Salmos 72
Ɨ nyúucarij tɨ jájcua tɨ aꞌɨj́na áꞌxaj ɨ Tavástaraꞌ ɨ Jesús tɨ Cɨríistuꞌ pueꞌeen ajta Salmos (COK) vs NVI
1 Pataꞌaj jaatáꞌan, nyaj Dios, aꞌɨ́jcɨ ɨ rey,
1 Reveste da tua justiça o rei, ó Deus, e o filho do rei, da tua retidão,
2 taꞌaj ij aꞌɨ́jcɨ jɨmeꞌ ɨ paj jɨn tyámuaꞌ een ajta ɨ paj jɨn tyáꞌxaꞌpuɨꞌɨntareꞌ
2 para que ele julgue com retidão e com justiça os teus que sofrem opressão.
3 Cheꞌ ɨ jɨríj jitze huataséjreꞌen ajta ɨ tɨ caviꞌyetzeꞌejmee jitze
3 Que os montes tragam prosperidade ao povo, e as colinas, o fruto da justiça.
4 ¡Cheꞌ aꞌɨ́jna ɨ rey tyámuaꞌ tyihuoꞌxáꞌpuɨꞌɨntariꞌtzeꞌen aꞌɨ́ɨjma ɨ maj quee jeꞌej tyéejviicueꞌ!
4 Defenda ele os oprimidos entre o povo e liberte os filhos dos pobres; esmague ele o opressor!
5 ¡Cheꞌ ɨ rey aꞌnáj tɨnaꞌaj muéetzij jimi tzáahuatyiꞌraꞌaj tyíchaꞌɨɨj,
5 Que ele perdure como o sol e como a lua, por todas as gerações.
6 ¡Cheꞌ aꞌyan eenyeꞌ matɨꞌɨj ɨ víityee ajta ɨ japúutzarij
6 Seja ele como chuva sobre uma lavoura ceifada, como aguaceiros que regam a terra.
7 ¡Cheꞌ jéehua séjreꞌej ɨ tɨ tyámuaꞌ een ajta ɨ tɨ huatóojeꞌyej
7 Floresçam os justos nos dias do rei, e haja grande prosperidade enquanto durar a lua.
8 ¡Cheꞌ néijmiꞌqueꞌ tyuꞌtaꞌíjtaj tɨꞌɨj naꞌaj joꞌtɨj sɨ́ɨj ɨ jájrij jaꞌváꞌasej ajtáhuaꞌaj ɨ sɨ́ɨj,
8 Governe ele de mar a mar e desde o rio Eufrates até os confins da terra.
9 ¡Micheꞌ ɨ maj jájchaꞌɨɨreꞌ, ɨ maj aꞌáa joꞌcháatɨmee joꞌtɨj quee jáꞌtyiꞌtɨj,
9 Inclinem-se diante dele as tribos do deserto, e os seus inimigos lambam o pó.
10 ¡Micheꞌ tyiꞌtɨ́j tyaatapuéjveꞌen majta jaatyátzaahuatyeꞌen
10 Que os reis de Társis e das regiões litorâneas lhe tragam tributo; os reis de Sabá e de Sebá lhe ofereçam presentes.
11 ¡Micheꞌ néijmiꞌi ɨ maj rey jɨn tyityetyuꞌuj jimi tyítunutaxɨꞌɨn!
11 Inclinem-se diante dele todos os reis, e sirvam-no todas as nações.
12 Jiꞌnye aꞌɨ́ɨ pu japuan huatányuusij jeꞌej tɨ tyáꞌhuoo aꞌɨ́jna ɨ tɨ quee jeꞌej tyéejviicueꞌ
12 Pois ele liberta os pobres que pedem socorro, os oprimidos que não têm quem os ajude.
13 Aꞌɨ́ɨ pu huaꞌancuꞌvajxɨꞌɨj aꞌɨ́ɨjma ɨ maj quee óotzaahuatyeꞌ
13 Ele se compadece dos fracos e dos pobres, e os salva da morte.
14 Huaꞌ japua pu huatányuusij ɨ tɨ jéehua tyihuáꞌtyesiꞌhuarityeꞌ ajta ɨ tɨ jeꞌej puaꞌaj tyihuáꞌuurej,
14 Ele os resgata da opressão e da violência, pois aos seus olhos a vida deles é preciosa.
15 ¡Cheꞌ jusén jɨmeꞌ júurij ɨ rey!
15 Tenha o rei vida longa! Receba ele o ouro de Sabá. Que se ore por ele continuamente, e todo o dia se invoquem bênçãos sobre ele.
16 ¡Cheꞌ jéehua ɨ tyeríicuj huáxooviꞌin aꞌájna joꞌtɨj aꞌɨ́ɨn jáꞌmaꞌcan
16 Haja fartura de trigo por toda a terra, ondulando no alto dos montes. Floresçam os seus frutos como os do Líbano e cresçam as cidades como as plantas no campo.
17 ¡Cheꞌ jusén jɨmeꞌ séjreꞌej jeꞌej tɨ ántyapuaj aꞌɨ́jna ɨ rey,
17 Permaneça para sempre o seu nome e dure a sua fama enquanto o sol brilhar. Sejam abençoadas todas as nações por meio dele, e que elas o chamem bendito.
18 Cheꞌ tyámuaꞌ éenyeꞌej séjreꞌej ɨ Dios, huaꞌ vástaraꞌ ajta huaꞌ Dios ɨ maj Israel jitze ajtyámaꞌcan,
18 Bendito seja o Senhor Deus, o Deus de Israel, o único que realiza feitos maravilhosos.
19 cheꞌ jusén jɨmeꞌ tyámuaꞌ tyíꞌsejriaꞌaj ɨ tɨ jɨn ántyapuaj ajta huápuɨꞌɨj naa huánamuajrii.
19 Bendito seja o seu glorioso nome para sempre; encha-se toda a terra da sua glória. Amém e amém.
20 Aꞌyaa pu antyipuáꞌriacaꞌ jeꞌej tɨ tyuꞌtyéenyuj aꞌɨ́jna ɨ David, yójraꞌ aꞌɨ́jcɨ ɨ Jesé.
20 Encerram-se aqui as orações de Davi, filho de Jessé.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 72, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.