1 Coríntios 14

Sahidica - طبعة جديدة من العهد الجديد باللغة القبطية الصعيدية (COP_SHC) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 ⲠⲰⲦ ⲚⲤⲀ ⲦⲀⲄⲀⲠⲎ. ⲔⲰϨ ⲆⲈ ⲈⲚⲈ ⲠⲚⲈⲨⲘⲀⲦⲒⲔⲞⲚ. ⲚϨⲞⲨⲞ ⲆⲈ ϪⲈ ⲈⲦⲈⲦⲚⲈⲠⲢⲞⲪⲎ ⲦⲈⲨⲈ.
1 Empenhai-vos em procurar a caridade. Aspirai igualmente aos dons espirituais, mas sobretudo ao de profecia.
2 ⲠⲈⲦϢⲀϪⲈ ⲄⲀⲢ ϨⲚ ⲦⲀⲤⲠⲈ ⲈϤϢⲀϪⲈ ⲀⲚ ⲘⲚ ⲚⲢⲰⲘⲈ ⲀⲖⲖⲀ ⲘⲚ ⲠⲚⲞⲨⲦⲈ ⲘⲚ ⲖⲀⲀⲨ ⲄⲀⲢ ⲤⲰⲦⲘ ⲈⲢⲞϤ ϨⲚ ⲞⲨⲠⲚⲈⲨⲘⲀ ⲆⲈ ⲈϤϪⲰ ⲚϨⲈⲚⲘⲨⲤⲦⲎⲢⲒⲞⲚ.
2 Aquele que fala em línguas não fala aos homens, senão a Deus: ninguém o entende, pois fala coisas misteriosas, sob a ação do Espírito.
3 ⲠⲈⲦⲠⲢⲞⲪⲎⲦⲈⲨⲈ ⲆⲈ ⲈϤϢⲀϪⲈ ⲘⲚ ⲚⲢⲰⲘⲈ ⲚⲞⲨⲔⲰⲦ. ⲘⲚ ⲞⲨⲤⲞⲠⲤ ⲘⲚ ⲞⲨⲤⲞⲖⲤⲖ.
3 Aquele, porém, que profetiza fala aos homens, para edificá-los, exortá-los e consolá-los.
4 ⲠⲈⲦϢⲀϪⲈ ϨⲚ ⲦⲀⲤⲠⲈ ⲈϤⲔⲰⲦ ⲘⲘⲞϤ ⲞⲨⲀⲀϤ. ⲠⲈⲦⲠⲢⲞⲪⲎⲦⲈⲨⲈ ⲆⲈ ⲈϤⲔⲰⲦ ⲚⲦⲈⲔⲔⲖⲎⲤⲒⲀ.
4 Aquele que fala em línguas edifica-se a si mesmo; mas o que profetiza, edifica a assembléia.
5 ϮⲞⲨⲰϢ ⲆⲈ ⲈⲦⲢⲈⲦⲈⲦⲚϢⲀϪⲈ ⲦⲎⲢⲦⲚ ϨⲚ ⲚⲀⲤⲠⲈ ⲚϨⲞⲨⲞ ⲆⲈ ϪⲈ ⲈⲦⲈⲦⲚⲈⲠⲢⲞⲪⲎ ⲦⲈⲨⲈ ⲚⲀⲈ ⲠⲈⲦⲠⲢⲞⲪⲎⲦⲈⲨⲈ ⲆⲈ ⲈϨⲞⲨⲈ ⲠⲈⲦϢⲀϪⲈ ϨⲚ ⲚⲀⲤⲠⲈ ϨⲒⲂⲞⲖ ⲈϢϪⲈ ⲚϤⲚⲀⲂⲰⲖ ⲀⲚ ϪⲈ ⲈⲢⲈ ⲦⲈⲔⲔⲖⲎⲤⲒⲀ ϪⲒ ⲚⲞⲨⲔⲰⲦ.
5 Ora, desejo que todos faleis em línguas, porém muito mais desejo que profetizeis. Maior é quem profetiza do que quem fala em línguas, a não ser que este as interprete, para que a assembléia receba edificação.
6 ⲦⲈⲚⲞⲨ ⲆⲈ ⲚⲀⲤⲚⲎⲨ ⲈⲒϢⲀⲚⲈⲒ ϢⲀⲢⲰⲦⲚ ⲈⲒϢⲀϪⲈ ϨⲚ ⲚⲀⲤⲠⲈ ⲈⲒⲚⲀϮϨⲎⲨ ⲘⲘⲰⲦⲚ ⲚⲞⲨ ⲈⲒϢⲀⲚⲦⲘϢⲀϪⲈ ⲚⲘⲘⲎⲦⲚ ⲎϨⲚ ⲞⲨϬⲰⲖⲠ ⲈⲂⲞⲖ ⲎϨⲚ ⲞⲨⲤⲞⲞⲨⲚ ⲎϨⲚ ⲞⲨⲠⲢⲞⲪⲎⲦⲒⲀ ⲎϨⲚ ⲞⲨⲤⲂⲰ.
6 Suponhamos, irmãos, que eu fosse ter convosco falando em línguas, de que vos aproveitaria, se minha palavra não vos desse revelação, nem ciência, nem profecia ou doutrina?
7 ⲈϢⲰⲠⲈ ⲢⲰ ⲚⲀⲮⲨⲬⲞⲚ ⲈⲨϮ ⲚⲦⲈⲨⲤⲘⲎ ⲈⲒⲦⲈ ⲞⲨⲤⲎⲂⲈ ⲚϪⲰ ⲈⲒⲦⲈ ⲞⲨⲔⲒⲐⲀⲢⲀ ⲈⲨϢⲀⲚⲦⲘϮ ⲚⲞⲨⲠⲰⲢϪ ⲚⲚⲈⲨϨⲢⲞⲞⲨ ⲚⲀϢ ⲚϨⲈ ⲤⲈⲚⲀⲈⲒⲘⲈ ⲈⲠϪⲰ ⲈⲦⲞⲨϪⲰ ⲘⲘⲞϤ ⲎⲠⲈⲦⲞⲨⲔⲒⲐⲀⲢⲒⲌⲈ ⲘⲘⲞϤ.
7 É o que se dá com os instrumentos inanimados de música, por exemplo a flauta ou a harpa: se não produzirem sons distintos, como se poderá reconhecer a música tocada?
8 ⲔⲀⲒⲄⲀⲢ ⲈⲢϢⲀⲚ ⲞⲨⲤⲀⲖⲠⲒⲄⲜ ϮⲚⲞⲨϨⲢⲞⲞⲨ ⲈϤⲞⲨⲞⲚϨ ⲈⲂⲞⲖ ⲀⲚ ⲚⲒⲘ ⲠⲈⲦⲚⲀⲤⲂⲦⲰⲦϤ ⲈⲠⲠⲞⲖⲈⲘⲞⲤ.
8 Se a trombeta só der sons confusos, quem se preparará para a batalha?
9 ⲦⲀⲒ ⲦⲈ ⲐⲈ ϨⲰⲦ ⲦⲎⲨⲦⲚ ϨⲒⲦⲚ ⲦⲀⲤⲠⲈ ⲈⲦⲈⲦⲚϢⲀⲚⲦⲘϮ ⲚⲞⲨϢⲀϪⲈ ⲈϤⲞⲨⲞⲚϨ ⲈⲂⲞⲖ. ⲚⲀϢ ⲚϨⲈ ⲈⲨⲚⲀⲈⲒⲘⲈ ⲈⲠⲈⲦⲈⲦⲚϪⲰ ⲘⲘⲞϤ. ⲈⲦⲈⲦⲚⲀϢⲰⲠⲈ ⲄⲀⲢ ⲈⲦⲈⲦⲚϢⲀϪⲈ ⲈⲠⲀⲎⲢ.
9 Assim também vós: se vossa língua só profere palavras ininteligíveis, como se compreenderá o que dizeis? Sereis como quem fala ao vento.
10 ⲞⲨⲚ ⲞⲨⲀⲠⲤ ⲘⲘⲒⲚⲈ ⲚⲤⲘⲎ ϨⲘ ⲠⲔⲞⲤⲘⲞⲤ. ⲀⲨⲰ ⲘⲚ ⲖⲀⲀⲨ ⲈⲘⲚⲦϤ ⲤⲘⲎ.
10 Há no mundo grande quantidade de línguas e todas são compreensíveis.
11 ⲈⲒϢⲀⲚⲦⲘⲈⲒⲘⲈ ⲈⲦϬⲞⲘ ⲚⲦⲈⲤⲘⲎ ϮⲚⲀϢⲰⲠⲈ ⲚⲂⲀⲢⲂⲀⲢⲞⲤ ⲘⲠⲈⲦϢⲀϪⲈ ⲚⲘⲘⲀⲒ. ⲀⲨⲰ ⲈⲨⲂⲀⲢⲂⲀⲢⲞⲤ ⲠⲈ ⲠⲈⲦϢⲀϪⲈ ⲚⲘⲘⲀⲒ.
11 Porém, se desconhecer o sentido das palavras, serei um estrangeiro para quem me fala e ele será também um estrangeiro para mim.
12 ⲦⲀⲒ ϨⲰⲦ ⲦⲎⲨⲦⲚ ⲦⲈⲦⲚϨⲈ. ⲈⲠⲈⲒ ⲚⲦⲈⲦⲚ ϨⲈⲚⲢⲈϤⲔⲰϨ ⲈⲚⲈ ⲠⲚⲈⲨⲘⲀⲦⲒⲔⲞⲚ ⲠⲢⲞⲤⲠⲔⲰⲦ ⲚⲦⲈⲔⲔⲖⲎⲤⲒⲀ. ϢⲒⲚⲈ ϪⲈⲔⲀⲀⲤ ⲈⲦⲈⲦⲚⲈⲢϨⲞⲨⲞ.
12 Assim, uma vez que aspirais aos dons espirituais, procurai tê-los em abundância para edificação da Igreja.
13 ⲈⲦⲂⲈ ⲠⲀⲒ ⲠⲈⲦϢⲀϪⲈ ϨⲚ ⲦⲀⲤⲠⲈ ⲘⲀⲢⲈϤϢⲖⲎⲖ. ϪⲈⲔⲀⲀⲤ ⲈϤⲈⲂⲰⲖ.
13 Por isso, quem fala em línguas, peça na oração o dom de as interpretar.
14 ⲈⲒϢⲀⲚϢⲖⲎⲖ ϨⲚ ⲞⲨⲀⲤⲠⲈ. ⲠⲀⲠⲚⲈⲨⲘⲀ ⲠⲈⲦϢⲖⲎⲖ. ⲠⲀϨⲎⲦ ⲆⲈ ⲞⲨⲀⲦⲔⲀⲢⲠⲞⲤ ⲠⲈ.
14 Se eu oro em virtude do dom das línguas, o meu espírito ora, mas o meu entendimento fica sem fruto.
15 ⲞⲨ ϬⲈ ⲠⲈϮⲚⲀϢⲖⲎⲖ ϨⲘ ⲠⲈⲠⲚⲈⲨⲘⲀ ϮⲚⲀϢⲖⲎⲖ ⲞⲚ ϨⲘ ⲠⲀⲔⲈϨⲎⲦ ϮⲚⲀⲮⲀⲖⲖⲈⲒ ϨⲘ ⲠⲈⲠⲚⲈⲨⲘⲀ ϮⲚⲀⲮⲀⲖⲖⲈⲒ ⲞⲚ ϨⲘ ⲠⲀⲔⲈϨⲎⲦ.
15 Então que fazer? Orarei com o espírito, mas orarei também com o entendimento; cantarei com o espírito, mas cantarei também com o entendimento.
16 ⲈⲘⲘⲞⲚ ⲈⲔϢⲀⲚⲤⲘⲞⲨ ϨⲘ ⲠⲈⲠⲚⲈⲨⲘⲀ ⲠⲈⲦϪⲰⲔ ⲈⲂⲞⲖ ⲘⲠⲘⲀ ⲘⲠϨⲒⲆⲒⲰⲦⲎⲤ ⲚⲀϢ ⲚϨⲈ ϤⲚⲀϪⲰ ⲘⲠϨⲀⲘⲎⲚ ⲈϪⲘ ⲠⲈⲔϢⲠϨⲘⲞⲦ. ⲈⲂⲞⲖ ⲄⲀⲢ ϪⲈ ⲈⲔϪⲈ ⲞⲨ ⲚϤⲤⲞⲞⲨⲚ ⲀⲚ.
16 De outra forma, se só renderes graças com o espírito, como dirá Amém a tuas ações de graças aquele que ocupar o lugar dos simples?
17 ⲚⲦⲞⲔ ⲘⲈⲚ ⲄⲀⲢ ⲔⲀⲖⲰⲤ ⲔϢⲠϨⲘⲞⲦ. ⲀⲖⲖⲀ ⲠⲔⲈⲞⲨⲀ ⲔⲰⲦ ⲀⲚ.
17 Sem dúvida, as tuas ações de graças podem ser belas, mas o outro não é edificado.
18 ϮϢⲠϨⲘⲞⲦ ⲚⲦⲘ ⲠⲀⲚⲞⲨⲦⲈ ϪⲈ ϮϢⲀϪⲈ ⲈϨⲞⲨⲈⲢⲰⲦⲚ ⲦⲎⲢⲦⲚ ϨⲚ ⲚⲀⲤⲠⲈ.
18 Graças a Deus que possuo o dom de línguas superior a todos vós.
19 ⲀⲖⲖⲀ ϨⲚ ⲦⲈⲔⲔⲖⲎⲤⲒⲀ ϮⲞⲨⲈϢ ϮⲞⲨ ⲚϢⲀϪⲈ ⲈϪⲞⲞⲨ ϨⲘ ⲠⲀϨⲎⲦ ϪⲈ ⲈⲒⲈⲔⲀⲐⲎⲄⲈⲒ ⲚϨⲈⲚⲔⲞⲞⲨⲈ ⲈϨⲞⲨⲈ ⲞⲨⲦⲂⲀ ⲚϢⲀϪⲈ ϨⲚ ⲦⲀⲤⲠⲈ.
19 Mas prefiro falar na assembléia cinco palavras que compreendo, para instruir também os outros, a falar dez mil palavras em línguas.
20 ⲚⲈⲤⲚⲎⲨ ⲘⲠⲢⲢⲔⲞⲨⲒ ϨⲚ ⲚⲈⲦⲚϨⲎⲦ. ⲀⲖⲖⲀ ⲀⲢⲒⲔⲞⲨⲒ ϨⲚ ⲦⲔⲀⲔⲒⲀ. ⲚⲦⲈⲦⲚ ⲢⲦⲈⲖⲒⲞⲤ ⲆⲈ ϨⲚ ⲚⲈⲦⲚϨⲎⲦ.
20 Irmãos, não sejais crianças quanto ao modo de julgar: na malícia, sim, sede crianças; mas quanto ao julgamento, sede homens.
21 ϤⲤⲎϨ ⲄⲀⲢ ϨⲘ ⲠⲚⲞⲘⲞⲤ ϪⲈ ϨⲢⲀⲒ ϨⲚ ϨⲈⲚⲔⲈⲀⲤⲠⲈ ⲘⲚ ϨⲈⲚⲔⲈⲤⲠⲞⲦⲞⲨ ϮⲚⲀϢⲀϪⲈ ⲘⲚ ⲠⲒⲖⲀⲦⲞⲤ ⲀⲨⲰ ⲚⲤⲈⲚⲀⲤⲰⲦⲘ ⲀⲚ ⲈⲢⲞⲒ ⲚⲦⲈⲈⲒⲔⲈϨⲈ ⲠⲈϪⲈ ⲠϪⲞⲈⲒⲤ.
21 Na lei está escrito: Será por gente de língua estrangeira e por lábios estrangeiros que falarei a este povo; e nem assim me ouvirão, diz o Senhor {Is 28,11s}.
22 ϨⲰⲤⲦⲈ ⲚⲀⲤⲠⲈ ⲈⲨϢⲞⲞⲠ ⲈⲨⲘⲀⲈⲒⲚ ⲚⲚⲈⲦⲠⲒⲤⲦⲈⲨⲈ ⲀⲚ ⲀⲖⲖⲀ ⲚⲚⲀⲠⲒⲤⲦⲞⲤ ⲦⲈⲠⲢⲞⲪⲎⲦⲒⲀ ⲆⲈ ⲚⲈⲤϢⲞⲞⲠ ⲀⲚ ⲚⲚⲀⲠⲒⲤⲦⲞⲤ ⲀⲖⲖⲀ ⲚⲚⲈⲦⲠⲒⲤⲦⲈⲨⲈ.
22 Assim, as línguas são sinal, não para os fiéis, mas para os infiéis; enquanto as profecias são um sinal, não para os infiéis, mas para os fiéis.
23 ⲈϢⲰⲠⲈ ϬⲈ ⲈⲢϢⲀⲚ ⲦⲈⲔⲔⲖⲎⲤⲒⲀ ⲦⲎⲢⲤ ⲈⲒ ⲈⲨⲘⲀ ⲚⲞⲨⲰⲦ ⲚⲤⲈϢⲀϪⲈ ⲦⲎⲢⲞⲨ ϨⲚ ⲚⲀⲤⲠⲈ ⲚⲤⲈⲈⲒ ⲆⲈ ⲈϨⲞⲨⲚ ⲚϬⲒ ϨⲈⲚϨⲒⲆⲒⲰⲦⲎⲤ ⲎϨⲈⲚⲀⲠⲒⲤⲦⲞⲤ ⲚⲈⲨⲚⲀϪⲞⲞⲤ ⲀⲚ ϪⲈ ⲈⲦⲈⲦⲚⲖⲞⲂⲈ.
23 Se, pois, numa assembléia da igreja inteira todos falarem em línguas, e se entrarem homens simples ou infiéis, não dirão que estais loucos?
24 ⲈϢⲰⲠⲈ ⲆⲈ ⲈⲨϢⲀⲚⲠⲢⲞⲪⲎⲦⲈⲨⲈ ⲦⲎⲢⲞⲨ ⲚⲦⲈ ⲞⲨⲀⲠⲒⲤⲦⲞⲤ ⲆⲈ ⲈⲒ ⲈϨⲞⲨⲚ ⲎⲞⲨϨⲒⲆⲒⲰⲦⲎⲤ ⲤⲈⲚⲀϪⲠⲒⲞϤ ϨⲒⲦⲚ ⲞⲨⲞⲚ ⲚⲒⲘ ⲤⲈⲚⲀⲀⲚⲀⲔⲢⲒⲚⲈ ⲘⲘⲞϤ ϨⲒⲦⲚ ⲞⲨⲞⲚ ⲚⲒⲘ.
24 Se, porém, todos profetizarem, e entrar ali um infiel ou um homem simples, por todos é convencido, por todos é julgado;
25 ⲚⲈⲐⲎⲠ ⲘⲠⲈϤϨⲎⲦ ⲚⲀⲞⲨⲰⲚϨ ⲈⲂⲞⲖ. ⲀⲨⲰ ⲚⲦⲈⲈⲒϨⲈ ϤⲚⲀⲠⲀϨⲦϤ ⲈϪⲘ ⲠⲈϤϨⲞ ⲚϤⲞⲨⲰϢⲦ ⲘⲠⲚⲞⲨⲦⲈ ⲈϤϪⲰ ⲘⲘⲞⲤ ϪⲈ ⲞⲚⲦⲰⲤ ⲠⲚⲞⲨⲦⲈ ϢⲞⲞⲠ ⲚϨⲎⲦ ⲦⲎⲨⲦⲚ.
25 os segredos do seu coração tornam-se manifestos. Então, prostrado com a face em terra, adorará a Deus e proclamará que Deus está realmente entre vós.
26 ⲞⲨ ϬⲈ ⲠⲈⲦⲚⲀϢⲰⲠⲈ ⲚⲈⲤⲚⲎⲨ ⲈⲦⲈⲦⲚϢⲀⲚⲤⲰⲞⲨϨ ⲈϨⲞⲨⲚ ⲠⲞⲨⲀ ⲠⲞⲨⲀ ⲞⲨⲚⲦⲀϤ ⲘⲘⲀⲨ ⲚⲞⲨⲮⲀⲖⲘⲞⲤ ⲞⲨⲚⲦⲀϤ ⲘⲘⲀⲨ ⲚⲞⲨⲤⲂⲰ ⲞⲨⲚⲦⲀϤ ⲘⲘⲀⲨ ⲚⲞⲨϬⲰⲖⲠ ⲈⲂⲞⲖ ⲞⲨⲚⲦⲀϤ ⲘⲘⲀⲨ ⲚⲞⲨⲀⲤⲠⲈ ⲞⲨⲚⲦⲀϤ ⲘⲘⲀⲨ ⲚⲞⲨϨⲈⲢⲘⲎⲚⲒⲀ ⲘⲀⲢⲞⲨϢⲰⲠⲈ ⲦⲎⲢⲞⲨ ⲈⲨⲔⲰⲦ.
26 Em suma, que dizer, irmãos? Quando vos reunis, quem dentre vós tem um cântico, um ensinamento, uma revelação, um discurso em línguas, uma interpretação a fazer - que isto se faça de modo a edificar.
27 ⲈⲒⲦⲈ ⲈⲢⲈ ⲞⲨⲀ ⲚⲀϢⲀϪⲈ ϨⲚ ⲞⲨⲀⲤⲠⲈ ϢⲀⲤⲚⲀⲨ ⲎⲠⲈϨⲞⲨⲞ ϢⲞⲘⲚⲦ ⲚⲤⲈϪⲒ ⲞⲨϢⲎⲘ ⲈⲞⲨⲀ ⲚⲦⲈ ⲞⲨⲀ ⲂⲞⲖⲞⲨ.
27 Se há quem fala em línguas, não falem senão dois ou três, quando muito, e cada um por sua vez, e haja alguém que interprete.
28 ⲈϢⲰⲠⲈ ⲆⲈ ⲘⲚ ⲢⲈϤⲂⲰⲖ. ⲘⲀⲢⲈϤⲔⲀⲢⲰϤ ϨⲚ ⲦⲈⲔⲔⲖⲎⲤⲒⲀ. ⲘⲀⲢⲈϤϢⲀϪⲈ ⲆⲈ ⲚⲘⲘⲀϤ ⲘⲚ ⲠⲚⲞⲨⲦⲈ.
28 Se não houver intérprete, fiquem calados na reunião, e falem consigo mesmos e com Deus.
29 ⲠⲢⲞⲪⲎⲦⲎⲤ ⲆⲈ ⲤⲚⲀⲨ ⲎϢⲞⲘⲚⲦ ⲘⲀⲢⲞⲨϢⲀϪⲈ. ⲀⲨⲰ ⲘⲀⲢⲈ ⲠⲔⲈⲤⲈⲈⲠⲈ ⲆⲒⲀⲔⲢⲒⲚⲈ.
29 Quanto aos profetas, falem dois ou três, e os outros julguem.
30 ⲈϢⲰⲠⲈ ⲆⲈ ⲈϤϢⲀⲚϬⲰⲖⲠ ⲈⲂⲞⲖ ⲚⲔⲈⲞⲨⲀ ⲈϤϨⲘⲞⲞⲤ ⲘⲀⲢⲈ ⲠϢⲞⲢⲠ ⲔⲀⲢⲰϤ.
30 Se for feita uma revelação a algum dos assistentes, cale-se o primeiro.
31 ⲞⲨⲚϬⲞⲘ ⲄⲀⲢ ⲈⲦⲢⲈⲦⲚⲠⲢⲞⲪⲎⲦⲈⲨⲈ ⲦⲎⲢⲦⲚ ⲞⲨⲀ ⲞⲨⲀ ϪⲈ ⲈⲨⲈⲤⲂⲞ ⲦⲎⲢⲞⲨ ⲚⲤⲈⲤⲈⲠⲤⲰⲠⲞⲨ ⲦⲎⲢⲞⲨ.
31 Todos, um após outro, podeis profetizar, para todos aprenderem e serem todos exortados.
32 ⲚⲦⲈ ⲚⲈⲠⲚⲈⲨⲘⲀ ⲚⲚⲈⲠⲢⲞⲪⲎⲦⲎⲤ ϨⲨⲠⲞⲦⲀⲤⲤⲈ ⲚⲚⲈⲠⲢⲞⲪⲎⲦⲎⲤ.
32 O espírito dos profetas deve estar-lhes submisso,
33 ⲠⲚⲞⲨⲦⲈ ⲄⲀⲢ ⲘⲠⲀ ⲠⲈϢⲦⲞⲢⲦⲢ ⲀⲚ ⲠⲈ. ⲀⲖⲖⲀ ⲠⲀ ϮⲢⲎⲚⲎ ⲠⲈ. ⲚⲐⲈ ⲈⲦϢⲞⲞⲠ ϨⲚ ⲚⲈⲔⲔⲖⲎⲤⲒⲀ ⲦⲎⲢⲞⲨ ⲚⲚⲈⲦⲞⲨⲀⲀⲂ.
33 porquanto Deus não é Deus de confusão, mas de paz.
34 ⲚⲈϨⲒⲞⲘⲈ ⲘⲀⲢⲞⲨⲔⲀⲢⲰⲞⲨ ϨⲚ ⲦⲈⲔⲔⲖⲎⲤⲒⲀ. ⲚⲤⲦⲞ ⲄⲀⲢ ⲚⲀⲨ ⲀⲚ ⲈϢⲀϪⲈ. ⲀⲖⲖⲀ ⲘⲀⲢⲞⲨϨⲨⲠⲞⲦⲀⲤⲤⲈ ⲔⲀⲦⲀ ⲐⲈ ⲈⲦⲈⲢⲈ ⲠⲔⲈⲚⲞⲘⲞⲤ ϪⲰ ⲘⲘⲞⲤ.
34 Como em todas as igrejas dos santos, as mulheres estejam caladas nas assembléias: não lhes é permitido falar, mas devem estar submissas, como também ordena a lei.
35 ⲈϢⲰⲠⲈ ⲆⲈ ⲤⲈⲞⲨⲈϢⲤⲞⲨ ⲚⲞⲨϢⲀϪⲈ ⲘⲀⲢⲞⲨϪⲚⲈ ⲚⲈⲨϨⲀⲒ ϨⲚ ⲚⲈⲨⲎⲒ. ⲞⲨϢⲖⲞϤ ⲄⲀⲢ ⲠⲈ ⲚⲦⲈⲤϨⲒⲘⲈ ⲈϢⲀϪⲈ ϨⲚ ⲦⲈⲔⲔⲖⲎⲤⲒⲀ.
35 Se querem aprender alguma coisa, perguntem-na em casa aos seus maridos, porque é inconveniente para uma mulher falar na assembléia.
36 ⲎⲚⲦⲀ ⲠϢⲀϪⲈ ⲘⲠⲚⲞⲨⲦⲈ ⲈⲒ ⲈⲂⲞⲖ ⲚϨⲎⲦ ⲦⲎⲨⲦⲚ. ⲎⲚⲦⲀϤⲠⲰϨ ϢⲀⲢⲰⲦⲚ ⲞⲨⲀⲦ ⲦⲎⲨⲦⲚ.
36 Porventura foi dentre vós que saiu a palavra de Deus? Ou veio ela tão-somente para vós?
37 ⲠⲈⲦⲘⲈⲈⲨⲈ ϪⲈ ⲞⲨⲠⲢⲞⲪⲎⲦⲎⲤ ⲠⲈ. ⲎⲞⲨⲠⲚⲈⲨⲘⲀⲦⲒⲔⲞⲤ ⲘⲀⲢⲈϤⲈⲒⲘⲈ ⲈⲚⲈϮⲤϨⲀⲒ ⲘⲘⲞⲞⲨ ⲚⲎⲦⲚ ϪⲈ ϨⲈⲚⲈⲚⲦⲞⲖⲎ ⲚⲦⲈ ⲠϪⲞⲈⲒⲤ ⲚⲈ.
37 Se alguém se julga profeta ou agraciado com dons espirituais, reconheça que as coisas que vos escrevo são um mandamento do Senhor.
38 ⲠⲈⲦⲞ ⲆⲈ ⲚⲀⲦⲤⲞⲞⲨⲚ ⲤⲈⲞ ⲚⲀⲦⲤⲞⲞⲨⲚ ⲘⲘⲞϤ.
38 Mas, se alguém quiser ignorá-lo, que o ignore!
39 ϨⲰⲤⲦⲈ ⲚⲀⲤⲚⲎⲨ ⲔⲰϨ ⲈⲠⲢⲞⲪⲎⲦⲈⲨⲈ. ⲀⲨⲰ ⲘⲠⲢⲔⲰⲖⲨ ⲈϢⲀϪⲈ ϨⲚ ⲚⲀⲤⲠⲈ.
39 Assim, pois, irmãos, aspirai ao dom de profetizar; porém, não impeçais falar em línguas.
40 ⲘⲀⲢⲞⲨϢⲰⲠⲈ ⲆⲈ ⲦⲎⲢⲞⲨ ϨⲚ ⲞⲨⲦⲤⲀⲚⲞ. ⲀⲨⲰ ⲔⲀⲦⲀ ⲦⲀⲜⲒⲤ.
40 Mas faça-se tudo com dignidade e ordem.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 14, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.