1 Tessalonicenses 3
Vikerëh Vikasëk W̃ën gë Wapëgwala (COU) vs ARA
1 Soŋe rac ye, kaɓi cilëtaɓunëho napi ŋa, umë caŋahnëkëfu wofu fuhnë fo Aten hna,
1 Pelo que, não podendo suportar mais o cuidado por vós, pareceu-nos bem ficar sozinhos em Atenas;
2 do cañëtëryiɓunëha Timote, aỹënta fu ỹa do ye aryokuŋënta W̃ën hn'ikaraŋ vahnë Wanës WakasëkKëris ŋa. Paƴëryiɓunëha soŋe njaw̃ënaỹehnu do kamënaỹehnu hn'ikwëtahn hun hna,
2 e enviamos nosso irmão Timóteo, ministro de Deus no evangelho de Cristo, para, em benefício da vossa fé, confirmar-vos e exortar-vos,
3 soŋe antë ahnë cilëta horot ile liɗerun ỹa. Njëtërun w̃uhnë dënk, iỹi sifa horot tëfëka nkefu.
3 a fim de que ninguém se inquiete com estas tribulações. Porque vós mesmos sabeis que estamos designados para isto;
4 Ante nkeɓunëho ỹal hun ŋa pëƴayirunëho nuỹaɗen wahorot wasankaf, do umë yehu, njëtërun ɗus.
4 pois, quando ainda estávamos convosco, predissemos que íamos ser afligidos, o que, de fato, aconteceu e é do vosso conhecimento.
5 Soŋe rac faƴëryiɓuha Timote, kaɓi cilëtaɓuho nap iŋa, njiryi pëcëtaj soŋe ikwëtahn hun ŋa. Ntakëkow̃o Sintani njëkëhnahnu do ɗoku sankaf fu ỹa fop nke nafa këm.
5 Foi por isso que, já não me sendo possível continuar esperando, mandei indagar o estado da vossa fé, temendo que o Tentador vos provasse, e se tornasse inútil o nosso labor.
6 Tame Timote mbokajëk, tëfëtanëkëfu wanës wakasëk wanëŋah soŋe ikwëtahn hun ŋa g'iŋahn hun ŋa. Ntehnëkëfu wapërën ryënkwëtaɗunëhëfu do përëku gë fuhnë had gante përëkëfu gë w̃uhnë ka.
6 Agora, porém, com o regresso de Timóteo, vindo do vosso meio, trazendo-nos boas notícias da vossa fé e do vosso amor, e, ainda, de que sempre guardais grata lembrança de nós, desejando muito ver-nos, como, aliás, também nós a vós outros,
7 Soŋe rac ye, vëỹënta fu, hnë uryëñah fu hna fop gë horot fu w̃a, ikwëtahn hun ŋa kamënaỹehnëkëfu.
7 sim, irmãos, por isso, fomos consolados acerca de vós, pela vossa fé, apesar de todas as nossas privações e tribulação,
8 Tame tisëkëfu kaɓi nkorun ahambënawu Ahwëhn hna.
8 porque, agora, vivemos, se é que estais firmados no Senhor.
9 Hak ga tëfëkëfu samehnëfuna W̃ënu ŋa, soŋe uhnatah sankaf ule yëɗaɗunëhëfu haryënkw lëw̃u ỹi?
9 Pois que ações de graças podemos tributar a Deus no tocante a vós outros, por toda a alegria com que nos regozijamos por vossa causa, diante do nosso Deus,
10 G'umëɗ gë g'anent njëfaɗëfunëha gë iɗëñan soŋe maw̃ëryanëfu mbok nulin do fadënëfu ile wojëk hn'ikwëtahn hun hna.
10 orando noite e dia, com máximo empenho, para vos ver pessoalmente e reparar as deficiências da vossa fé?
11 Araɓi W̃ënu ŋa umë dënk, Rëm fu ỹa, gë Ahwëhn fu Yesu piɗëtëhnënihëfu nkaw̃ ŋa paɓ gë ỹal hun!
11 Ora, o nosso mesmo Deus e Pai, e Jesus, nosso Senhor, dirijam-nos o caminho até vós,
12 Araɓi Ahwëhn a nkwënëndu iŋahnël hun ŋa hafo kob do g'iŋahn vahnë fop ŋa, gante nke iŋahn nte hwëhnaɓun soŋe hun ŋa.
12 e o Senhor vos faça crescer e aumentar no amor uns para com os outros e para com todos, como também nós para convosco,
13 Araɓi njaw̃ën koyëna wasakahn hun w̃a hnë icat nte wok kwëhnana ile hniraɗerun haryënkw W̃ën Rëm fu ỹa, hnë fac le mbokahniɗ Ahwëhn fu ỹa Yesu gë fop vëlëw̃u va!
13 a fim de que seja o vosso coração confirmado em santidade, isento de culpa, na presença de nosso Deus e Pai, na vinda de nosso Senhor Jesus, com todos os seus santos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.