Apocalipse 5

Vikerëh Vikasëk W̃ën gë Wapëgwala (COU) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Tac më hnuɓu hnë vák rëhw ale lañako hnë tinki ahnaw̃ hna kayëte nte fëỹik, keri ɓambery gë ipër per do ñamëndëlehni gë wuya wahwënta mbëɗ gë wahi.
1 Na mão direita daquele que estava sentado no trono eu vi um livro em forma de rolo. Estava escrito dos dois lados e selado com sete selos .
2 Tac më hnuɓuha mëleka hwëhn fanka le rëƴ gë kopa sankaf: «Mo tëfahnëk nke aỹamët ile ỹamëndëlehnik ỹi do pëỹët kayëte ŋi?»Kayëte nte ñamëndëlehnik wahwënta 7|src="Scroll_bb.tif" size="col" copy="Birney Boyd" ref="5.2"
2 Vi também um anjo forte, que perguntava bem alto: — Quem é digno de quebrar os selos e abrir o livro?
3 Wëla aryampo gelohna mbin hna, nkal li ma kwëyët nkal li janáma hna, ale holëko pëỹët kayëte ŋa, njëk ile herik ɓambery ỹa.
3 Mas não havia ninguém, nem no céu, nem na terra, nem debaixo da terra que pudesse abrir o livro e ver o que lá estava escrito.
4 Do rac koyehnëɗëho ɗus kaɓi ahnë gena ale rëfëkawo nke afëỹët kayëte ŋa, njëk ɓambery.
4 Eu chorava muito porque não se podia achar ninguém que fosse digno de abrir o livro ou de ver o que lá estava escrito.
5 Awa aryampo hnë vicër hna më ntehnëko: «Ɓoka ho! Ƴëkëryehna, ivësëhn vë hnënk Yuɗa ỹa, ale hnagik hnë hnënk Ahnaw̃ a David, umë ale w̃ëkëk a lihëtëɗ ile ỹamëndëlehnahnik kayëte ŋa do fëỹëtëɗ.»
5 Então um dos líderes me disse: — Não chore. Olhe! O Leão da
6 Tac më hnuɓuha Fape ga kahnëk fagant tinki ahnaw̃, kwëratëniha wulaw̃ wahnah do gë vicër. Mëntëko had kácik. Wamiry imbëɗ gë waki kwëhnako gë vinkër mbëɗ gë viki, vinte ye wayir mbëɗ gë vaki W̃ën vinte sañëtik hnë nkal hna fop.
6 Então vi um Cordeiro de pé no meio do trono, rodeado pelos quatro seres vivos e pelos líderes. Parecia que o Cordeiro havia sido oferecido em sacrifício . Ele tinha sete chifres e sete olhos, que são os sete espíritos de Deus que foram enviados ao mundo inteiro.
7 Fape fa pëŋako soŋe teɓahn kayëte hnë vák rëhw ale lañako hnë tinki ahnaw̃ hna.
7 O Cordeiro foi e pegou o livro da mão direita daquele que estava sentado no trono.
8 Ante teɓak kayëte ŋa, wulaw̃ wahnah w̃a gë vicër wafëhw wahi gë vëhnah va (24) njoniho nkal hna haryënkw lëw̃u. Ale-wo-le hnë vëhni itëmp mënkwëko do gë vañërya sanu tëmpah iɗuɗ, inte yeho wayëfa vëfacah wale haƴëndaɗëho g'ambin.
8 Quando ele fez isso, os quatro seres vivos e os vinte e quatro líderes caíram de joelhos diante dele. Cada um tinha nas mãos uma harpa e algumas taças de ouro cheias de incenso, que são as orações do povo de Deus.
9 Hnëw̃ hasëk njëw̃ëɗëniho:
9 Eles cantavam esta nova canção: “Tu és digno de pegar o livro e de quebrar os selos. Pois foste morto na cruz e, por meio da tua morte, compraste para Deus pessoas de todas as tribos, línguas, nações e raças.
10 ntiruhëhni inaw̃ vësëna wasaɗëha W̃ën fu ŋa,
10 Tu fizeste com que essas pessoas fossem um reino de sacerdotes que servem ao nosso Deus; e elas governarão o mundo inteiro.”
11 Tac më yëkëɓu do wëryëɓu kopa wamëleka waƴaɓah, wawuli wawuli, koɗelohna ndëkwini. Caharaɓ tinki ahnaw̃ hna, wulaw̃ w̃uhnah hna do gë vicër hna kahnëniho.
11 Olhei outra vez e ouvi muitos anjos, milhões e milhões deles! Estavam de pé em volta do trono, dos quatro seres vivos e dos líderes
12 Njëw̃ëɗëniho gë kopa sankaf:
12 e cantavam com voz forte: “O Cordeiro que foi morto é digno de receber poder, riqueza, sabedoria e força, honra,
13 Do nkwëryëɗëfuhëhniwo fëna fop vile ntik W̃ën va ambin hna, gë nkal hna, gë kwëyët nkal li janáma hna, gë wov hna do gë fop le yehëhna hnam ỹa, ga ntehnëɗëni:
13 Então ouvi todas as criaturas que há no céu, na terra, debaixo da terra e no mar, isto é, todas as criaturas do Universo , que cantavam: “Ao que está sentado no trono e ao Cordeiro pertencem o louvor, a honra, a glória e o poder para todo o sempre!”
14 Do wulaw̃ wahnah w̃a ntehnëɗëniho: «Amina!» Do vicër va njoniho nkal li soŋe cëmbahnënihëhni Ale lañak tinki ahnaw̃ ỹa gë Fape fa.
14 Os quatro seres respondiam: “ Amém !” E os líderes caíram de joelhos e o adoraram.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.