Apocalipse 19

El Nuevo Testamento de nuestro señor Jesucristo: Versión chinanteca (CPANT) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Ni³ jøng² ca¹nang¹jni ju³lah lǿa¹² hi² hløah¹² jue¹² hlaih¹³dsa tí². Ca¹juúh²dsa:
1 Depois disso, ouvi algo semelhante ao som de uma grande multidão clamando: “Aleluia! Salvação, glória e poder pertencem a nosso Deus.
2 Cu²rø² mi²rø¹² dsa² héi² jǿg³ quianh¹³ jǿg³ dsøg¹².
2 Seus julgamentos são verdadeiros e justos. Ele castigou a grande prostituta, que corrompia a terra com sua imoralidade, e vingou o assassinato de seus servos”.
3 Jøng² ca¹juúh²dsa calah:
3 E, mais uma vez, as vozes ressoaram: “Aleluia! A fumaça dessa cidade sobe para todo o sempre!”.
4 Jøng² ta³guiug²quión² dsa² canh¹³ quianh¹³ ta³quión² jmi²dsí² ca¹ti³guianh¹dsa huø¹ ja³ta¹ni¹ Diú¹³. Ca¹mi¹juanh¹²dsa Diú¹³, dsa² guǿ¹² ni³ trono. Ca¹juúh²dsa:
4 Então os 24 anciãos e os quatro seres vivos se prostraram e adoraram a Deus, que estava sentado no trono. Disseram: “Amém! Aleluia!”.
5 Jøng² ca¹niúh² jǿg³ la² ta¹ja³tsih¹³ trono:
5 E do trono veio uma voz que dizia: “Louvem nosso Deus, todos os seus servos, todos os que o temem, pequenos e grandes”.
6 Jøng² ca¹nang¹jni ju³lah lǿa¹² hi² hløah¹² dsa² jue¹² hlaih¹³. Lǿa¹² ju³lah lǿa¹² hein¹³ hliú² jmøi², quianh¹³ hi² hein¹³ hliú² ŋíh¹. Ca¹juúh²dsa:
6 Em seguida, ouvi outra vez algo semelhante ao som do clamor de uma grande multidão, como o som de fortes ondas do mar, como o som de violentos trovões: “Aleluia! Porque o Senhor, nosso Deus,
7 Ju³tiágh³ jniang³ hi² hioh¹² jenh¹² jniang³, hiug² dsǿa¹² jniang³.
7 Alegremo-nos, exultemos e a ele demos glória, pois chegou a hora do casamento do Cordeiro, e sua noiva já se preparou.
8 Ma²ca¹cuø¹dsa jǿg³ hi² cáih¹ hio¹³ hmøah¹² jláh³, hmøah¹² teg², hmøah¹² sih¹², ca¹juúh²dsa.
8 Ela recebeu um vestido do linho mais fino, puro e branco”. Porque o linho fino representa os atos justos do povo santo.
9 Jøng² ca¹juúh² ángel, ca¹tsáih¹ jní²:
9 E o anjo me disse: “Escreva isto: Felizes os que são convidados para o banquete de casamento do Cordeiro”. E acrescentou: “Essas são as palavras verdadeiras de Deus”.
10 Jøng² ca¹chi¹jné¹jni hi² mi³mi³juanh¹³jni ángel. Jøng² ca¹juúh² ángel, ca¹tsáih¹ jní²:
10 Então caí aos pés do anjo para adorá-lo, mas ele me disse: “Não faça isso! Sou um servo, como você e seus irmãos que dão testemunho de sua fé em Jesus. Adore somente a Deus, pois o testemunho a respeito de Jesus é a essência da mensagem revelada aos profetas”.
11 Jøng² ca¹jái¹jni ma²chi³na¹ guiuh¹³ ŋi¹juǿi¹. Ma²tsenh¹² jan² cuø³ tiug². Dsa² guǿ¹² cah³ jáh² tsen² DSA² TI³Tɹ³ JǾG³, DSA² DSØG¹² CU²Rز JǾG³ QUIAH¹². Di³ quianh¹³ jǿg³ dsøg¹² mi²rø¹² dsa² héi² jǿg³. Quianh¹³ jǿg³ dsøg¹² jmo¹²dsa hning².
11 Vi o céu aberto, e surgiu um cavalo branco. Seu cavaleiro se chama Fiel e Verdadeiro, pois julga e guerreia com justiça.
12 Jní² mø³ni³ dsa² héi² ju³lah jní² si² dsíg². Hliú² corona tioh¹³ dsi³dsa. Jø¹² bíh³ rø²ton¹² cøng² jmai³dsa. Cønh¹jøng² jmáh¹lah hŋiah¹² báh³ dsa² ŋi¹² ha³lah lǿa¹² jmai³dsa jøng².
12 Seus olhos eram como chamas de fogo, e em sua cabeça havia muitas coroas. Nele estava escrito um nome que ninguém conhece, a não ser ele mesmo.
13 Quieih¹²dsa cøng² hmøah¹² ti³dso¹ jmáh¹lah jmø². Jøng² JǾG³ QUIAH¹² DIÚ¹³ báh³ tsen²dsa.
13 Vestia um manto encharcado de sangue, e seu nome era a Palavra de Deus.
14 Jøng² hlég² chian² ŋi¹juǿi¹ ma²ti³dsë¹² cah³ dsa² héi², ti³quieih¹² hlég² hmøah¹² tég¹ jláh³, hmøah¹² teg² ti³jai¹. Ti³tiogh³ hlég² cah³ cuø³ tiug² calah.
14 Os exércitos do céu, vestidos do linho mais fino, puro e branco, seguiam-no em cavalos brancos.
15 Dsi¹³ ŋi³tǿi¹ hmo¹ hag³ dsa² héi², ŋí³ quiúgh²dsa dsa² jmøi¹guǿi¹. Jmo¹dsa héh¹ ja³cog² dsa² jmøi¹guǿi¹ ju³lah jan² dsa² chi² ma¹dsio¹² hlaih¹³ bí². Cuúh¹dsa dsa² jmøi¹guǿi¹ jmø³uai¹² ma¹dsio¹², ju³lah jan² dsa² sianh¹² møi¹gu²jøah¹³ quianh¹³ tai³dsa. Di³ hiug¹² hne² Diú¹³ dsa² juanh¹², dsa² të² ca¹lah¹jǿ¹.
15 De sua boca saía uma espada afiada para ferir as nações. Ele as governará com cetro de ferro e esmagará as uvas no tanque de prensar da furiosa ira de Deus, o Todo-poderoso.
16 Jøng² jmai³ la² rø²ton¹² tsǿnh³dsa quianh¹³ ni³ quiu³dsa: RAI¹³ QUIÁN¹² CA¹LAH¹JÁ¹ RAI¹³, DSA² QUIN¹² NI³ QUIAH¹² CA¹LAH¹JÁ¹ JUU¹³ DSA² JMØI¹GUǾI¹.
16 Em seu manto, na altura da coxa, estava escrito o nome: Rei dos reis e Senhor dos senhores.
17 Jøng² ca¹jan³jni jan² ángel tsenh¹² ni³ ja³hen¹² hieg². Tí² hlaih¹³ ca¹hløah¹dsa. Ca¹tǿh¹dsa ca¹lah¹já¹ jáh² ŋi²nio³ dsi³guøi². Ca¹juúh²dsa:
17 Então vi um anjo em pé no sol. Gritava para as aves que voavam no ponto mais alto do céu: “Venham! Reúnam-se para o grande banquete que Deus preparou!
18 Mi³jøng² cǿh³ hniah¹² jmø³ŋø³ rai¹³ quianh¹³ jmø³ŋø³ juu¹³ hlég², quianh¹³ jmø³ŋø³ dsa² bé², quianh¹³ jmø³ŋø³ cuø³ ca¹lah¹ma¹quianh¹³ jmø³ŋø³ dsa² tiogh³ cah³ jáh², jmø²ŋǿ¹² quiah¹² ca¹lah¹já¹ dsa², cu¹dsie¹² dsa² jmo¹² ta³ quiah¹² dsa² siáh², quianh¹³ dsa² jmo¹² ta³ quiah¹² guiog¹³, cu¹dsie¹² dsa² meh² quianh¹³ dsa² canh¹³ ―ca¹juúh² ángel.
18 Venham e comam a carne dos reis, dos generais e dos fortes guerreiros; dos cavalos e de seus cavaleiros; de toda a humanidade, escravos e livres, pequenos e grandes”.
19 Jøng² ca¹jan³jni jáh² hlanh³, quianh¹³ rai¹³ chian² jmøi¹guǿi¹, quianh¹³ hlég² quián¹²dsa. Ma²tiogh³dsa mi³jøng² jmo¹dsa hning² quianh¹³ dsa² guǿ¹² cah³ jáh² héi² ca¹lah¹ma¹quianh¹³ hlég² quián¹²dsa.
19 Depois vi a besta e os reis da terra e seus exércitos reunidos para lutarem contra aquele que montava no cavalo e contra seu exército.
20 Jøng² ca¹chiánh²dsa jáh² hlanh³ cu¹dsie¹² quianh¹³ roh¹³jah, jáh² ca¹jmo¹ juu¹² juøh¹² ja³ta¹ni¹ roh¹³. Jáh² héi² ca¹mi¹gan¹² dsa² jmøi¹guǿi¹. Mi³jøng² ca¹hiei¹ dsa² jmøi¹guǿi¹ sello quiah¹² roh¹³jah. Mi³jøng² ca¹mi¹juanh¹²dsa hi² lai³ quiah¹² roh¹³jah calah. Ta³og¹ jáh² héi² ca¹guianh¹dsa ni³ dsieg¹² lǿa¹² si² dsíg² rø²guian¹² azufre.
20 Mas a besta foi presa e, com ela, o falso profeta que fazia sinais em seu nome, sinais que enganaram todos que haviam recebido a marca da besta e adoravam sua estátua. Tanto a besta como seu falso profeta foram lançados vivos no lago de fogo que arde com enxofre.
21 Jøng² ca¹mi¹dsian¹² dsa² guǿ¹² cah³ cuø³ ca¹lah¹já¹ dsa² mi³quianh¹³ jáh² hlanh³ héi². Ca¹mi¹dsiag¹²dsa quianh¹³ ŋi³tǿi¹ dsi¹³ hag³dsa. Jøng² ca¹lah¹já¹ jáh² ŋi²nio³ juu¹² guiuh¹³, ca¹cøgh²jah jmø²ŋǿ¹² quiah¹² dsa² ca¹dsan¹ ca¹lah¹tsa¹ma¹lé² cǿgh¹jah.
21 Todo o seu exército foi morto com a espada afiada que saía da boca daquele que montava no cavalo branco. E todas as aves se fartaram com a carne dos cadáveres.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 19, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.