Salmos 5

Ɨ nyúucarij tɨ jájcua tɨ aꞌɨj́na áꞌxaj ɨ Tavástaraꞌ ɨ Jesús tɨ Cɨríistuꞌ pueꞌeen ajta Salmos (COK) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 — ausente —
1 Escuta, Senhor, as minhas palavras, considera o meu gemer.
2 — ausente —
2 Atenta para o meu grito de socorro, meu Rei e meu Deus, pois é a ti que imploro.
3 Tɨꞌɨjta jéꞌtaꞌ huatyamáꞌcaj ɨ xɨcáj muáaj paj nyanamuajran,
3 De manhã ouves, Senhor, o meu clamor; de manhã te apresento a minha oração e aguardo com esperança.
4 Capáj muáaj aꞌɨ́ɨn puéꞌeen ɨ Dios tɨ naa jaꞌsejratyeꞌ ɨ tɨ jeꞌej puaꞌaj een,
4 Tu não és um Deus que tenha prazer na injustiça; contigo o mal não pode habitar.
5 aꞌájna joꞌpaj muáaj jáꞌsejreꞌ camu aꞌɨ́ɨmaj áꞌvej ɨ maj óotzaahuatyeꞌ.
5 Os arrogantes não são aceitos na tua presença; odeias todos os que praticam o mal.
6 pahuaꞌantyipuáꞌrityeꞌsij ɨ maj tyíꞌhueꞌtacaa pajta quee huoꞌtaxɨéꞌveꞌej ɨ maj avíitzij jɨn jeꞌej puaꞌaj rɨcɨj majta tyíꞌtyacuiꞌcaa.
6 Destróis os mentirosos; os assassinos e os traiçoeiros o Senhor detesta.
7 Nyajta nyáaj, aꞌɨ́jcɨ jɨmeꞌ ɨ paj vaꞌcán jɨn nyaxɨeꞌveꞌ,
7 Eu, porém, pelo teu grande amor, entrarei em tua casa; com temor me inclinarei para o teu santo templo.
8 Tavástaraꞌ, mej mij quee aꞌɨ́ɨmaj naatyámueꞌtɨn ɨ maj nyéjchaꞌɨɨreꞌ
8 Conduze-me, Senhor, na tua justiça, por causa dos meus inimigos; aplaina o teu caminho diante de mim.
9 Camu aꞌɨ́ɨmaj aꞌnáj jɨꞌréꞌcan jɨmeꞌ tyíꞌxaj;
9 Nos lábios deles não há palavra confiável; suas mentes só tramam destruição. Suas gargantas são um túmulo aberto; com suas línguas enganam sutilmente.
10 ¡Nyaj Dios, puéjtzij paj huoꞌtáꞌan aꞌɨ́ɨjma!
10 Condena-os, ó Deus! Caiam eles por suas próprias maquinações. Expulsa-os por causa dos seus muitos crimes, pois se rebelaram contra ti.
11 Micheꞌ huatóotyamuaꞌveꞌen aꞌɨ́ɨmaj ɨ maj jahuoo pej pij muáaj huoꞌtyáhuɨɨreꞌen,
11 Alegrem-se, porém, todos os que se refugiam em ti; cantem sempre de alegria! Estende sobre eles a tua proteção. Em ti exultem os que amam o teu nome.
12 jiꞌnye muáaj, Tavástaraꞌ, aꞌɨ́j paj tyámuaꞌ tyuꞌtyátoosij ɨ tɨ tyámuaꞌ tyiꞌtyúuchaꞌɨj;
12 Pois tu, Senhor, abençoas o justo; o teu favor o protege como um escudo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.