quian¹jni.
2 Kwamisir! Abisa kikimin biyamaim ema’am koufair kwanitinibo namorob nasawar, anayabin kwa abisa kwasisinaf au God matanamaim atitita’ur i men gewasin anababatun.
3 Ju³dsiágh¹ hoh¹² hniah¹² jǿg³ ma²ca¹nengh² hniah¹² ma²ca¹hieih³ hniah¹². Tí² jmáh³ hniah¹² jǿg³ jøng². Jøng² ju³jeinh¹³ hoh¹² hniah¹². Di³ dsianh¹³jni ja³tiogh³ hniah¹² cónh¹ tsa¹ju²jŋiá³, ju³lah dsiég¹² dsa² høin² cónh¹ ja³tsa¹leh¹³ hniah¹², ju³ná³ tsa¹ca¹tiunh¹³ hniah¹² juu¹² jǿg³.
3 Abisa kwanowar kwabaib i kwananot, kwanabosiyasiyar naatu dogor hinikitabir. Baise men kwanamimisir na’at, ayu boro bainowan mowan na’atube anan, naatu veya boro men kwa kwanotanotamaim ananamih.
4 Cónh¹jøng² tiogh³ báh³ jan² og¹ dsa² quianh¹³ hniah¹², dsa² tsa¹ma²ca¹hen¹ gug² tai³. Dsa² héi² báh³ ŋi¹nio¹ quianh¹³ jní² ti³quieih¹² hmøah¹² tég¹. Di³ hi² dsiog¹dsa.
4 Baise kwa Sardis wanawanan ekaleisia matan ta a faifuw i kwasouwen kwama’am, a faifuw kwes kwa’osen ayu bairi taremor tanan, anayabin kwa asinaf i gewasin.
5 Ju³ná³ hein² dsa² ca¹tiúh¹, dsa² héi² cáih¹ hmøah¹² tég¹. Jøng² ha¹chi² hén¹³jni jmai³dsa ni³ si² ja³ti³ton¹² dsa² li¹chian² tiá². Jøng² juǿi³jni ti²ŋieh¹jni quianh¹³ ángeles quián¹²dsa hi² lán¹² dsa² héi² dsa² quian¹jni.
5 Orot yait baiyow fokarin bisnowah i boro ana faifuw kwes na’us, naatu ayu wabin wanatowan ana bukamaim boro men anasafam, baise wabin boro anaorereb Tamai nanamaim na’atube tounamatar nahimaim.
6 Ju³ná³ hein² dsa² lé² nang¹, ju³neng³dsa jǿg³ juúh² jmi²dsí² quiah¹² Diú¹³, hi² tsaih¹²dsa dsa² quian¹dsa.”
6 Yait tainin nama’am na’at Anun Kakafiyin ekaleisia isan abisa eo inanowar.”
7 ’Jøng² jǿg³ la² dsianh¹³hning quiah¹² tsih² dsa² høh³ quián¹² dsa² quian¹jni chian² jøa³juøi² Filadelfia: “Lah¹la² juúh² dsa² han¹³, dsa² ti³té¹³ jǿg³, dsa² chi² bí² ja³cog² dsa² quián¹²dsa ju³lah mi³chi² quiah¹² rai¹³ David. Ha¹chian² dsa² lé² jnái¹ juu¹² ma²ca¹ná¹ jní². Ha¹chian² dsa² lé² ní¹ juu¹² ma²ca¹jnái¹ jní².
7 “Iti tur i ekaleisia Piladelfia wanawanan tema’am ana tounamatar isan inakirum,
8 Guiang³jni ca¹lah¹jǿ¹ hi² jmoh² hniah¹². Ma²ca¹ná¹ báh³ jní² juu¹² ja³gu³noh³ hniah¹². Ha¹chian² dsa² lé² jnái¹ juu¹² jøng². Guiang³jni ha¹chi² ma¹dsio¹² bí² chi² quiánh² hniah¹². Cónh¹jøng² ma²ca¹mi³tih³ hniah¹² jǿg³ quieg¹jni. Ha¹chian² dsa² ma²ca¹tseih³ hniah¹² hi² tsa¹hnøngh² hniah¹² jǿg³ quieg¹jni.
8 Ayu aso’ob kwa asinaf, naatu kwana’itin, ayu kwa isa etawan i abotawiy naatu boro men yait ta nahir, ayu aso’ob kwa afair i kikimin, baise ayu au bai’obaiyen kwabosiyasiyar kwabi’ufunun naatu wabu men kwayayoub.
9 Jøng² jmo¹³jni chi¹jné¹ dsa² quián¹² dsa² hlanh³ ja³ta¹neih¹² hniah¹², ju³lah dsa² mi²gag¹³, dsa² juúh² hi² lán¹²dsa dsa² judío. Mi³jøng li¹ŋi¹²dsa hi² lah¹dsóh² hnó¹jni hniah¹².
9 Kwananowar! Sabuw iyab Satan ana Kou’ay Baremaim tema’am, taiyuwih hifufuwih tibijew moyamoy boro anao kikinih hinan kwa amaim hinakwafir hinare, naatu hinaso’ob kwa i ayu abiyabuwi.
10 Ca¹quinh² hniah¹² hí³ jǿg³ ca¹juǿi²jni hniah¹² hi² mi³bíh³ hniah¹² hoh¹². Hi² jøng² jmo¹³jni hi² ha¹chi² hi² jénh³ hniah¹² ja³jí¹ jmø³uai¹² quiah¹² ta³cøng² jmøi¹guǿi¹, ja³cog² dsa² jmøi¹guǿi¹ jianh¹² hniah¹².
10 Anayabin kwa au obaiyunen tur kwabai yatenubamaim ewawainabi, routobon nati tafaramamaim boro enan sabuw iyab nati me yan tema’am routubunih isan, ayu boro kwa anatafafari.
11 Ha¹chi² li¹hai² dsianh¹³jni. Tí² jmáh³ hniah¹² jǿg³ ma²héh² hniah¹². Mi³jøng² tsa¹chian² jŋíh² hi² dsio¹ li¹chi² quiánh² hniah¹².
11 “Ayu boro’omo anan. Abisa kwabobotan i kwanabukikin, saise boro men yait ta kwa a kowas nabosair.
12 Ju³ná³ hein² dsa² ca¹tiúh¹, jmo¹³jni lén²dsa dsa² canh¹³ ja³guǿ¹³ Diú¹³ quian¹jni. Tsa¹lǿih² jmai³ ma¹huanh¹dsa ja³jøng². Ni³ quiah¹² dsa² héi² téng³jni jmai³ Diú¹³ quian¹jni, quianh¹³ jmai³ juøi² quiah¹² Diú¹³, Jerusalén hmë́², juøi² já¹² juu¹² guiuh¹³ ja³guǿ¹³ Diú¹³ quian¹jni. Jøng² téng³jni ni³ quiah¹² dsa² héi³ jmai³ jní² calah, jmai³jni hmë́².
12 Orot yait baiyow fokarin ebisnowah, i boro Tamai God Ana Bar ana wabat namatar. Naatu nati Tafaror Bar boro men nihamiyimih. Ayu boro Au God wabin biyanamaim anakirum naatu au God ana bar merar wabin anakirum. Jerusalem boubun au God biyan marane ere’ere, naatu ayu auman boro wabu boubun imaim anakirum.
13 Ju³ná³ hein² dsa² lé² nang¹, ju³neng³dsa jǿg³ juúh² jmi²dsí² quiah¹² Diú¹³, hi² tsaih¹²dsa dsa² quián¹²dsa.”
13 O yait tain nama’am na’at, tur iti Anun Kakafiyin ekaleisia isan eo inanowar.”
14 ’Jøng² jǿg³ la² dsianh¹³hning quiah¹² tsih² dsa² høh³ quián¹² dsa² quian¹jni chian² jøa³juøi² Laodicea: “Lah¹la² juúh² dsa² ti³té¹³ jǿg³, dsa² tsih¹² lah¹dsóh² jǿg³ dsøg¹², dsa² ca¹jmo¹ Diú¹³ hi² ca¹jmo¹dsa ca¹lah¹jǿ¹ hi² chi²:
14 “Tur iti inakirum Laodicea ekaleisia ana tounamatar isan.
15 Guiang³jni ca¹lah¹jǿ¹ hi² jmoh² hniah¹². Ha¹chi² chinh³ hniah¹² tí² jǿg³ quieg¹jni. Jøng² ha¹chi² gøg² hianh³ hniah¹² jǿg³. Mi³dsio¹ hi³méh¹ ju³ lah¹la² mi³chinh³ hniah¹² tí² jǿg³, ju³ lah¹la² mi³hianh³ hniah¹² jǿg³.
15 Ayu kwa a bowabow i aso’ob, kwa men siba’u’i o men fora’abi, akokok i mi’itube iti ta’ane kwatama.
16 Cónh¹jøng² tsa¹lanh¹² hniah¹² dsa² cøng² jǿg³. Hi² jøng² cu¹ŋieih¹³ guianh¹³jni hniah¹² ju³lah jan² dsa² ŋiú² jmøi² hei¹² tsa¹jmá².
16 Baise ana itinin i a fora’abin kikimin, men siba’u’un naatu men towa anababatun, imih ayu boro awou’umaim ana kwai’atait kwanatit.
17 Juúh² hniah¹² hi² chi² ma¹dsio¹² quiánh² hniah¹², hi² dsio¹ ma²ca¹ŋi¹ŋë́h² hniah¹². Ha¹chi² hi² chi³quianh¹³ hniah¹² jmai³, juúh² hniah¹². Tsa¹lø²leh¹³ hniah¹² hlaih¹³ ma²ca¹ŋi¹jénh² hniah¹², juǿih² hniah¹², ti²ŋiéh² hniah¹², tsa¹jáih² hniah¹², ha¹chi² chi² li¹cáih³ hniah¹².
17 Kwa taiyuw i totobuyoy wairaf kwarouw kwao, naatu sawar etei aur karamin kwarouw kwao, naatu men kwakokok boro sawar ta kwanab, baise kwa taiyuw men kwa’inani kwaso’obamih, kwa i kakaf, tenakuyakuy, bai’akirayah, mata fim, segar.
18 Hi² jøng² jǿg³ la² togh¹³jni hniah¹²: Cog³niáng¹³ quieg¹ jní², hi² ca¹løa¹ dsio¹ quianh¹³ si², dsio¹ láh³ hniah¹². Mi³jøng² li¹chi² ma¹dsio¹² quiánh² hniah¹². Jøng² láh³ hniah¹² hmøah¹² tég¹ quieg¹ jní². Mi³jøng² tsa¹li¹hieh³ hniah¹², ha¹chi² chi² li¹cáih³ hniah¹². Mǿa¹² quieg¹ jní² láh³ hniah¹² hi² táh³ hniah¹² mø³neih³ hniah¹². Mi³jøng² báh³ li¹jniah¹ hniah¹².
18 Ayu biyau’umaim gold kwatutubun isan a tur aowen not ait, gold wairafamaim hi’afun hirurububunai inu’in kwatatutubun kwa boro totobuyoy wairaf kwatamatar. Naatu faifuw kwes kwata’us, saise a biya’ohow ana segar kwatasum. Naatu fiyow kwatatubun mata kwatasouw, saise mata takubunai kwatanuw gewas.
19 Jé² báh³ jní² ca¹lah¹já¹ dsa² hnó¹jni. Dsa² héi² cúø¹²jni ju²lih¹³ dsøa¹². Hi² jøng² jmóh³ hniah¹² hiug² hoh¹² hniah¹². Jeinh¹³ hoh¹² hniah¹².
19 “Sabuw iyab ayu abiyabuwih i akwararih ayayamutufurih, imih akokok gewasinamaim dogor baikitabir kwanab.
20 Jai³lah. Tsenh¹²jni hag³hniú¹³. Tøa¹²jni hniah¹². Ju³ná³ hein² dsa² nang¹ jǿg³ quieg¹, jøng² ní¹dsa hag³hniú¹³, hú¹³jni dsi²néi² quiah¹²dsa. Gøah¹³jni quianh¹³dsa. Jøng² gǿh¹dsa quianh¹³ jní².
20 Ayu i iti, a etawan awan abat arurukikitar, orot babin yait fanau nanowar ana etawan nabobotawiy na’at, ayu boro anarun airi anafarambonen anaa anatom. Jesus a etawan erurukikir|alt="Jesus knocking on door" src="cn02107B.tif" size="col" loc="Rev 3.20" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="3.20"
21 Ju³ná³ hein² dsa² ca¹tiúh¹, dsa² héi² dsa² cuǿ¹³jni li¹chi² bí² quiah¹²dsa, gú¹dsa ni³ quianh¹³ jní², ju³lah ca¹lø¹chí¹ bí² quieg¹jni mi³ca¹tiag¹jni. Di³ ca¹guø¹jni ni³ trono quianh¹³ ti²ŋieh¹jni calah.
21 “Orot yait baiyow nabisnowah, ayu boro baibasit anitin au urama’ama’amaim namare, ayu baiyow aisnowah Tamai ana urama’ama’amaim amare airi ama’am na’atube.
22 Ju³ná³ hein² dsa² lé² nang¹, ju³neng³dsa jǿg³ juúh² jmi²dsí² quiah¹² Diú¹³, hi² tsaih¹²dsa dsa² quián¹²dsa,” ―ca¹juúh²dsa.
22 O yait tain nama’am na’at, iti tur Anun Kakafiyin ekaleisia isah eo inanowar!”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.