Salmos 5
Ɨ nyúucarij tɨ jájcua tɨ aꞌɨj́na áꞌxaj ɨ Tavástaraꞌ ɨ Jesús tɨ Cɨríistuꞌ pueꞌeen ajta Salmos (COK) vs NTLH
1 — ausente —
1 Ó Senhor Deus, ouve as minhas palavras e escuta os meus gemidos!
2 — ausente —
2 Meu Rei e meu Deus, atende o meu pedido de ajuda, pois eu oro a ti, ó
3 Tɨꞌɨjta jéꞌtaꞌ huatyamáꞌcaj ɨ xɨcáj muáaj paj nyanamuajran,
3 De manhã ouves a minha voz; quando o sol nasce, eu faço a minha oração e espero a tua resposta.
4 Capáj muáaj aꞌɨ́ɨn puéꞌeen ɨ Dios tɨ naa jaꞌsejratyeꞌ ɨ tɨ jeꞌej puaꞌaj een,
4 Tu não és Deus que tenha prazer na maldade; tu não permites que os maus sejam teus hóspedes.
5 aꞌájna joꞌpaj muáaj jáꞌsejreꞌ camu aꞌɨ́ɨmaj áꞌvej ɨ maj óotzaahuatyeꞌ.
5 Tu não suportas a presença dos orgulhosos e detestas os que praticam o mal.
6 pahuaꞌantyipuáꞌrityeꞌsij ɨ maj tyíꞌhueꞌtacaa pajta quee huoꞌtaxɨéꞌveꞌej ɨ maj avíitzij jɨn jeꞌej puaꞌaj rɨcɨj majta tyíꞌtyacuiꞌcaa.
6 Acabas com os mentirosos e desprezas os violentos e os falsos.
7 Nyajta nyáaj, aꞌɨ́jcɨ jɨmeꞌ ɨ paj vaꞌcán jɨn nyaxɨeꞌveꞌ,
7 Mas, por causa do teu grande amor, eu posso entrar nos pátios da tua casa e ajoelhar com todo o respeito, voltado para o teu santo Templo.
8 Tavástaraꞌ, mej mij quee aꞌɨ́ɨmaj naatyámueꞌtɨn ɨ maj nyéjchaꞌɨɨreꞌ
8 Ó Senhor Deus, ajuda-me a fazer a tua vontade e faze com que o teu caminho seja reto e plano para mim! Que os meus inimigos vejam que tu estás comigo!
9 Camu aꞌɨ́ɨmaj aꞌnáj jɨꞌréꞌcan jɨmeꞌ tyíꞌxaj;
9 Não se pode confiar no que eles dizem, pois só pensam em destruir. A sua conversa é uma bajulação macia, mas está cheia de engano e morte.
10 ¡Nyaj Dios, puéjtzij paj huoꞌtáꞌan aꞌɨ́ɨjma!
10 Condena e castiga-os, ó Deus! Que os próprios planos deles os façam cair na desgraça! Expulsa-os da tua presença, pois eles muitas vezes quebram as tuas e se revoltam contra ti.
11 Micheꞌ huatóotyamuaꞌveꞌen aꞌɨ́ɨmaj ɨ maj jahuoo pej pij muáaj huoꞌtyáhuɨɨreꞌen,
11 Mas os que buscam abrigo em ti ficarão contentes e sempre cantarão de alegria porque tu os defendes. Os que te amam encontram a felicidade em ti.
12 jiꞌnye muáaj, Tavástaraꞌ, aꞌɨ́j paj tyámuaꞌ tyuꞌtyátoosij ɨ tɨ tyámuaꞌ tyiꞌtyúuchaꞌɨj;
12 Pois tu, ó Senhor Deus, abençoas os que te obedecem, a tua bondade os protege como um
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.