Apocalipse 18
El Nuevo Testamento de nuestro señor Jesucristo: Versión chinanteca (CPANT) vs AAI
1 Ni³ jøng² ca¹jái¹jni ma²siog¹² jan² ángel juu¹² ni³ huø¹, ca¹já¹ juu¹² guiuh¹³ ŋi¹juǿi¹. Chi² hlaih¹³ bí² quiah¹² ángel. Jøng² cu¹dsie¹² ca¹lø¹taih¹² jmøi¹guǿi¹. Di³ hi² hiug¹² sih¹² quiah¹²dsa.
1 Iti ufunamaim tounamatar tabo marane tit re’er aitin, roubabaruwen ana fair iwan auman naatu i ana bonamanamarinamaim tafaram tutufin etei marakaw.
2 Jøng² tí² ca¹hløah¹ ángel, ca¹juúh²dsa:
2 Fanan aumetawat na’in iwow eo,
3 Di³ ma²ca¹can¹ dsa² chian² ta³cøng² jmøi¹guǿi¹ mai³¹ hlaih¹³ quiah¹² dsa² chian² ja³jøng². Jøng² ca¹lán¹dsa dsa² lø³hiug¹². Rai¹³ chian² ta³cøng² jmøi¹guǿi¹ ma²ca¹jmo¹ lø³hiug¹²dsa quianh¹³ hio¹³ héi². Jøng² ca¹lø¹chí¹ ma¹dsio¹² quiah¹² dsa² chian² ja³jøng², ju³lah dsa² ca¹hnai¹ jmáh¹lah hi² hlaih¹³ ―ca¹juúh² ángel.
3 Tafaram etei i ana wine hitom tibikoko’aw,
4 Jøng² ca¹nang¹jni ca¹hløah¹ dsa² siáh² juu¹² guiuh¹³. Ca¹juúh²dsa:
4 Iban maiye maramaim fanan tabo anowar eo,
5 Ja¹² lah¹hiug¹² ma¹dsio¹² dsag³ ma²neng¹² quiah¹² dsa² héi², ca¹lah¹ca¹dsiég¹ ca¹tǿ² guiuh¹³ ŋi¹juǿi¹. Dsagh² dsǿa¹² Diú¹³ hi² hlaih¹³ ma²ca¹jmo¹dsa.
5 Ana kakafin yai tutu yen inan mar ana fofonin bai,
6 Cuøh¹³ hniah¹² quiah¹² dsa² héi² ju³lah lǿa¹² hi² hlaih¹³ ma²ca¹cuúh¹dsa dsa² siáh². Ta³tánh¹ rón² mi¹hmah¹³dsa ca¹lah¹jǿ¹ hi² hlaih¹³ ma²ca¹jmo¹dsa. Ta³tánh¹ rón² jmóh³ hniah¹² hi² hiug¹² jmø³uai¹² hi² cán²dsa héi² ca¹lah¹cónh¹ ja³hiug¹² jmø³uai¹² ca¹cuúh¹dsa dsa² siáh².
6 Babin isa abisa sisinaf na’atube isan kusinaf.
7 Cónh¹jøng² báh³ té¹² jmø³uai¹² cuøh¹³ hniah¹² dsa², ca¹lah¹cónh¹ ja³té¹² hi² ca¹jmo¹dsa lø³hiug¹²dsa, hi² ca¹ŋi¹nio¹dsa rú²dsa. Lah¹la² báh³ lǿa¹² jǿg³ dsa²jiag¹² dsǿa¹² dsa² héi²: “La² báh³ tiagh³ jniang³. Lán¹² jniang³ ju³lah lán¹² rai¹³. Ha¹chi² lán¹² jniang³ dsa² hnǿi². Tsa¹lǿih² jmai³ li¹chian² jniang³ ju²hí³ dsøa¹²,” lë́²dsa.
7 Bora’ara’aten naatu guguw wanawanan babin ma ebiyasisir,
8 Hi² jøng² quianh¹³ cøng² jmai³ tan¹dsa jmø³uai¹² quiah¹²: Dsiág¹ báh³ dsa². Cán²dsa jmø³uai¹². Ha¹chi² li¹gǿh¹dsa lé². Ni³ si² dsíg² dsa¹lé²dsa. Di³ dsa² chi² bí² báh³ Diú¹³, dsa² lán¹² Juu¹³ jniang³, dsa² cuø¹ jmø³uai¹² quiah¹² dsa² héi² ―ca¹juúh²dsa.
8 Isan imih veya ta boro sawow kakafin natarasum,
9 Jøng² tø¹ho¹ rai¹³ chian² jmøi¹guǿi¹, dsa² ca¹jmo¹ lø³hiug¹² quianh¹³ hio¹³ héi², dsa² lán¹² jøa³juøi² Babilonia, na³ma²jái¹²dsa jmi³ŋi³ ja³ma²cúg² hio¹³.
9 Tafaram ana aiwob iyab i bairi hibiwa’an i boro babin ana guguw ana yasisir wanawanan hinarun bairi hinafaram, naatu babin na’a’arah ana sow hina’itin boro hinarerey, naatu hinabotouw.
10 Ja³uǿin³ báh³ túgh² rai¹³. Di³ hi² goh¹²dsa ju³ná³ ca¹can¹dsa jmø³uai¹² ca¹can¹ hio¹³. Jøng² juúh² rai¹³:
10 Ef yok na’in hinabat, anayabin hibir asir ana bai’akir turin hinab naatu hinarerey hinao,
11 Jøng² tø¹ho¹ calah dsa² hnai¹² lio¹³ chian² jmøi¹guǿi¹ ni³ huu¹³ juøi² jøng². Di³ ha¹chian²dsa ma¹lá¹ lio¹³ hi² hnai¹dsa,
11 Tafaram wanawanan ef remor tobonayah auman hirerey babin hibotouw, anayabin men yait ta boro hai sawar natobon maiyenamih.
12 ju³lah cog³niáng¹³, quianh¹³ cog³teg², quianh¹³ cang³ sih¹² nih¹², quianh¹³ møi¹teg² jláh³, quianh¹³ hmøah¹² tég¹ jláh³, quianh¹³ hmøah¹² seda, ju³lah hmøah¹² mi³chiun³, hmøah¹² guiéng², quianh¹³ ca¹lah¹i³ ni³ hma² ma²ro², quianh¹³ marfil, quianh¹³ hma² jláh³, quianh¹³ ŋí³ bronce, quianh¹³ ŋí³ fierro, quianh¹³ cang³ jláh³,
12 Men yait ta hai gold, silver naatu hai kabay mudid, debad, faifuw gewasih, faifuw namar faifuw dididirih, faifuw wouh, ai rebarebah ta ta, naatu sawar yumatah ta ta tonamaim hitaratar, ai hai baiyah gagamih, bronze, iron naatu marble.
13 ju³lah canela, quianh¹³ ca¹lah¹jǿ¹ hi² ma²ro² quiah¹² má¹, quianh¹³ chiun², quianh¹³ mirra, quianh¹³ jmøi² ma²juøi², quianh¹³ jmøh¹³ møi¹gu²jøah¹³, quianh¹³ nang³, quianh¹³ juu² hi³ŋíh¹ dsio¹, quianh¹³ cuøi² hi³ŋíh¹ calah, quianh¹³ jáh² quin¹² lio¹³, quianh¹³ jah¹chih², quianh¹³ cuø³, quianh¹³ hma² løh¹², quianh¹³ dsa² jmo¹² ta³ quiah¹² dsa², ca¹tǿ² dsa² jmøi¹guǿi¹ jian¹²dsa hnë¹²dsa.
13 Naatu karabir, faur, fi’ufiu, myrrh, farankinsens, wine naatu fi’ufiu, rice, naatu sanabey, cow, sheep, horse, baibiyow ana wa, akir wairafih naatu orot babin hai yawas boro men yait ta natobon.
14 Jøng² jǿg³ la² juúh²dsa quiah¹² juøi² jøng²:
14 Ef remor tobonayah babin isan hio, “Sawar gaigiwasih etei o biyamaim hitotobon i boun sa hiwa’an, naatu a toto abuyoy etei earuwasair naatu boro men inatit’auren maiyenamih.”
15 Jøng² ja³uǿin³ dsa¹tiogh¹² dsa² hnai¹² lio¹³ héi², dsa² ca¹lø¹chí¹ ma¹dsio¹² quiah¹² jøa³juøi² jøng². Goh¹²dsa ju³ná³ ca¹të́²dsa jmø³uai¹² ma²quin¹² hio¹³ héi². Tø¹ho¹dsa hi² hlaih¹³ jenh¹²dsa.
15 Ef remor tobonayah nati bar meraramaim hina totobuyoy wairafih himamatar boro ef yokaika hinabat hinanuw, anayabin men tekokok nati babin ana bai’akir turin hinab. Naatu boro hinarererey naatu babin hinabotouw.
16 Jøng² juúh²dsa:
16 Naatu hinarerey hinao,
17 Jøng² cu¹ŋieih¹³ ca²tí² lah¹la² ca¹ŋi¹hén² jø² hi² mi³chi² quiah¹²dsa ―juúh²dsa.
17 Naatu mar kafai nati toto buyoy etei ikasiyen.”
18 Tí² ca¹hløah¹dsa mi³ca¹jái¹dsa jmi³ŋi³ hi² ma²cøg² juǿi². Ca¹juúh²dsa:
18 Naatu wairaf nati bar merar tarasum ana sow metan yey hi’i’itin ana maramaim fanah sib hirerey hio, “Men kafa’imo bar merar ta iti merar gagamin na’atube’emih.”
19 Jøng² ca¹séi²dsa hleg² dsi³dsa ju³lah mi³lǿa¹² mai³¹ quiah¹² dsa² tiogh³ hlaih¹³ jenh¹². Ca¹tø¹ho¹dsa. Ca¹juúh²dsa:
19 Fofob hibow aribuh yan hisusuwa’en, hirerey hibotoutuw hio,
20 Jøng² hniah¹² dsa² chian² ŋi¹juǿi¹, ju³lah hniah¹² dsa² quián¹² Diú¹³, quianh¹³ tsih² dsa² høh³ quián¹²dsa, quianh¹³ dsa² ca¹hǿ² jǿg³ quiah¹²dsa, túgh³ hniah¹² hioh¹² jénh² hniah¹². Di³ jǿg³ quiánh² hniah¹² báh³ ma²ca¹mi¹rø¹² Diú¹³ ja³ca¹cuø¹dsa jmø³uai¹² quiah¹² juøi² jøng².
20 Mar ana sabuw babin huhurir isan kwaniyasisir.
21 Jøng² jan² ángel bé² hlaih¹³ ca¹chio¹ cøng² cang³ pa³, ju³lah lǿa¹² cang³ to² juøh¹² hlaih¹³. Jøng² lah¹la² ca¹juúh² ángel mi³ca¹téng²dsa cang³ ni³ jmø³ŋih¹³:
21 Imaibo tounamatar fairin ofere kabay infoforen ana aumor tomarin bai isaroun erenidun riy yan re naatu eo,
22 Ha¹chi² ma¹niúh² son¹³ jøa³cai³¹, ju³lah son¹³ tsá¹²dsa arpa, son¹³ jiég²dsa løg¹². Ha¹chian² dsa² jmo¹² ta³ ma¹chian² jøa³juøi². Tsa¹ma¹niúh² ja³ieih¹²dsa cuøi² hé¹².
22 douduf, orot babin fanah, fik, biyor, koukum, kasakas
23 Tsa¹ma¹jní² si² jmøi² cøg². Tsa¹ma¹niúh² ja³jmo¹²dsa jmai³ hi² jénh² gug²dsa. Ha¹chi² hi² lǿa¹² dsa² canh¹³ mi³lán¹² dsa² hnai¹² lio¹³ jøa³cai³¹ juøi² jøng². Di³ dsa² chian² ja³jøng² ca¹mi¹gan¹² dsa² chian² ta³cøng² jmøi¹guǿi¹ ―juúh² ángel.
23 Ramef hai marakaw o wanawanamaim boro men nakusisiar maiye.
24 Di³ jøa³juøi² jøng² báh³ ca¹dsan¹ dsa² mi³hǿ² jǿg³ quiah¹² Diú¹³, dsa² quián¹² Diú¹³, quianh¹³ ca¹lah¹já¹ dsa² ca¹dsan¹ ni³ jmøi¹guǿi¹ la², hi² ca¹mi¹dsiag¹² dsa² chian² ja³jøng².
24 Nati bar merar wanawanan i sabuw kakafiyih naatu dinab oro’orot hai rara hitita’ur,
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 18, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.