Salmos 137

Ɨ nyúucarij tɨ jájcua tɨ aꞌɨj́na áꞌxaj ɨ Tavástaraꞌ ɨ Jesús tɨ Cɨríistuꞌ pueꞌeen ajta Salmos (COK) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Aꞌáa tu véjriꞌ jaꞌajtyequeetɨmaꞌaj ɨ játyaꞌnaj jitze aꞌáa tyejeꞌejtyámaꞌcan a tɨ aꞌyan tyajaꞌrájtyapuaj tɨjɨn Babilonia
1 Às margens dos rios de Babilônia, nos assentávamos chorando, lembrando-nos de Sião.
2 Tyajta aꞌɨ́jcɨ jitze ɨ tɨ huáꞌuuj álamo tɨ huatóomuaꞌaj aꞌáa tɨ jaꞌreꞌvej aꞌchájtaꞌ
2 Nos salgueiros daquela terra, pendurávamos, então, as nossas harpas,
3 Aꞌájna, aꞌɨ́ɨmaj ɨ maj aꞌáa tojoꞌjájpua mataavíviꞌraj,
3 porque aqueles que nos tinham deportado pediam-nos um cântico. Nossos opressores exigiam de nós um hino de alegria: Cantai-nos um dos cânticos de Sião.
4 ¿Nyi ityáj tyetyuꞌtáchuiicaj ɨ Tavástaraꞌ tyiꞌchuiicarij
4 Como poderíamos nós cantar um cântico do Senhor em terra estranha?
5 ¡Tɨpuaꞌaj muéetzij nyamojoꞌhuaꞌxɨn, Jerusalén,
5 Se eu me esquecer de ti, ó Jerusalém, que minha mão direita se paralise!
6 ¡Cheꞌ ɨ nyenyanúu aráviꞌtaxɨꞌɨn yujtyí pujmuaꞌ
6 Que minha língua se me apegue ao paladar, se eu não me lembrar de ti, se não puser Jerusalém acima de todas as minhas alegrias.
7 Tavástaraꞌ, huoꞌtámuaꞌree aꞌɨ́ɨjma ɨ maj aꞌyan huaꞌtamuáꞌmuaj tɨjɨn edomitas,
7 Contra os filhos de Edom, lembrai-vos, Senhor, do dia da queda de Jerusalém, quando eles gritavam: Arrasai-a, arrasai-a até os seus alicerces!
8 ¡Muáaj, Babilonia, muáaj paj huatyúꞌuunyiꞌhuaj!
8 Ó filha de Babilônia, a devastadora, feliz aquele que te retribuir o mal que nos fizeste!
9 ¡Cheꞌ huatóotyamuaꞌveꞌen aꞌɨ́jna ɨ tɨ huaꞌviviꞌran ɨ aꞌtɨꞌríiramuaꞌ
9 Feliz aquele que se apoderar de teus filhinhos, para os esmagar contra o rochedo!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 137, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.