Salmos 49
Ɨ nyúucarij tɨ jájcua tɨ aꞌɨj́na áꞌxaj ɨ Tavástaraꞌ ɨ Jesús tɨ Cɨríistuꞌ pueꞌeen ajta Salmos (COK) vs NVT
1 Tyámuaꞌ xu naa aꞌíj tyuꞌnamuaj,
1 Ouçam isto, todos os povos! Escutem, todos os habitantes da terra!
2 aꞌyaa puꞌuj tánaꞌaj tyihuáꞌixaatyeꞌ ɨ maj chíjtyaanyiꞌij ajta aꞌɨ́ɨjma ɨ maj quee jeꞌej tyéejviicueꞌ,
2 Toda a humanidade, sem exceção, tanto ricos como pobres, prestem atenção!
3 Aꞌyaa nu tyuꞌtaxájtaj tɨꞌɨj ɨ tɨ jéehua tyojóꞌitej
3 Pois minhas palavras são sábias, e meus pensamentos, cheios de entendimento.
4 tyámuaꞌ nu tyáꞌnamuajran jeꞌej maj tyíꞌxaj ɨ maj jéehua tyojóꞌitej,
4 Ouço muitos provérbios com atenção e, ao som da harpa, explico enigmas.
5 ¿Jiꞌnye nyej nyij tyíꞌtzɨɨnyeꞌej naꞌmej
5 Por que terei medo quando vierem as dificuldades, quando inimigos perversos me cercarem?
6 Aꞌɨ́ɨmaj mu aꞌɨ́j jitze tyíꞌcaꞌnyej ɨ maj jéehua tyíꞌijchaꞌɨj
6 Eles confiam em seus bens e contam vantagem de suas grandes riquezas.
7 ajta capu aꞌtɨ́j pújoorej tɨ jusɨ́ɨj jujapuá huatányuunyij
7 Mas não são capazes de se redimir da morte e pagar um resgate a Deus.
8 ¡Capu túmii séejreꞌ ɨ tɨ jɨn ɨꞌríj tɨꞌij aꞌtɨ́j jáananan ɨ júuricamaꞌraꞌ ɨ tyévij,
8 O preço para resgatar uma vida é altíssimo, e ninguém é capaz de pagar o suficiente
9 tɨꞌij jusén jɨn júurij jáꞌraꞌnyij ajta jeꞌen jáahuɨɨreꞌen tɨꞌij quee huámuɨꞌnyij!
9 para viver para sempre e jamais ver a sepultura.
10 Jiꞌnye aꞌyaa pu tyíꞌsejreꞌ maj néijmiꞌi juxaꞌaj manaꞌaj tyíꞌtyacuꞌvacaa,
10 Os sábios, no fim, morrerão, como os tolos e os ignorantes, que deixam toda a sua riqueza para trás.
11 Tyij majta tyámuaꞌ naa tyoꞌtyéyuꞌxacaꞌ joꞌmaj tyajaꞌtachuéj,
11 A sepultura é seu lar eterno, onde ficarão para sempre. Dão o próprio nome às suas terras,
12 Capu jusén jɨmeꞌ séejreꞌ ɨ tyévij, tyij ajta huápuɨꞌɨj chíjtyaanyiꞌ puéꞌeenyeꞌ,
12 mas a sua fama não durará; como os animais, eles também morrerão.
13 Aꞌyaa mu tyityeꞌentyipuáꞌrij aꞌɨ́ɨmaj ɨ maj jujɨ́ɨmuaꞌaj jujitzé tyíꞌcaꞌnyej,
13 Esse é o destino dos tolos, embora sejam admirados pelo que dizem. Interlúdio
14 Aꞌɨ́ɨjma ɨ tyeɨ́tyee, aꞌɨ́ɨ pu huaꞌajséejra ɨ tɨ tyeꞌentyípuaapuaꞌrityee
14 Como ovelhas, são levados à sepultura, onde a morte será seu pastor. Pela manhã, os justos governarão sobre eles; seus corpos apodrecerão na sepultura, longe de suas grandes propriedades.
15 Ajta ɨ Dios pu nyajapuáj huatányuusij nyej nyij quee huámuɨꞌnyij,
15 Quanto a mim, Deus resgatará minha vida e me livrará do poder da sepultura. Interlúdio
16 Capáj jeꞌej tyáꞌmuaꞌajcaj tɨpuaꞌaj aꞌtɨ́j huatyoochíjtyaanyiꞌtaj;
16 Portanto, não desanimem quando o perverso enriquecer e sua casa se tornar ainda mais luxuosa.
17 jiꞌnye tɨꞌɨj huámuɨꞌnyij capu tyiꞌtɨ́j áꞌtɨnyij,
17 Pois, quando morrer, nada levará consigo; sua riqueza não o acompanhará ao túmulo.
18 Tyij ajta jutyamuaꞌveꞌej tɨꞌɨj ooj ajáꞌchajcaj,
18 Nesta vida, ele se considera afortunado e é elogiado por seu sucesso.
19 aꞌnáj pu atyojoꞌréꞌnyesij ɨ xɨcáaraꞌ tɨ jitzán muɨꞌnyij,
19 Contudo, morrerá como todos os seus antepassados e nunca mais voltará a ver a luz do dia.
20 Capu jusén jɨmeꞌ séejreꞌ ɨ tyévij, tyij ajta huápuɨꞌɨj chíjtyaanyiꞌ puéꞌeenyeꞌ,
20 Os que contam vantagem de suas riquezas nada entendem; como os animais, também morrerão.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 49, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.