Salmos 49
Ɨ nyúucarij tɨ jájcua tɨ aꞌɨj́na áꞌxaj ɨ Tavástaraꞌ ɨ Jesús tɨ Cɨríistuꞌ pueꞌeen ajta Salmos (COK) vs NVI
1 Tyámuaꞌ xu naa aꞌíj tyuꞌnamuaj,
1 Ouçam isto vocês, todos os povos; escutem, todos os que vivem neste mundo,
2 aꞌyaa puꞌuj tánaꞌaj tyihuáꞌixaatyeꞌ ɨ maj chíjtyaanyiꞌij ajta aꞌɨ́ɨjma ɨ maj quee jeꞌej tyéejviicueꞌ,
2 gente do povo, homens importantes, ricos e pobres igualmente:
3 Aꞌyaa nu tyuꞌtaxájtaj tɨꞌɨj ɨ tɨ jéehua tyojóꞌitej
3 A minha boca falará com sabedoria; a meditação do meu coração trará entendimento.
4 tyámuaꞌ nu tyáꞌnamuajran jeꞌej maj tyíꞌxaj ɨ maj jéehua tyojóꞌitej,
4 Inclinarei os meus ouvidos a um provérbio; com a harpa exporei o meu enigma:
5 ¿Jiꞌnye nyej nyij tyíꞌtzɨɨnyeꞌej naꞌmej
5 Por que deverei temer quando vierem dias maus, quando inimigos traiçoeiros me cercarem,
6 Aꞌɨ́ɨmaj mu aꞌɨ́j jitze tyíꞌcaꞌnyej ɨ maj jéehua tyíꞌijchaꞌɨj
6 aqueles que confiam em seus bens e se gabam de suas muitas riquezas?
7 ajta capu aꞌtɨ́j pújoorej tɨ jusɨ́ɨj jujapuá huatányuunyij
7 Homem algum pode redimir seu irmão ou pagar a Deus o preço de sua vida,
8 ¡Capu túmii séejreꞌ ɨ tɨ jɨn ɨꞌríj tɨꞌij aꞌtɨ́j jáananan ɨ júuricamaꞌraꞌ ɨ tyévij,
8 pois o resgate de uma vida não tem preço. Não há pagamento que o livre
9 tɨꞌij jusén jɨn júurij jáꞌraꞌnyij ajta jeꞌen jáahuɨɨreꞌen tɨꞌij quee huámuɨꞌnyij!
9 para que viva para sempre e não sofra decomposição.
10 Jiꞌnye aꞌyaa pu tyíꞌsejreꞌ maj néijmiꞌi juxaꞌaj manaꞌaj tyíꞌtyacuꞌvacaa,
10 Pois todos podem ver que os sábios morrem, como perecem o tolo e o insensato e para outros deixam os seus bens.
11 Tyij majta tyámuaꞌ naa tyoꞌtyéyuꞌxacaꞌ joꞌmaj tyajaꞌtachuéj,
11 Seus túmulos serão suas moradas para sempre, suas habitações de geração em geração, ainda que tenham dado seus nomes a terras.
12 Capu jusén jɨmeꞌ séejreꞌ ɨ tyévij, tyij ajta huápuɨꞌɨj chíjtyaanyiꞌ puéꞌeenyeꞌ,
12 O homem, mesmo que muito importante, não vive para sempre; é como os animais, que perecem.
13 Aꞌyaa mu tyityeꞌentyipuáꞌrij aꞌɨ́ɨmaj ɨ maj jujɨ́ɨmuaꞌaj jujitzé tyíꞌcaꞌnyej,
13 Este é o destino dos que confiam em si mesmos, e dos seus seguidores, que aprovam o que eles dizem. Pausa
14 Aꞌɨ́ɨjma ɨ tyeɨ́tyee, aꞌɨ́ɨ pu huaꞌajséejra ɨ tɨ tyeꞌentyípuaapuaꞌrityee
14 Como ovelhas, estão destinados à sepultura, e a morte lhes servirá de pastor. Pela manhã os justos triunfarão sobre eles! A aparência deles se desfará na sepultura, longe das suas gloriosas mansões.
15 Ajta ɨ Dios pu nyajapuáj huatányuusij nyej nyij quee huámuɨꞌnyij,
15 Mas Deus redimirá a minha vida da sepultura e me levará para si. Pausa
16 Capáj jeꞌej tyáꞌmuaꞌajcaj tɨpuaꞌaj aꞌtɨ́j huatyoochíjtyaanyiꞌtaj;
16 Não se aborreça quando alguém se enriquece e aumenta o luxo de sua casa;
17 jiꞌnye tɨꞌɨj huámuɨꞌnyij capu tyiꞌtɨ́j áꞌtɨnyij,
17 pois nada levará consigo quando morrer; não descerá com ele o seu esplendor.
18 Tyij ajta jutyamuaꞌveꞌej tɨꞌɨj ooj ajáꞌchajcaj,
18 Embora em vida ele se parabenize: "Todos o elogiam, pois você está prosperando",
19 aꞌnáj pu atyojoꞌréꞌnyesij ɨ xɨcáaraꞌ tɨ jitzán muɨꞌnyij,
19 ele se juntará aos seus antepassados, que nunca mais verão a luz.
20 Capu jusén jɨmeꞌ séejreꞌ ɨ tyévij, tyij ajta huápuɨꞌɨj chíjtyaanyiꞌ puéꞌeenyeꞌ,
20 O homem, mesmo que muito importante, não tem entendimento; é como os animais, que perecem.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 49, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.