2 Coríntios 6

Sahidica - طبعة جديدة من العهد الجديد باللغة القبطية الصعيدية (COP_SHC) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 ⲈⲚⲞ ⲆⲈ ⲚϢⲂⲢⲢϨⲰⲂ ⲦⲚⲠⲀⲢⲀⲔⲀⲖⲈⲒ ⲈⲦⲘⲦⲢⲈⲦⲚϢⲰⲠ ⲈⲢⲰⲦⲚ ⲘⲠⲈϨⲘⲞⲦ ⲘⲠⲚⲞⲨⲦⲈ ⲈⲠϪⲒⲚϪⲎ.
1 Como cooperadores de Deus, suplicamos a vocês que não recebam em vão a graça de Deus.
2 ϢⲀϤϪⲞⲞⲤ ⲄⲀⲢ ϪⲈ ϨⲚ ⲞⲨⲞⲨⲞⲈⲒϢ ⲈϤϢⲎⲠ ⲀⲒⲤⲰⲦⲘ ⲈⲢⲞⲔ ⲀⲨⲰ ϨⲚ ⲞⲨϨⲞⲞⲨ ⲚⲞⲨϪⲀⲒ ⲀⲒⲂⲞⲎⲐⲒ ⲈⲢⲞⲔ ⲈⲒⲤ ⲠⲈⲨⲞⲈⲒϢ ⲦⲈⲚⲞⲨ ⲈⲦϢⲎⲠ ⲈⲒⲤ ⲠⲈϨⲞⲞⲨ ⲦⲈⲚⲞⲨ ⲘⲠⲈⲨϪⲀⲒ
2 Pois Deus diz: “No tempo certo, eu o ouvi; no dia da salvação, eu lhe dei socorro”. De fato, agora é o “tempo certo”. Hoje é o dia da salvação!
3 ⲈⲚⲦⲚϮ ⲀⲚ ⲚⲞⲨϪⲢⲞⲠ ⲚⲞⲨⲰⲦ ϨⲚ ⲖⲀⲀⲨ ⲚϨⲰⲂ. ϪⲈ ⲚⲚⲈ ⲞⲨⲀ ⲤⲈϢϤ ⲦⲈⲚⲆⲒⲀⲔⲞⲚⲒⲀ.
3 Vivemos de forma que ninguém tropece por nossa causa, nem tenha motivo para criticar nosso ministério.
4 ⲀⲖⲖⲀ ϨⲚ ϨⲰⲂ ⲚⲒⲘ ⲈⲚⲤⲨⲚϨⲒⲤⲦⲀ ⲘⲘⲞⲚ ϨⲰⲤ ⲆⲒⲀⲔⲞⲚⲞⲤ ⲚⲦⲈ ⲠⲚⲞⲨⲦⲈ ϨⲚ ⲞⲨϨⲨⲠⲞⲘⲞⲚⲎ ⲈⲚⲀϢⲰⲤ ϨⲚ ϨⲈⲚⲐⲖⲒⲮⲒⲤ ϨⲚ ϨⲈⲚⲀⲚⲀⲄⲔⲎ ϨⲚ ϨⲈⲚⲖⲰϪϨ.
4 Em tudo que fazemos, mostramos que somos verdadeiros servos de Deus. Suportamos pacientemente aflições, privações e calamidades de todo tipo.
5 ϨⲚ ϨⲈⲚⲤⲎϢⲈ ϨⲚ ϨⲈⲚϢⲦⲈⲔⲞ ϨⲚ ϨⲈⲚϢⲦⲞⲢⲦⲢ ϨⲚ ϨⲈⲚϨⲒⲤⲈ ϨⲚ ϨⲈⲚⲞⲨϢⲎ ⲚⲢⲞⲒⲤ ϨⲚ ϨⲈⲚⲚⲎⲤⲦⲒⲀ.
5 Fomos espancados e encarcerados, enfrentamos multidões furiosas, trabalhamos até a exaustão, suportamos noites sem dormir e passamos fome.
6 ϨⲚ ⲞⲨⲦⲂⲂⲞ ϨⲚ ⲞⲨⲤⲞⲞⲨⲚ ϨⲚ ⲞⲨⲘⲚⲦϨⲀⲢϢϨⲎⲦ ϨⲚ ⲞⲨⲘⲚⲦⲬⲢⲎⲤⲦⲞⲤ ϨⲚ ⲞⲨⲠⲚⲈⲨⲘⲀ ⲈϤⲞⲨⲀⲀⲂ ϨⲚ ⲞⲨⲀⲄⲀⲠⲎ ⲀϪⲚ ϨⲨⲠⲞⲔⲢⲒⲚⲈ.
6 Mostramos quem somos por nossa pureza, nosso entendimento, nossa paciência e nossa bondade, pelo Espírito Santo que vive em nós e por nosso amor sincero.
7 ϨⲚ ⲞⲨϢⲀϪⲈ ⲚⲦⲈⲦⲘⲈ ϨⲚ ⲞⲨϬⲞⲘ ⲚⲦⲈ ⲠⲚⲞⲨⲦⲈ ϨⲒⲦⲚ ⲚϨⲞⲠⲖⲞⲚ ⲚⲦⲆⲒⲔⲀⲒⲞⲤⲨⲚⲎ ⲚⲈⲦϨⲒⲞⲨⲚⲀⲘ ⲘⲚ ⲚⲈⲦϨⲒϨⲂⲞⲨⲢ.
7 Proclamamos a verdade fielmente, e o poder de Deus opera em nós. Usamos as armas da justiça, com a mão direita para atacar e com a mão esquerda para defender.
8 ϨⲒⲦⲚ ⲞⲨⲈⲞⲞⲨ ⲘⲚ ⲞⲨⲤⲰϢ. ϨⲒⲦⲚ ⲞⲨⲘⲚⲦⲢⲈϤϪⲒ ⲞⲨⲀ ⲘⲚ ⲞⲨⲤⲘⲞⲨ. ϨⲰⲤ ⲠⲖⲀⲚⲞⲤ ⲀⲨⲰ ⲚⲢⲘⲘⲘⲈ.
8 Servimos quer as pessoas nos honrem, quer nos desprezem, quer nos difamem, quer nos elogiem. Somos chamados de impostores, apesar de sermos honestos.
9 ϨⲰⲤ ⲈⲨⲞⲂϢ ⲈⲢⲞⲚ ⲀⲨⲰ ⲈⲨⲤⲞⲞⲨⲚ ⲘⲘⲞⲚ ϨⲰⲤ ⲈⲚⲘⲞⲨ ⲀⲨⲰ ⲈⲒⲤ ϨⲎⲎⲦⲈ ⲦⲚⲞⲚϨ ϨⲰⲤ ⲈⲨⲠⲀⲒⲆⲈⲨⲈ ⲘⲘⲞⲚ ⲀⲨⲰ ⲚⲤⲈⲘⲞⲨⲞⲨⲦ ⲀⲚ ⲘⲘⲞⲚ.
9 Somos tratados como desconhecidos, embora sejamos bem conhecidos. Vivemos à beira da morte, mas ainda estamos vivos. Fomos espancados, mas não mortos.
10 ϨⲰⲤ ⲈⲚⲖⲨⲠⲈⲒ ⲈⲚⲢⲀϢⲈ ⲆⲈ ⲚⲞⲨⲞⲈⲒϢ ⲚⲒⲘ ϨⲰⲤ ϨⲎⲔⲈ ⲈⲚⲈⲒⲢⲈ ⲆⲈ ⲚⲞⲨⲘⲎⲎϢⲈ ⲚⲢⲘⲘⲀⲞ ϨⲰⲤ ⲈⲘⲚⲦⲀⲚ ⲖⲀⲀⲨ ⲘⲘⲀⲨ ⲈⲚⲀⲘⲀϨⲦⲈ ⲆⲈ ⲘⲠⲦⲎⲢϤ.
10 Nosso coração se entristece, mas sempre temos alegria. Somos pobres, mas enriquecemos a muitos outros. Não possuímos nada e, no entanto, temos tudo.
11 ⲦⲈⲚⲦⲀⲠⲢⲞ ⲞⲨⲎⲚ ⲈⲢⲰⲦⲚ ⲚⲔⲞⲢⲒⲚⲐⲒⲞⲤ. ⲠⲈⲚϨⲎⲦ ⲞⲨⲞϢⲤ.
11 Queridos coríntios, falamos a vocês com toda honestidade e lhes abrimos o coração.
12 ⲚⲦⲈⲦⲚ ϨⲈϪϨⲰϪ ⲀⲚ ⲚϨⲎⲦⲚ. ⲦⲈⲦⲚϨⲈϪϨⲰϪ ⲆⲈ ϨⲚ ⲚⲈⲦⲚⲘⲚⲦϢⲀⲚϨⲦⲎϤ.
12 Não falta amor da nossa parte, mas vocês nos negaram seu afeto.
13 ϮϢⲂⲈⲒⲰ ⲆⲈ ⲚⲞⲨⲰⲦ ⲘⲠⲂⲈⲔⲈ. ϮϪⲰ ⲘⲘⲞⲤ ⲚⲎⲦⲚ ϨⲰⲤ ϢⲎⲢⲈ. ⲞⲨⲰϢⲤ ϨⲰⲦⲦⲎⲨⲦⲚ ⲈⲂⲞⲖ.
13 Peço que retribuam esse amor como se fossem meus próprios filhos. Abram o coração para nós!
14 ⲘⲠⲢϢⲰⲠⲈ ⲈⲦⲈⲦⲚⲘⲞⲞϢⲈ ⲘⲚ ⲚⲀⲠⲒⲤⲦⲞⲤ. ⲀϢ ⲄⲀⲢ ⲦⲈ ⲦⲘⲈⲦⲞⲬⲎ ⲚⲦⲆⲒⲔⲀⲒⲞⲤⲨⲚⲎ ⲘⲚ ⲦⲀⲚⲞⲘⲒⲀ. ⲚⲀϢ ⲦⲈ ⲦⲔⲞⲒⲚⲰⲚⲒⲀ ⲘⲠⲞⲨⲞⲈⲒⲚ ⲘⲚ ⲠⲔⲀⲔⲈ.
14 Não se ponham em jugo desigual com os descrentes. Como pode a justiça ser parceira da maldade? Como pode a luz conviver com as trevas?
15 ⲀϢ ⲆⲈ ⲦⲈ ⲦⲤⲨⲘⲪⲰⲚⲎⲤⲒⲤ ⲘⲠⲈⲬⲢⲒⲤⲦⲞⲤ ⲘⲚ ⲂⲈⲖⲒⲀⲢ. ⲀϢ ⲆⲈ ⲦⲈ ⲦⲘⲈⲢⲒⲤ ⲚⲞⲨⲠⲒⲤⲦⲞⲤ ⲘⲚ ⲞⲨⲀⲠⲒⲤⲦⲞⲤ.
15 Que harmonia pode haver entre Cristo e o diabo? Como alguém que crê pode se ligar a quem não crê?
16 ⲎⲞⲨ ⲠⲈ ⲠϢⲰⲚⲂ ⲘⲠⲢⲠⲈ ⲘⲠⲚⲞⲨⲦⲈ ⲘⲚ ⲚⲈⲒⲆⲰⲖⲞⲚ ⲀⲚⲞⲚ ⲄⲀⲢ ⲀⲚⲞⲚ ⲠⲢⲠⲈ ⲘⲠⲚⲞⲨⲦⲈ ⲈⲦⲞⲚϨ ⲔⲀⲦⲀ ⲐⲈ ⲈⲚⲦⲀ ⲠⲚⲞⲨⲦⲈ ϪⲞⲞⲤ ϪⲈ ϮⲚⲀⲞⲨⲰϨ ϨⲢⲀⲒ ⲚϨⲎⲦⲞⲨ ⲦⲀⲘⲞⲞϢⲈ ⲚϨⲎⲦⲞⲨ ⲦⲀϢⲰⲠⲈ ⲚⲀⲨ ⲚⲚⲞⲨⲦⲈ ⲚⲤⲈϢⲰⲠⲈ ⲚⲀⲒ ⲚⲖⲀⲞⲤ.
16 E que união pode haver entre o templo de Deus e os ídolos? Pois somos o templo do Deus vivo. Como ele próprio disse: “Habitarei e andarei no meio deles. Serei o seu Deus, e eles serão o meu povo.
17 ⲈⲦⲂⲈ ⲠⲀⲒ ⲀⲘⲎⲈⲒⲦⲚ ⲈⲂⲞⲖ ϨⲚ ⲦⲈⲨⲘⲎ ⲦⲈ ⲚⲦⲈⲦⲚ ⲠⲢϪ ⲦⲎⲨⲦⲚ ⲈⲢⲞⲞⲨ ⲠⲈϪⲈ ⲠϪⲞⲈⲒⲤ. ⲚⲦⲈⲦⲚ ⲦⲘϪⲰϨ ⲈⲀⲔⲀⲐⲀⲢⲦⲞⲚ. ⲀⲨⲰ ⲀⲚⲞⲔ ϮⲚⲀϢⲈⲠ ⲦⲎⲨⲦⲚ ⲈⲢⲞⲒ.
17 Portanto, afastem-se e separem-se deles, diz o Senhor. Não toquem em coisas impuras, e eu os receberei.
18 ⲦⲀϢⲰⲠⲈ ⲚⲎⲦⲚ ⲈⲨⲈⲒⲰⲦ ⲚⲦⲈⲦⲚ ϢⲰⲠⲈ ⲚⲀⲒ ⲈϨⲈⲚϢⲎⲢⲈ ⲘⲚ ϨⲈⲚϢⲈⲈⲢⲈ. ⲠⲈϪⲈ ⲠϪⲞⲈⲒⲤ ⲠⲠⲀⲚⲦⲞⲔⲢⲀⲦⲰⲢ.
18 Eu serei seu Pai, e vocês serão meus filhos e minhas filhas, diz o Senhor Todo-poderoso”.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.