Tito 3
Sahidica - طبعة جديدة من العهد الجديد باللغة القبطية الصعيدية (COP_SHC) vs ARA
1 ⲘⲀⲢⲞⲨⲢⲠⲘⲈⲈⲨⲈ ⲈϨⲨⲠⲞⲦⲀⲤⲤⲈ ⲚⲚⲒⲀⲢⲬⲎ. ⲘⲚ ⲚⲒⲈⲜⲞⲨⲤⲒⲀ. ⲈⲢⲤⲦⲘⲎⲦ ⲈⲨⲤⲂⲦⲰⲦ ⲈϨⲰⲂ ⲚⲒⲘ ⲚⲀⲄⲀⲐⲞⲚ.
1 Lembra-lhes que se sujeitem aos que governam, às autoridades; sejam obedientes, estejam prontos para toda boa obra,
2 ⲈⲦⲘϪⲒⲞⲨⲀ ⲈⲖⲀⲀⲨ. ⲈⲘⲈⲨⲘⲒϢⲈ. ⲚϨⲀⲔ ⲈⲨⲞⲨⲰⲚϨ ⲈⲂⲞⲖ ⲘⲘⲚⲦⲢⲘⲢⲀϢ ⲚⲒⲘ ⲚⲚⲀϨⲢⲚ ⲢⲰⲘⲈ ⲚⲒⲘ.
2 não difamem a ninguém; nem sejam altercadores, mas cordatos, dando provas de toda cortesia, para com todos os homens.
3 ⲚⲈⲚⲞ ⲄⲀⲢ ϨⲰⲰⲚ ⲘⲠⲒⲞⲨⲞⲈⲒϢ ⲚⲀⲐⲎⲦ ⲚⲀⲦⲤⲰⲦⲘ ⲈⲚⲠⲖⲀⲚⲀ ⲈⲚⲞ ⲚϨⲘϨⲀⲖ ⲚⲈⲠⲒⲐⲨⲘⲒⲀ ⲘⲚ ⲚϨⲨⲆⲞⲚⲎ ⲈⲦϢⲞⲂⲈ ⲈⲚⲘⲞⲞϢⲈ ϨⲚ ⲞⲨⲔⲀⲔⲒⲀ ⲘⲚ ⲞⲨⲪⲐⲞⲚⲞⲤ ⲈⲚⲞ ⲘⲘⲈⲤⲦⲈ ⲈⲚⲘⲞⲤⲦⲈ ⲚⲚⲈⲚⲈⲢⲎⲨ.
3 Pois nós também, outrora, éramos néscios, desobedientes, desgarrados, escravos de toda sorte de paixões e prazeres, vivendo em malícia e inveja, odiosos e odiando-nos uns aos outros.
4 ⲚⲦⲈⲢⲈ ⲦⲘⲚⲦⲬⲢⲎⲤⲦⲞⲤ ⲆⲈ ⲘⲚ ⲦⲘⲚⲦⲘⲀⲒ ⲢⲰⲘⲈ ⲞⲨⲰⲚϨ ⲈⲂⲞⲖ ⲘⲠⲚⲞⲨⲦⲈ ⲠⲈⲚⲤⲰⲦⲎⲢ.
4 Quando, porém, se manifestou a benignidade de Deus, nosso Salvador, e o seu amor para com todos,
5 ⲈⲂⲞⲖ ⲀⲚ ϨⲚ ϨⲈⲚϨⲂⲎⲞⲨⲈ ⲚⲆⲒⲔⲀⲒⲞⲤⲨⲚⲎ ⲈⲀⲚⲀⲀⲨ ⲀⲚⲞⲚ ⲀⲖⲖⲀ ⲔⲀⲦⲀ ⲠⲈϤⲚⲀ ⲀϤⲦⲞⲨϪⲞⲚ ϨⲒⲦⲘ ⲠϪⲰⲔⲘ ⲘⲠⲈϪⲠⲞ ⲚⲔⲈⲤⲞⲠ ⲘⲚ ⲦⲘⲚⲦⲂⲢⲢⲈ ⲘⲠⲈⲠⲚⲈⲨⲘⲀ ⲈⲦⲞⲨⲀⲀⲂ.
5 não por obras de justiça praticadas por nós, mas segundo sua misericórdia, ele nos salvou mediante o lavar regenerador e renovador do Espírito Santo,
6 ⲠⲀⲒ ⲈⲚⲦⲀϤⲠⲀϨⲦϤ ⲈϨⲢⲀⲒ ⲈϪⲰⲚ ϨⲚ ⲞⲨⲘⲚⲦⲢⲘⲘⲀⲞ ϨⲒⲦⲚ ⲒⲎⲤⲞⲨⲤ ⲠⲈⲬⲢⲒⲤⲦⲞⲤ ⲠⲈⲚⲤⲰⲦⲎⲢ.
6 que ele derramou sobre nós ricamente, por meio de Jesus Cristo, nosso Salvador,
7 ϪⲈⲔⲀⲀⲤ ⲈⲀⲚⲦⲘⲀⲈⲒⲞ ϨⲘ ⲠⲈϨⲘⲞⲦ ⲘⲠⲈⲦⲘⲘⲀⲨ ⲚⲦⲚϢⲰⲠⲈ ⲚⲔⲖⲎⲢⲞⲚⲞⲘⲞⲤ ⲔⲀⲦⲀ ⲐⲈⲖⲠⲒⲤ ⲘⲠⲰⲚϨ ϢⲀ ⲈⲚⲈϨ.
7 a fim de que, justificados por graça, nos tornemos seus herdeiros, segundo a esperança da vida eterna.
8 ⲞⲨⲠⲒⲤⲦⲞⲤ ⲠⲈ ⲠϢⲀϪⲈ ⲀⲨⲰ ϮⲞⲨⲰϢ ⲈⲦⲢⲈⲔⲢⲘⲚⲦⲢⲈ ⲚⲚⲀⲒ ϪⲈⲔⲀⲀⲤ ⲈⲨⲈϤⲒⲠⲢⲞⲞⲨϢ ⲘⲠⲢⲞϨⲒⲤⲦⲀ ⲈⲚⲈϨⲂⲎⲨⲈ ⲈⲦⲚⲀⲚⲞⲨⲞⲨ ⲚϬⲒ ⲚⲈⲦⲠⲒⲤⲦⲈⲨⲈ ⲈⲠⲚⲞⲨⲦⲈ ⲚⲀⲚⲞⲨ ⲚⲀⲒ ⲀⲨⲰ ⲤⲈϮϨⲎⲨ ⲚⲚⲢⲰⲘⲈ.
8 Fiel é esta palavra, e quero que, no tocante a estas coisas, faças afirmação, confiadamente, para que os que têm crido em Deus sejam solícitos na prática de boas obras. Estas coisas são excelentes e proveitosas aos homens.
9 ⲚⲒϢⲒⲚⲈ ⲆⲈ ⲚⲤⲞϬ ⲘⲚ ⲚⲒϢϪⲰⲘ ⲘⲚ ⲚⲒϮⲦⲰⲚ ⲘⲚ ⲚⲒⲘⲒϢⲈ ⲚⲦⲈ ⲠⲚⲞⲘⲞⲤ ⲤⲀϨⲰⲔ ⲈⲂⲞⲖ ⲘⲘⲞⲞⲨ ⲚⲤⲈϮϨⲎⲨ ⲄⲀⲢ ⲀⲚ ⲀⲨⲰ ⲤⲈϢⲞⲨⲈⲒⲦ.
9 Evita discussões insensatas, genealogias, contendas e debates sobre a lei; porque não têm utilidade e são fúteis.
10 ⲞⲨϨⲈⲢⲀⲒⲦⲒⲔⲞⲤ ⲚⲢⲰⲘⲈ. ⲘⲚⲚⲤⲀ ϮⲤⲂⲰ ⲚⲀϤ ⲚⲞⲨⲤⲞⲠ ⲀⲨⲰ ⲤⲚⲀⲨ. ⲠⲀⲢⲀⲒⲦⲈⲒ ⲘⲘⲞϤ.
10 Evita o homem faccioso, depois de admoestá-lo primeira e segunda vez,
11 ⲈⲔⲤⲞⲞⲨⲚ ϪⲈ ⲀⲠⲀⲒ ⲚⲦⲈⲈⲒⲘⲒⲚⲈ ⲠⲰϢⲤ ⲈⲂⲞⲖ. ⲀⲨⲰ ϤⲢⲚⲞⲂⲈ ⲈϤⲦϬⲀⲈⲒⲎⲨ ϨⲀⲢⲞϤ ⲘⲀⲨⲀⲀϤ.
11 pois sabes que tal pessoa está pervertida, e vive pecando, e por si mesma está condenada.
12 ⲈⲒϢⲀⲚⲦⲚⲚⲞⲞⲨ ⲚⲀⲔ ⲚⲀⲢⲦⲈⲘⲀ ⲎⲦⲨⲬⲒⲔⲞⲤ ⲀⲢⲒⲀⲠⲀⲦⲞⲞⲦⲔ ⲈⲈⲒ ϢⲀⲢⲞⲒ ⲈⲚⲒⲔⲞⲠⲞⲖⲒⲤ. ⲚⲦⲀⲒⲔⲢⲒⲚⲈ ⲄⲀⲢ ⲈⲢⲦⲈⲠⲢⲰ ⲘⲘⲀⲨ.
12 Quando te enviar Ártemas ou Tíquico, apressa-te a vir até Nicópolis ao meu encontro. Estou resolvido a passar o inverno ali.
13 ⲌⲎⲚⲀ ⲠⲚⲞⲘⲒⲔⲞⲤ ⲘⲚ ⲀⲠⲞⲖⲖⲰ ⲦⲚⲚⲞⲞⲨⲤⲞⲨ ϨⲚ ⲞⲨϬⲈⲠⲎ ϪⲈ ⲚⲚⲈⲨϢⲰⲰⲦ ⲚⲖⲀⲀⲨ.
13 Encaminha com diligência Zenas, o intérprete da lei, e Apolo, a fim de que não lhes falte coisa alguma.
14 ⲘⲀⲢⲈ ⲚⲈⲤⲚⲎⲨ ⲆⲈ ⲤⲂⲞ ⲈⲠⲢⲞϨⲒⲤⲦⲀ ⲈϪⲚ ⲚⲈϨⲂⲎⲨⲈ ⲈⲦⲚⲀⲚⲞⲨⲞⲨ ⲈⲚⲈⲬⲢⲒⲀ ⲚⲀⲚⲀⲄⲔⲀⲒⲞⲚ. ϪⲈ ⲚⲚⲈⲨϢⲰⲠⲈ ⲀϪⲚ ⲔⲀⲢⲠⲞⲤ.
14 Agora, quanto aos nossos, que aprendam também a distinguir-se nas boas obras a favor dos necessitados, para não se tornarem infrutíferos.
15 ⲤⲈϢⲒⲚⲈ ⲈⲢⲞⲔ ⲚϬⲒ ⲚⲈⲦⲚⲘⲘⲀⲒ ⲦⲎⲢⲞⲨ. ϢⲒⲚⲈ ⲈⲚⲈⲦⲘⲈ ⲘⲘⲞⲚ ϨⲚ ⲦⲠⲒⲤⲦⲒⲤ. ⲦⲈⲬⲀⲢⲒⲤ ⲚⲘⲘⲎⲦⲚ ⲦⲎⲢⲦⲚ.
15 Todos os que se acham comigo te saúdam; saúda quantos nos amam na fé. A graça seja com todos vós.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Tito 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.