1 Pedro 5
Sahidica - طبعة جديدة من العهد الجديد باللغة القبطية الصعيدية (COP_SHC) vs ACF
1 ϮⲠⲀⲢⲀⲔⲀⲖⲈⲒ ϬⲈ ⲚⲚⲈⲠⲢⲈⲤⲂⲨⲦⲈⲢⲞⲤ ⲈⲦⲚϨⲎⲦ ⲦⲎⲨⲦⲚ ϨⲰⲤ ϢⲂⲢⲠⲢⲈⲤⲂⲨⲦⲈⲢⲞⲤ ⲀⲨⲰ ⲘⲘⲚⲦⲢⲈ ⲚⲘⲘⲞⲔϨⲤ ⲘⲠⲈⲬⲢⲒⲤⲦⲞⲤ ⲀⲨⲰ ϨⲰⲤ ⲞⲒⲔⲞⲚⲞⲘⲞⲤ ⲘⲠⲈⲞⲞⲨ ⲈⲦⲚⲀϬⲰⲖⲠ ⲈⲂⲞⲖ
1 Aos presbíteros, que estão entre vós, admoesto eu, que sou também presbítero com eles, e testemunha das aflições de Cristo, e participante da glória que se há de revelar:
2 ϪⲈ ⲘⲞⲞⲚⲈ ⲘⲠⲞϨⲈ ⲘⲠⲚⲞⲨⲦⲈ ⲈⲦⲚϨⲎⲦ ⲦⲎⲨⲦⲚ ϨⲚ ⲞⲨϨⲦⲞⲢ ⲀⲚ ⲀⲖⲖⲀ ⲈϨⲚⲎⲦⲚ ⲔⲀⲦⲀ ⲠⲚⲞⲨⲦⲈ ⲞⲨⲆⲈ ϨⲚ ⲞⲨⲘⲚⲦⲘⲀⲒ ϨⲎⲨ ⲚϢⲖⲞϤ ⲀⲚ ⲀⲖⲖⲀ ϨⲚ ⲞⲨⲞⲨⲢⲞⲦ
2 Apascentai o rebanho de Deus, que está entre vós, tendo cuidado dele, não por força, mas voluntariamente; nem por torpe ganância, mas de ânimo pronto;
3 ϨⲰⲤ ⲈⲦⲈⲦⲚⲞ ⲀⲚ ⲚϪⲞⲈⲒⲤ ⲈⲚⲈⲔⲖⲎⲢⲞⲤ ⲀⲖⲖⲀ ⲈⲦⲈⲦⲚϢⲞⲞⲠ ⲚⲦⲨⲠⲞⲤ ⲈⲠⲞϨⲈ
3 Nem como tendo domínio sobre a herança de Deus, mas servindo de exemplo ao rebanho.
4 ϪⲈⲔⲀⲀⲤ ⲈϤϢⲀⲚⲞⲨⲰⲚϨ ⲈⲂⲞⲖ ⲚϬⲒ ⲠⲚⲞϬ ⲚϢⲰⲤ ⲈⲦⲈⲦⲚϪⲒ ⲘⲠⲈⲔⲖⲞⲘ ⲘⲠⲈⲞⲞⲨ ⲈⲦⲈ ⲘⲈϤϨⲰϬⲂ.
4 E, quando aparecer o Sumo Pastor, alcançareis a incorruptível coroa da glória.
5 ⲚϢⲎⲢⲈ ϢⲎⲘ ⲞⲚ ⲚⲦⲈⲒϨⲈ ⲤⲰⲦⲘ ⲚⲤⲀ ⲚⲈⲠⲢⲈⲤⲂⲨⲦⲈⲢⲞⲤ ⲚⲦⲰⲦⲚ ⲆⲈ ⲦⲎⲢⲦⲚ ⲐⲂⲂⲈⲒⲈ ⲦⲎⲨⲦⲚ ⲚⲚⲈⲦⲚⲈⲢⲎⲨ ϪⲈ ⲠⲚⲞⲨⲦⲈ Ϯ ⲞⲨⲂⲈ ⲚⲚϪⲀⲤⲒ ϨⲎⲦ ϤϮ ⲆⲈ ⲚⲞⲨϨⲘⲞⲦ ⲚⲚⲈⲦⲐⲂⲂⲒⲎⲨ.
5 Semelhantemente vós jovens, sede sujeitos aos anciãos; e sede todos sujeitos uns aos outros, e revesti-vos de humildade, porque Deus resiste aos soberbos, mas dá graça aos humildes.
6 ⲐⲂⲂⲒⲈ ⲦⲎⲨⲦⲚ ϬⲈ ϨⲀ ⲦϬⲒϪ ⲈⲦϪⲞⲞⲢ ⲚⲦⲈ ⲠⲚⲞⲨⲦⲈ ⲦⲀⲢⲈϤϪⲈⲤ ⲦⲎⲨⲦⲚ ϨⲘ ⲠⲈⲞⲨⲞⲈⲒϢ
6 Humilhai-vos, pois, debaixo da potente mão de Deus, para que a seu tempo vos exalte;
7 ⲚⲦⲈⲦⲚⲚⲞⲨϪⲈ ⲘⲠⲈⲦⲚⲢⲞⲞⲨϢ ⲦⲎⲢϤ ⲈⲢⲞϤ ϪⲈ ⲚⲦⲞϤ ⲠⲈⲦϤⲒⲢⲞⲞϢ ϨⲀⲢⲰⲦⲚ.
7 Lançando sobre ele toda a vossa ansiedade, porque ele tem cuidado de vós.
8 ⲚⲎⲪⲈ ⲚⲦⲈⲦⲚⲢⲞⲈⲒⲤ ϪⲈ ⲠⲈⲦⲚⲀⲚⲦⲒⲆⲒⲔⲞⲤ ⲠⲆⲒⲀⲂⲞⲖⲞⲤ ϤⲘⲞⲞϢⲈ ⲈϤⲈⲖϨⲎⲘ ⲚⲐⲈ ⲚⲚⲈⲒⲘⲞⲨⲒ ⲈϤϢⲒⲚⲈ ⲚⲤⲀ ⲰⲘⲔ ⲚⲚⲈⲦⲘⲮⲨⲬⲎ
8 Sede sóbrios; vigiai; porque o diabo, vosso adversário, anda em derredor, bramando como leão, buscando a quem possa tragar;
9 ⲠⲀⲒ ⲈⲦⲈⲦⲚⲀϨⲈ ⲢⲀⲦ ⲦⲎⲨⲦⲚ ⲈⲢⲞϤ ⲈⲦⲈⲦⲚϪⲞⲞⲢ ⲈⲢⲞϤ ϨⲚ ⲦⲠⲒⲤⲦⲒⲤ ⲈⲦⲈⲦⲚⲤⲞⲞⲨⲚ ⲚⲚⲈⲒϨⲒⲤⲈ ⲚⲞⲨⲰⲦ ϪⲰⲔ ⲈⲂⲞⲖ ⲚⲦⲈⲦⲚⲘⲚⲦ ⲤⲞⲚ ⲈⲦϨⲘ ⲠⲔⲞⲤⲘⲞⲤ.
9 Ao qual resisti firmes na fé, sabendo que as mesmas aflições se cumprem entre os vossos irmãos no mundo.
10 ⲠⲚⲞⲨⲦⲈ ⲆⲈ ⲚϨⲘⲞⲦ ⲚⲒⲘ ⲠⲀⲒ ⲚⲦⲀϤⲦⲈϨⲘ ⲦⲎⲨⲦⲚ ⲈϨⲞⲨⲚ ⲈⲠⲈϤⲈⲞⲞⲨ ⲚϢⲀ ⲈⲚⲈϨ ⲈⲦϨⲘ ⲠⲈⲬⲢⲒⲤⲦⲞⲤ [ⲒⲤ ] ⲈⲀⲦⲈⲦⲚϢⲠ ϨⲒⲎⲤⲞⲨⲤⲈ ⲚⲞⲨⲔⲞⲨⲒ ⲚⲦⲞϤ ϤⲚⲀⲤⲂⲦⲈ ⲦⲎⲨⲦⲚ ⲚϤⲦⲀϪⲢⲈ ⲦⲎⲨⲦⲚ ⲚϤϮϬⲞⲘ ⲚⲎⲦⲚ [ⲚϤϮⲤⲚⲦⲈ ⲚⲎⲦⲚ].
10 E o Deus de toda a graça, que em Cristo Jesus nos chamou à sua eterna glória, depois de havemos padecido um pouco, ele mesmo vos aperfeiçoe, confirme, fortifique e estabeleça.
11 ⲈⲦⲈⲠⲰϤ ⲠⲈ ⲠⲈⲞⲞⲨ ⲘⲚ ⲠⲀⲘⲀϨⲦⲈ ⲚϢⲀ ⲈⲚⲈϨ ⲚⲈⲚⲈϨ ϨⲀⲘⲎⲚ.
11 A ele seja a glória e o poderio para todo o sempre. Amém.
12 ⲚⲐⲈ ⲈϮⲘⲈⲈ ⲈⲢⲞⲤ ⲚⲦⲀⲒⲤϨⲀⲒ ⲚⲎⲦⲚ ⲚϨⲈⲚⲔⲞⲨⲒ ⲈⲂⲞⲖ ϨⲒⲦⲚ ⲤⲒⲖⲞⲨⲀⲚⲞⲤ ⲠⲠⲒⲤⲦⲞⲤ ⲚⲤⲞⲚ ⲈⲒⲠⲀⲢⲀⲔⲀⲖⲈⲒ ⲀⲨⲰ ⲈⲒⲈⲢⲘⲚⲦⲢⲈ ϪⲈ ⲦⲀⲒ ⲦⲈ ⲦⲈⲬⲀⲢⲒⲤ ⲘⲘⲈ ⲘⲠⲚⲞⲨⲦⲈ ⲦⲀⲒ ⲈⲦⲈⲦⲚⲀϨⲈⲢⲀⲦ ⲦⲎⲨⲦⲚ ⲚϨⲎⲦⲤ.
12 Por Silvano, vosso fiel irmão, como cuido, escrevi brevemente, exortando e testificando que esta é a verdadeira graça de Deus, na qual estais firmes.
13 ⲤϢⲒⲚⲈ ⲈⲢⲰⲦⲚ ⲚϬⲒ ⲈⲔⲖⲈⲔⲦⲎ ⲈⲦϨⲚ ⲦⲂⲀⲂⲨⲖⲞⲚ ⲘⲚ ⲘⲀⲢⲔⲞⲤ ⲠⲀϢⲎⲢⲈ.
13 A vossa co-eleita em babilônia vos saúda, e meu filho Marcos.
14 ⲀⲤⲠⲀⲌⲈ ⲚⲚⲈⲦⲚⲈⲢⲎⲨ ϨⲚ ⲞⲨⲠⲒ ⲚⲀⲄⲀⲠⲎ ϮⲢⲎⲚⲎ ⲚⲎⲦⲚ ⲦⲎⲢⲦⲚ ⲚⲈⲦϨⲘ ⲠⲈⲬⲢⲒⲤⲦⲞⲤ [ⲒⲎⲤⲞⲨⲤ].
14 Saudai-vos uns aos outros com ósculo de amor. Paz seja com todos vós que estais em Cristo Jesus. Amém.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Pedro 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.