Atos 15

Chiga Tevaen'Jema Atesuja 1, Aisheve Caña'cho (CONNTPO) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Tsa'caen can'jen'fa'ni majan a'i Judeane ji'fa'chondeccu Antioquíani ji'fa. Jipa faengasundeccunga qquen atesian'jen'fa: “Majan ttonoma Moisés mandaqquia'caen chhiyitevaembi'ta ccushaya'bi tise egae jincho'cho'ye.”
1 Orot afa Judea’ane hire hina Antioch hitit baitumatumayah nati’imaim hima’am hi’obaibiyih hio, “Kwa i Moses ana ofafar eo na’atube a’ar mo’oh hina’afuw kwa boro yawas kwanab.”
2 Tsa'caen atesian'jen'fasi Pablo, Bernabé tsa'cambi qquen supa tsain'bitsse afacco'fa tsendeccui'ccu. Tsa'caen afacco'fasi Jesúsve in'jamba bo'je'chondeccuja manda'fa cuintsu Pablo, Bernabé, toya'caen faesundeccu'qque Jerusaléni japa Jesúsne afasundeccui'ccu tisupa afacco'fa'choma condaseccoye; toya'caen Jerusaléni'su Jesúsve in'jamba bo'je'cho coenzandeccui'ccu tsane condaseccoye.
2 Paul, Barnabas hairi iti bai’obaiyen isan nati orot bairi higam tur manin maiyow hio, basit Paul Barnabas hairi naatu Antioch orot afa na Jerusalem tur abarayah naatu regaregah ai’in bairi iti tur yamutufurin isan hirubinih.
3 Antioquía'su Jesúsve in'jamba bo'je'chondeccu tsa'caen mandamoen'fasi Fenicia ande, Samaria andengae jayipa poiyi'cconga conda'fa ma'caen israembindeqquia'qque Chiga Aya'fama pañamba in'jan'fa'choma. Tsa'caen conda'fasi poiyi'cco faenga'su Jesúsve in'jan'chondeccu avuja'fa.
3 Ekaleisia ana kou’ay wanawananamaim iti sabuw hiyafarih hin. Naatu hiremor hina Fonisia naatu Samaria’amaim hi’afuwabon hirabon. Ufun Sabuw mi’itube God hibai hibitumatum isan hai tur hi’owen, naatu baitumatumayah nati’imaim hima’am iti tur hinowar yasisir dogoroh awan karatan.
4 Jerusaléni napisi tseni'su Jesúsve in'jamba bo'je'chondeccu Jesúsne afasundeccu, coenzandeccu'qque tise'pama avujatsse cachuicco'fa. Tsonsi Pablo, Bernabé'qque conda'fa osha'cho ma'caen Chiga Quitsa tise'pai'ccu tson'choma.
4 Hina Jerusalem hititit ana veya’amaim, God ana ekaleisia, Tur Abarayah, naatu regaregah ai’in etei nati’imaim hima’am hai merar hiyi. Naatu Paul Barnabas hairi hibinanawan ana veya God isah mi’itube sisinaf hai tur hio’owen.
5 Tsa'ma majan fariseondeccu tayo Jesúsve in'jan'chondeccu jangi ccutsupa afa'fa:
5 Baise baitumatumayah afa Pharisee hai kou’ayane himisir hio, “Nati sabuw i boro hai ar kanabih hina’afuw naatu tana’uwih Moses ana ofafar hini’ufunun.”
6 Tsa'caen susi Jesúsne afasundeccu, coenzandeccui'ccu bo'fa tsa su'chone condaseccoye.
6 Tur Abarayah regaregah bairi hina hiku’ay iti baibat nutitiyin isan
7 Tsain'bitsse condase pasapa Pedro jangi ccutsupa qquen su:
7 Manin maiyow hibas inan ufunamaim Peter misir eo, “Taitu baitumatumayah kwa kwaso’ob marasika God ayu kwa wanawanamaim rubinu iti Tur Gewasin Ufun Sabuw isah binan isan, saise i auman iti tur hitanowar naatu hititumatum.”
8 Toya'caen Chiga Quitsaja a'i injama'choma atesupa tsendeccuma in'jamba poiyi'cconga tsama canjaen. Nane Tise Qquendya'pa ingima in'jaenqquia'caeñi tsendeccuma'qque in'jaensi tsu tsa'caen canjaen.
8 God orot etei dogoroh i so’ob, imih Anun Kakafiyin it bitit na’atube Ufun Sabuw auman itih, nati’imaim ebi’obaiyit God nati sabuw auman ibasit ebowabow.
9 Tsa'caen tsu tsendeccuma'qque ingima'caeñi fae'ngatsse canjaen'jen. Toya'caen tsu ingima'caeñi israembindeqquia injama'choma'qque ccucha Jesúsne pañamba in'jan'fasi.
9 God it isat esisinaf na’atube i auman isah ef ta’imon esisinaf, anayabin i hai baitumatumamaim dogoroh eyayafur.
10 Tsa'can'ma ¿jongoesie qui que'ija ja'ño Chiga tson'choma in'jambipa Moisés manda'choma israembindeqquianga'qque manda'fa? Tsata tsu tssai'a andu'choma anduqquia'can. Nane ingi ni ingi tayopi'su coenzandeccu'qque va manda'choma tsoñe osha'fambi.
10 Naatu boun aisim bit gagamin it uwatanah naatu it men karam tata’abar i kwabai bai’ufununayah tuwabuh kwayara’ah God routobon kwabitin.
11 Tsa'ma ja'ño ingi'qque Na'su Jesucristove in'jansi tsu ingima mende'yepa ccushaen israembindeqquiama ccushaenqquia'caen.
11 En! Baise, manaw kabeber ata Regah Jesu’umaim nan it ta’ita’imon taitumatum tabai biyawasit na’atube ibo hitumatum hibai yawas itih.”
12 Pedro tsa'caen susi poiyi'cco afambe ziya'fa. Tsonsi Bernabé Pablo'qque condase'fa Chiga tise'pai'ccu ma'caen tson'choma. Nane conda'fa ma'caen Chiga fuitepa anttesi tise'pa sefacconi'su canjaen'cho, osha'cho Chiga agattoen'choma'qque israembindeqquianga canjaen'fa'choma.
12 Kou’ay nati etei awah fot hima Paul Barnabas hairi God ina’inan fokarih naatu baifofofor mi’itube i wanawanahimaim Ufun Sabuw isah sisinaf i hai tur hiowen hima hinowar.
13 Tsendeccu afa nanisi Santiagoja su:
13 Hio in sasawar ufunamaim, James misir eo, “Taitu naatu tuwai’inah anao kwananowar!
14 Simón Pedro tsu tayo inginga condase ma'caen Chigaja tseyi me'ttia'ye israembindeqquiama in'jamba tise'pama'qque ttu'se cuintsu Tise a'ive da'faye.
14 Simon iti boun mi’itube God ana naniyan wantoro’ot Ufun Sabuw wanawanahimaim bow i ana sabuw nowan himatar kakaifih isan iti kubuna tanowar.
15 Tsane tsu tayopi'su Chiga Aya'fama afasundeccuja qquen tevaemba su'fa:
15 Dinab oro’orot hai tur etei iti tur isan i tibasit. Bukamaim iti na’atube eo.
16 Tsa'caen tsomba gi toequi jiya.
16 ‘Iti ufunamaim ayu boro ana matabir, Regah eo,
17 cuintsu cca'indeccu
17 Saise sabuw afa boro ayu hinanuwuhu hinan,
18 Toya a'i meinte tsa'caen da'faya'choma atesupa
18 Imih Regah eo, iti i marasika eo hinowaraka.’
19 Tsa'cansi gi ñajan in'jamba su: Israembindeqquia'qque tayo Jesúsve in'jamba tise'pa tayopi in'jan'choma antte'fasi tise'pama noñangian'fajama.
19 “Iti i ayu au not,” James ikofan eo maiye, “Ufun Sabuw God isan temamatabir men tana’otanih.
20 Tsa'ma tise'panga qquen tevaeñe tsu ñotssi: Osha'cho jongoesuma a'i ñoña'cho chiganga afe'cho tsu an'masia. Tsandienga pushesuma anttembi'choai'ccu can'jen'masia. Anjampama catimbe'yi fi'tti'cho aña'choja an'masia. Anjampa'qque an'masia.
20 Baise nati efanin fef tanakirum hai tur tana’owen, bay sibor hiya’ay biyah eregubagub auman men hinaa, men hina’in tabitabir hiniwa’an kwanekwan, masanuw sikah birabir naatu wanawanah rara auman men hinaa.
21 Nane tayopi ashaemba poi canqqueni tsu Moisés manda'choma atesian'jen'fa. Poi sema'ma'qquia a'ta tsu tsama camba afa'fa.
21 Anayabin Moses ana ofafar i kwamur moumurin maiyow Kou’ay Baremaim Baiyarir Ana Veya mar etei hibiyab hibinan hinonowar.”
22 Tsa'caen susi Jesúsne afasundeccu, coenzandeccu, poiyi'cco Jesúsve in'jamba bo'je'chondeccu'qque asi'ttaemba in'jan'fa majan tisupa'suma Antioquíani manda moeñe Pablo Bernabéi'ccu cuintsu ja'faye. Nane dos tise'pama ti'tsse joccapitssia aindeccuma manda moen'fa, Judas Barsabás, Silasma'qque.
22 Imaibo tur abarayah, Regaregah ai’in naatu kirisiyan sabuw bairi hita’imon hai not hibogaigiwas orot afa kou’ayomaim roubinih Paul Barnabas bairi au Antioch baiyafarih isan hio. Basit Judas wabin ta Barsabas, Silas hairi hirubinih, iti orot rou’ab i baitumatumayah hai bonawiyenayah orot gagamih.
23 Tsendeccui'ccu tsu qquen tevaen'choma moen'fa:
23 Naatu fef i iti na’atube hikirum hitih hibai hin.
24 Voeyi gi paña'fa majan vani'su a'i ingi mandambi'ma tisupa que'ini japa ccaningae atesiamba que'ima noñangian'fa. Nane tise'pa afa'choi'ccu que'ima qqueña'fa qquen supa: “Que'ija ttonoma chhiyitevaemba pa'cco Moisés manda'choma pañaña'cho.”
24 “Aki tur anowar orot afa aki ai kou’ayane hitit hina hai turamaim abisa hio i kwa anot hikwaris. Naatu nati orot i men kafai aki biyai’ine fair aitih nati tur hibai hinamih.
25 Tsane gi ingija bopa fae'ngae asi'ttaemba in'jan'fa ñoa'me ingi'suma que'ini mandamoeñe ingi in'jan'cho Bernabé, Pabloi'ccu cuintsu ja'faye.
25 Isan imih aki aru’ay ao aibasit tur abarayah afa arubinih kwa isa abiyafarih. Iti orot i boro ata ofonah Barnabas Paul bairi hinan.
26 Nane tsendeccuja paye dyojombitssi'fa ingi Na'su Jesucristone condaseye in'jamba.
26 Iti orot rou’ab ata Regah Jesu Keriso wabin isan hai yawas etei hikwahir tebowabow.
27 Tsendeccui'ccu gi Judas, Silasma'qque moen'fa. Tise'pa tsu ingi tevaen'jen su'choma tansintsse que'inga condase'faya.
27 Imih Judas Silas hairi kwa isa abiyafarih, i boro hinao kwanowar sawar ta’imon iti fefemaim akikirum na’atube.
28 Chiga Qquendya'pa ingima in'jaensi gi in'jan'fa aqquia va re'riccoa'veyi mandaye panshaen mandasa'ne:
28 Aki Anun Kakafiyin bairi aibasit men bit gagamin atit kwatab, ofafar iti bai’ufnunin isan aibasit abit sisibinamaim.
29 Osha'cho jongoesuma a'i ñoña'cho chiganga afe'cho tsu an'masia. Anjampa'qque an'masia. Anjampama catimbe'yi fi'tti'cho aña'choja an'masia. Tsandienga pushesuma anttembi'choi'ccu can'jen'masia. Vama pañamba tson'da qui ñotsse tson'fa.
29 Bay wagaburisah hisisibor men kwanaa, for rara auman men kwanaaf for sikah hibir himomorob men kwanaa, naatu in baisesebar kwanekwan i kwanahaiw. Sawar iti ao na’atube kwanasisinaf kwa a ef etei boro namutufor. Gewasinamaim aotuturi, kwanama.”
30 Tsa'caen tevaensi tsendeccuja anga'fa. Tsomba Antioquíani napipa Jesúsve in'jan'chondeccuma ttu'sepa tsa tevaen'jema afe'fa.
30 Orot hiyafarih tur hibai hin Antioch hitit, nati’imaim ekaleisia tutufin etei hi’af ayuwih rou’ay gagamin hibai naatu fef hitih.
31 Tsama camba ñotsse su'choma pañamba poiyi'cco a'i avuja'fa.
31 Fef hibai hibiyab ana maramaim dogor wanawanan yasisir awan karatan koufair tur hinonowar isan.
32 Toya'caen Judas, Silas'qque Chiga Aya'fama afasundeccupa poiyi'cco a'ima candusiamba ñotsse in'jaen'fa.
32 Judas Silas hairi i God ana dinab oro’orot, imih i tur manih maiyow hima hidudur, baitumatumayah koufair hitih naatu tafah fair hiyai.
33 Tsa'caen candusian can'jen'fasi Antioquía'su bo'je'chombe nasundeccu tise'pama antte'fa cuintsu toequi ja'faye tise'pama mandamoensundeccuni.
33 Fur bai’ab na’atube hima’am ufunamaim himisir taih tuwah tufuwamaim hio tuturih naatu sabuw iyab hibiyafarih isah himatabir maiye hin.
34 Tsa'ma Silasja toya can'jeñe in'jamba jambe shanda.
34 Baise Silas nati’imaim ana not bogaigiwas iban ma maiye.
35 Toya'caen Pablo, Bernabé'qque tseni Antioquíani can'jemba faesu atesiansundeccui'ccu Chiga Aya'fama atesiamba candusian'fa.
35 Naatu Paul Barnabas hairi Antioch imaim mar kafai hima, naatu baitumatumayah afa nati’imaim bairi sabuw afa hi’obaibiyih naatu Regah ana tur gewasin hibinan hiremor.
36 Bo'tsse can'jemba Pabloja Bernabéma su:
36 Veya bai’ab na’atube sasawar ufunamaim Paul ana not bogaigiwas Barnabas isan eo, “It boro tanamatabir maiye bar merar etei taituwat tema’ama’amaim tanarun tanatit taninanawanih, Regah ana tur nati’imaim tabibinan tana’itin sabuw basit tema’am.
37 Tsa'caen susi Bernabéja Juan Marcosma angaye in'jan.
37 Nati ana veya Barnabas i kok John Mark tab bairi hitan.
38 Tsa'ma Pabloja in'jambi, tayoe Panfiliani japa Marcos tise'pai'ccu semambe'yi shandain jasi.
38 Baise Paul i men kok boro John Mark hitab bairi hitan, anayabin i men bairi hima hai bowabow hibow in yomanin hisawarimih, baise i Pamfilia imaim ihamiyih matabir maiye.
39 Tsa'caen fae'ngae in'jambipa ñoa'me afaccopa attufacco'fa. Bernabéja Marcosi'ccu barconga otsepa Chipre anttepo'choni jaja'fa.
39 Nati’imaim Barnabas Paul hairi higam tur fokarih hio, naatu hairi hikusib Barnabas Mark bai hairi wa hibai au Cyprus hin.
40 Tsonsi Pabloja Silasma in'jamba tsai'ccu jaye ashaen. Jaye tson'jensi faenga'su Jesúsve in'jan'chondeccu tise'pane Chigama iñajan'fa cuintsu Na'su tise'pama ñotsse fuiteye. Tsa'caen Chigama iñajamba tise'pama mandamoen'fa.
40 Paul Silas rubin bai naatu tafaram bihamiy ana veya, baitumatumayah orot rou’ab hibuwih higegewasinih Regah ana manaw ana kabeber wanawanan hiyari’iyih takaifih isan.
41 Tsa'caen mandamoensi Siria, Cilicia andengae japa faenga'su Jesúsve in'jamba bo'je'chondeccuma atesiamba in'jaen'fa.
41 Basit Paul misir Syria naatu Silisia wanawanahimaim run remor ekaleisia koufair itih.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.