1 Tessalonicenses 3

Vikerëh Vikasëk W̃ën gë Wapëgwala (COU) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Soŋe rac ye, kaɓi cilëtaɓunëho napi ŋa, umë caŋahnëkëfu wofu fuhnë fo Aten hna,
1 Assim, não podendo mais esperar, resolvemos ficar sozinhos em Atenas,
2 do cañëtëryiɓunëha Timote, aỹënta fu ỹa do ye aryokuŋënta W̃ën hn'ikaraŋ vahnë Wanës WakasëkKëris ŋa. Paƴëryiɓunëha soŋe njaw̃ënaỹehnu do kamënaỹehnu hn'ikwëtahn hun hna,
2 e enviar-vos Timóteo, nosso irmão e ministro de Deus no Evangelho de Cristo. Ele tem a missão de vos fortalecer e encorajar na vossa fé,
3 soŋe antë ahnë cilëta horot ile liɗerun ỹa. Njëtërun w̃uhnë dënk, iỹi sifa horot tëfëka nkefu.
3 a fim de que, em meio às presentes tribulações, ninguém se amedronte. Vós mesmos sabeis que esta é a nossa sorte.
4 Ante nkeɓunëho ỹal hun ŋa pëƴayirunëho nuỹaɗen wahorot wasankaf, do umë yehu, njëtërun ɗus.
4 Estando ainda convosco, vos predizíamos que haveríamos de padecer tribulações. É o que aconteceu e estais sabendo.
5 Soŋe rac faƴëryiɓuha Timote, kaɓi cilëtaɓuho nap iŋa, njiryi pëcëtaj soŋe ikwëtahn hun ŋa. Ntakëkow̃o Sintani njëkëhnahnu do ɗoku sankaf fu ỹa fop nke nafa këm.
5 É este o motivo por que, não podendo mais suportar a demora, mandei colher informações a respeito da vossa fé, pois receava que o tentador vos tivesse seduzido e resultasse em nada o nosso trabalho.
6 Tame Timote mbokajëk, tëfëtanëkëfu wanës wakasëk wanëŋah soŋe ikwëtahn hun ŋa g'iŋahn hun ŋa. Ntehnëkëfu wapërën ryënkwëtaɗunëhëfu do përëku gë fuhnë had gante përëkëfu gë w̃uhnë ka.
6 Mas, agora, Timóteo acaba de voltar da visita que vos fez, trazendo excelentes notícias da vossa fé e caridade. Ele nos falou da afetuosa lembrança que de nós sempre guardais e do desejo que tendes de nos rever, desejo que é também nosso.
7 Soŋe rac ye, vëỹënta fu, hnë uryëñah fu hna fop gë horot fu w̃a, ikwëtahn hun ŋa kamënaỹehnëkëfu.
7 Assim, irmãos, fomos consolados por vós, no meio de todas as nossas angústias e tribulações, em virtude da vossa fé.
8 Tame tisëkëfu kaɓi nkorun ahambënawu Ahwëhn hna.
8 Agora, sim, tornamos a viver, porque permaneceis firmes no Senhor.
9 Hak ga tëfëkëfu samehnëfuna W̃ënu ŋa, soŋe uhnatah sankaf ule yëɗaɗunëhëfu haryënkw lëw̃u ỹi?
9 E como poderíamos agradecer a Deus por vós, por toda a alegria que tivemos diante dele por vossa causa?!
10 G'umëɗ gë g'anent njëfaɗëfunëha gë iɗëñan soŋe maw̃ëryanëfu mbok nulin do fadënëfu ile wojëk hn'ikwëtahn hun hna.
10 Noite e dia, com intenso, extremo fervor, oramos para que nos seja dado ver novamente a vossa face e completar o que ainda falta à vossa fé.
11 Araɓi W̃ënu ŋa umë dënk, Rëm fu ỹa, gë Ahwëhn fu Yesu piɗëtëhnënihëfu nkaw̃ ŋa paɓ gë ỹal hun!
11 Que Deus, nosso Pai, e nosso Senhor Jesus nos preparem o caminho até vós!
12 Araɓi Ahwëhn a nkwënëndu iŋahnël hun ŋa hafo kob do g'iŋahn vahnë fop ŋa, gante nke iŋahn nte hwëhnaɓun soŋe hun ŋa.
12 Que o Senhor vos faça crescer e avantajar na caridade mútua e para com todos os homens, como é o nosso amor para convosco.
13 Araɓi njaw̃ën koyëna wasakahn hun w̃a hnë icat nte wok kwëhnana ile hniraɗerun haryënkw W̃ën Rëm fu ỹa, hnë fac le mbokahniɗ Ahwëhn fu ỹa Yesu gë fop vëlëw̃u va!
13 Que ele confirme os vossos corações, e os torne irrepreensíveis e santos na presença de Deus, nosso Pai, por ocasião da vinda de nosso Senhor Jesus com todos os seus santos!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.