Atos 10
Chiga Tevaen'Jema Atesuja 1, Aisheve Caña'cho (CONNTPO) vs AAI
1 Sundaro capitán tsu can'jen Cesarea canqqueni, Cornelio qquen inisecho'cho. Tise sundarondeccuja Italiano Sundarondeccu qquen inisecho'cho.
1 Caesarea imaim orot wabin Cornelius Rome baiyowayah hai orot ukwarin baiyow ana kou’ay wabin Italian Regiment.
2 Cornelio poiyi'cco tise tsaoni can'jensundeccu'qque Chigave in'jan'fa. Tiseja dyoe'sui'ccu Chigama in'jamba paña. Se'pimbe'yi tsu osha'choma afeye atesu israendeccunga. Poi a'ta tsu Chigama iñajan'jen.
2 Cornelius i God ana orot ta, i ana nibur tutufin etei God hikwakwafir, baibais gagamin maiyow yababan wairafih bitih, naatu mar etei God isan yoyoyoban. Cornelius eyoyoyoban|alt="Cornelius praying" src="cn01943B.tif" size="col" loc="Act 10.2" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="10.2"
3 Tsa'camba fae a'ta tayo ondusesi Cornelioja attian'choma atte. Chigama sefacconi'su shondo'su tise cuartonga ca'nisi tsu atte. Tsa'caen attiamba su:
3 Veya ta rabirab three korok na’atube matan hibora’ah God ana tounamatar na run wabin su’ub eo, “Cornelius!”
4 Qquen susi Cornelioja dyopa Chigama sefacconi'su shondo'suma can'boemba iñajampaña:
4 Cornelius matan takiyat itinkikin erebirubir auman eo, “Regah abisa kukokok?”
5 Mandaja a'ima Jope canqqueni Simón Pedro, qquen inisecho'choma cuintsu ttu'sengaye.
5 Imih boun orot afa iniyafarih hinan Joppa orot Simon, wabin ta Peter, i hinanawiy bairi hinan.
6 Tsata tsu can'jen faesu Simón ettini, tsa ttonoma qque'shopa ñoña'sui'ccu. Tsambe tsa'oja mar otafani. Pedro tsu quenga condaya ma'caen tsoña'chove.
6 Simon bobaituw kanabihimaim sawar yumatah ta ta sakirayan i ana baremaim bairi tema’am, ana bar tor rewan ebatabat.”
7 Chigama sefacconi'su shondo'su jasi Cornelioja ttu'se dos tisema coirasundeccuma. Toya'caen fae sundaroma'qque ttu'se. Tsa sundaroja Cornelioma shondo'supa tise'qque Chigave ñotsse in'jan'cho.
7 Basit tounamatar hairi hio inan ufut, Cornelius ana bowayah orot rou’ab naatu baiyowayah orot ta’imon e’af ayuwih. Iti baiyowayan orot auman i God ana orot, Cornelius biyan ana tafafarayan orot.
8 Tsa'caen ttu'sepa Cornelioja pa'tssima condapa Jope canqqueni tsendeccuma mandamoen.
8 Sawar etei himamatar na’atube hai tur eowen, basit iyafarih hin Joppa hitit.
9 Ccaqui a'ta mandasi ja'chondeccu toya tsaiqui'ye jiñamba ca'tsa Jope canqqueni napiji'fa'ni Pedroja tsa'o tansinfani'su ppappacconga ansunde Chigama iñajañe tayo enttinge a'tave dasi.
9 Mar to orot efamaim hina Joppa hibiyubin auman, Peter auyit yen in bar tafan yoyoban isan.
10 Chigama iñajan'jemba qquipoe'supa añe in'jan. Tsa'ma toya tise'be shoccoen'jen'ni Pedroja ayo'oqquia'caen attian'choma atte,
10 Basit bayumih morob ana kok i bay taa, bay hibogaigiwas bifotamih i matan taratan.
11 sefacco fettaye'choma. Tsa'caen fettayesi randeje'a sarupama cuatro suivo'fai'ccu tandandusiamba andian'fa'choma atte.
11 Mar botawiy naatu sawar ta rar gagamin na’atube umasusun kwafe’en hikuhamihamiy re me yan titit itin.
12 Tsa sarupani tsu sheque osha'cho aña'cho –anqque'su, toya'caen an'masia'qque. Tsu'tte, tivei'ccu jacanqque'su, osha'cho andeye manguqque'su, osha'cho sefane chhajepa jacanqque'su tsu sheque.
12 Nati wanawanan for yumatah ta ta, kok uma’ar, gabunam, naatu kutor mamu. Peter matan hibora’ah masanuw kakafih biyah gubagug auman itah|alt="Peter’s vision" src="cn01945B.tif" size="col" loc="Act 10.12" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="10.12"
13 Tsa'caen attiansi Pedroja afa'choma paña qquen su'choma:
13 Orot fanan nowar eo, “Peter kumisir iti sawar kurouw ku’aa.”
14 Tsa'ma Pedroja su:
14 Baise Peter iya’afut eo, “Men karam Regah, ayu men kafai sawar iti na’atube karitanih eregubagub auman aa’umih.”
15 Tsonsi afa'je'choja ccase afapa su:
15 Orot fanan iban bairou’abin e’af maiye, “Sawar abisa God eorereb gewasin rarouw men o a notamaim kakafin inarouw inao.”
16 Tres se tsa'caen Pedronga attiamba pa'cco sarupa toequi sefacconi ansunde.
16 Sawar iti na’atube mar tounu matar, imaibo naniyan meyemeye sawar matabir maiye yen mar run.
17 ¿Jongoesune tsu attian? qquen Pedro toya asi'ttaen'jen'ni Cornelio aindeccuja jipa tsotefasu sombo'ttini ccutsu'fa. Nane tsendeccuja Simón tsa'ove iñajampañamba ji'fa.
17 Peter matan hibora’ah sawar iti i’itin anayabin so’ob isan kasiy ma binotanot, orot Cornelius iyafarih hinan bar hitita’ur hina fur awan hibat.
18 Tsa'onga napipa quia'me afa'je'fa:
18 Hi’afariy hibatiyih hio, “Orot wabin Simon Peter iti a baremaim ema’am?”
19 Pedro toya attian'choma asi'ttaen'jen'ni Chiga Qquendya'pa tisenga conda:
19 Peter matan hibobora’ah isan boro’ika ma binotanot, Anun Kakafiyin iu eo, “Simon, orot nah tounu o tenunuwihi.
20 Jangipa andepa dyombe'yi tsendeccui'ccu jaja. Nane ña gi tsendeccuma manda queve ttu'seye.
20 Imih kumisir kura’iy bar baban, men a inakutan baise bairi kwanan, anayabin ayu aiyafarih hina.”
21 Tsonsi Pedroja ande Cornelio manda'cho aindeccu ccutsu'fani. Andepa qquen su:
21 Peter misir ra’iy naatu iuwih eo, “Ayu orotoban iti kwa ayu kwanunuwuhu, kwa a’an aisim kwana?”
22 Tsendeccuja su'fa:
22 Hiya’afut hio, “Aki i baiyowayan orot ukwarin wabin Cornelius iyafari ana. Iti orot ana yawas i gewasin, naatu God ebibiruw, Jew sabuw etei iti orot i tekakakafiy. Tounamatar kakafiyin iu, o tifefeyani itan ana bar, saise o abisa itao’o i tanowar isan.”
23 Tse'i Pedroja su:
23 Basit Peter nah tounu buwih bar hirun bairi fai ta’imon hi’in.
24 Ccaqui a'ta napi'fa Cesarea canqqueni. Cornelioja tise antiandeccu, tise ñotsse in'jan'cho amigondeccuma'qque ttu'sepa ronda'je'fa.
24 Veya baitonin hina Caesarea hitit. Cornelius i ma matan ef i’itin, taintuwan afa e’af ayuwih hina ana baremaim bairi hima Peter hikakaif.
25 Tsa'caen ronda'jepa Pedro tsa'onga napisi Cornelioja sombopa cachui. Cachuipa Pedronga ccarupa Chigama iñajanqquia'caen iñajan.
25 Peter na bar rur ana maramaim, Cornelius nanamaim sun yowen kwafir re.
26 Tsa'ma Pedroja tisema qquitssa jangiamba su:
26 Baise Peter imisiruw eo, “Kumisir ayu i orot o na’atube.”
27 Condasé ca'nimba atte'fa tsain'bitssi a'i bojin sheque'fa'choma.
27 Peter tur busuruf auman Cornelius hairi hirun hin bar wanawanan hitit naatu sabuw kou’ay gagamin na’in hima’am kouh yen.
28 Attepa Pedroja su:
28 Iuwih eo, “Kwa etei kwaso’ob Jew hai ofafar men ebibasit boro Ufun Sabuw atinanawani bairi tatitayo’ay. Baise God i’obaiyu aitin ayu men orot ta biyan karitanin o gubagub anarouw anao.
29 Tsa'camba gi que ttu'sesi isha'qque afambe'yi ji. Tsa'camba gi atesuye in'jan, ¿jongoesie qui ñama ttu'se'fa?
29 Imih ayu isou tur kwabiyafar, ayu men erekwahir auman anamih. Ayu kwa abibatiy, aisim ayu isou tur kwaiyafar ana?”
30 Tsonsi Cornelioja su:
30 Cornelius iya’afut eo, “Veya kwafe’en na’atube sawaraka, veya three korok na’atube rabirab au baremaim ayoyoyoban, naniyan meyemeye orot ana faifuw kwes nau’umaim bat eo,
31 Tsa tsu ñama su: “Cornelio, Chiga Quitsa tsu ñotsse pañamba in'jan que iñajan'choma. Ñotsse tsu attepa in'jan que ñotsse se'pimbe'yi mendeqquianga afe'choma.
31 ‘Cornelius, ayoyoban God nowar naatu a siwar sabuw yababan wairafih ibitih imaim ana not kusib.
32 A'ima mandaja Jope canqqueni Simón Pedro, qquen inisecho'choma, cuintsu ttu'sengaye. Tsata tsu can'jen faesu Simón ettini, tsa ttonoma qque'shopa ñoña'sui'ccu. Tsambe tsa'oja mar otafani. Pedro jipa tsu quei'ccu afaya.”
32 ‘Orot ta kwiyafar en Joppa imaim orot wabin Simon wabin ta Peter i Simon bobaituw kanabihimaim sawar ta ta sakirayan ana bar tor rewanamaim ema’am biyan etit.’
33 Qquen pañamba gi junde mandamoen queve tta'ttangaye. Ñotsse qui queja vani ji. Ja'ñojan ingi poiyi'cco gi va'tti can'jen'fa. Chiga Quitsa'qque tsu va'tti can'jen. Tsa'camba gi pañañe in'jan'fa pa'cco osha'cho jongoesuma Na'su Chiga quenga manda'choma.
33 Imih o isa tur saisewat aiyafar, naatu gewasin maiyow o ina itit, naatu aki etei God nanamaim Regah sawar etei eo biyuni nowaramih ama akakaif.”
34 Tsonsi Pedroja afaye ashaemba su:
34 Imaibo Peter busuruf binan eo, “Ayu bounabo aso’ob, God men orot babin ta’imon itin yan ebaibimih.
35 Nane poiyi'cco majan dyoe'sui'ccu Tise've in'jamba canse'fa'nijan ccane'qque tsu Chigaja tise'pama in'jan.
35 Baise orot menan ta ta iyab i tibibiruw naatu abisa gewasin tisisinaf.
36 Chiga Quitsa tsu israendeccunga conda va ñotsse condase'choma ma'caen Jesucristoja a'i injama'choma ñoquian'suve. Tsa Jesúsyi tsu poiyi'ccombe na'su.
36 Tur God iyafar na Israel biyah titit i etei kwaso’ob, iti tur gewasin i tufuw Jesu Keriso wanawanamaim ema’am. It etei ata Regah.
37 Que'i'qque tayo paña'fa pa'cco Judea ande'ye ma'caen da'choma. Nane Galileani tsu ashaen Juan candusiamba feti'cho nanisi.
37 Naatu kwaso’ob sawar abisa Judea wanawanan mamatar, John bapataito isan bibinan ufunamaim iti sawar i Galilee imaim busuruf.
38 Toya'caen qui paña'fa ma'caen Chiga Quitsaja Tise Qquendya'pai'ccu Jesús Nasareno'suma in'jaensi tiseja ñotsse tsoñe jacamba poiyi'cco cocoya na'su vanaen'jendeccuma ccushaen. Chiga tisei'ccu can'jensi Jesúsja tsa'caen tson.
38 Mi’itube Anun Kakafiyinamaim God Jesu Nazareth matuwan tafan eof nowah naatu fair tafan bisuwai i kwaso’ob. Naatu ana bowabow mi’itube run tit bow yawas gewasin sinaf, sabuw iyab afiy hai fairamaim hima’am etei biyawasih auman i kwaso’ob, anayabin God i hairi hima’am.
39 Ingija attepa condasundeccu gi pa'cco Jesús ma'caen tson'choma Judea andeni, Jerusalén canqqueni'qque. Tsa'caen jacansi tsu tsendeccuja Jesúsma avuja'cconga otipa fi'tti'fa.
39 Sawar abisa Jew hai me yan naatu Jerusalemamaim sisinaf etei i aki a’itah sif arurubon. Naatu onaf afe’enamaim hikubar momorob auman i aki aso’ob.
40 Tsa'caen fi'tti'fasi Chiga Quitsaja tres a'tangae ccase Jesúsma qquendyaen. Tsa'caen qquendyaemba inginga attian.
40 Baise veya tounu ufunamaim God morobone bora’ah maiye naatu iwa’an tit irerereb sabuw hi’itin.
41 Nane poiyi'cco a'inga attiambipa ingingayi tsu attian. Jesús toya pambi'te Chigaja ingima ttu'se tisene afa'suve. Tsa'cansi ingija Jesús papa ccase qquendyasi tisei'ccu amba cu'i'fa.
41 Men sabuw etei hi’itin, baise sabuw iyab God rurubinihiwat, nati i aki iyab morobone mimisir maiye ufunamaim bairi a’aa atomatomawat.
42 Tsonsi Chiga Quitsaja ingima manda a'inga candusiamba qquen condase'faye: “Chigaja Jesúsma na'suve tson cuintsu cansendeqquiambe injama'choma, toya'caen pa'chondeccumbe injama'choma'qque somboeñe.”
42 Naatu eobaiyuni tur gewasin sabuw etei isah ana binan hai tur ana’owen Jesu i God Rubin sabuw yawayawasih naatu murumurubih baibabatiyih isan.
43 Toya'caen tayopi'su Chiga Aya'fama afasundeccu'qque Jesúsne afapa su'fa: “Poiyi'cco majan tise've in'jan'chondeccu tise a'ive dasi tsu Chiga Quitsaja tise'pa egae tsincon'choma joqquitssiaña.”
43 Dinab orot etei isan hibinan hio sabuw iyab i wabinamaim hinabitumatum boro hai bowabow kakafih nanotawiyen.”
44 Toya Pedro afa'je'ni Chiga Qquendya'paja poiyi'cco tisema pañasundeccunga ca'ni.
44 Peter iti na’atube bat eo inan wanawanan Anun Kakafiyin ra’iy sabuw iyab hima tur hinonowar tar gabuwih.
45 — ausente —
45 Jew baitumatumayah afa Peter bairi Joppa’ane hinan hifofofor men kafaita. God ana usar Anun Kakafiyin Ufun Sabuw auman tafahimaim isuwai re’ere isan.
46 — ausente —
46 Naatu sabuw menah botabir tur ta ta hio God hibora’ara’ah.
47 —Tayo ingia'caen Chiga Qquendya'pama isu'fa'ninda ¿ma'caen gi se'pi'faya va aindeccu fetiyeya'chone?
47 “Iti sabuw boro yait harewamaim bapataito bain isan na’otanih? Anayabin Anun Kakafiyin it tabaib na’atube i auman hibaika.
48 Tsa'caen supa manda cuintsu tayo Na'su Jesucristo a'ive da'ta fetiye'faye. Qquen susi poiyi'cco a'i fetiyepa Pedroma su'fa cuintsu boyi a'ta tise'pai'ccu can'jeñe.
48 Basit iuwih Jesu Keriso wabinamaim bapataito hibai, naatu Peter veya bai’ab na’atube bairi ma isan hifefeyan nati’imaim bairi hima.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.