Salmos 137

Ɨ nyúucarij tɨ jájcua tɨ aꞌɨj́na áꞌxaj ɨ Tavástaraꞌ ɨ Jesús tɨ Cɨríistuꞌ pueꞌeen ajta Salmos (COK) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Aꞌáa tu véjriꞌ jaꞌajtyequeetɨmaꞌaj ɨ játyaꞌnaj jitze aꞌáa tyejeꞌejtyámaꞌcan a tɨ aꞌyan tyajaꞌrájtyapuaj tɨjɨn Babilonia
1 Junto aos rios da Babilônia, ali nos assentamos e choramos, quando nos lembramos de Sião.
2 Tyajta aꞌɨ́jcɨ jitze ɨ tɨ huáꞌuuj álamo tɨ huatóomuaꞌaj aꞌáa tɨ jaꞌreꞌvej aꞌchájtaꞌ
2 Sobre os salgueiros que há no meio dela, penduramos as nossas harpas.
3 Aꞌájna, aꞌɨ́ɨmaj ɨ maj aꞌáa tojoꞌjájpua mataavíviꞌraj,
3 Pois lá aqueles que nos levaram cativos nos pediam uma canção; e os que nos destruíram, que os alegrássemos, dizendo: Cantai-nos uma das canções de Sião.
4 ¿Nyi ityáj tyetyuꞌtáchuiicaj ɨ Tavástaraꞌ tyiꞌchuiicarij
4 Como cantaremos a canção do Senhor em terra estranha?
5 ¡Tɨpuaꞌaj muéetzij nyamojoꞌhuaꞌxɨn, Jerusalén,
5 Se eu me esquecer de ti, ó Jerusalém, esqueça-se a minha direita da sua destreza.
6 ¡Cheꞌ ɨ nyenyanúu aráviꞌtaxɨꞌɨn yujtyí pujmuaꞌ
6 Se me não lembrar de ti, apegue-se-me a língua ao meu paladar; se não preferir Jerusalém à minha maior alegria.
7 Tavástaraꞌ, huoꞌtámuaꞌree aꞌɨ́ɨjma ɨ maj aꞌyan huaꞌtamuáꞌmuaj tɨjɨn edomitas,
7 Lembra-te, Senhor, dos filhos de Edom no dia de Jerusalém, que diziam: Descobri-a, descobri-a até aos seus alicerces.
8 ¡Muáaj, Babilonia, muáaj paj huatyúꞌuunyiꞌhuaj!
8 Ah! filha de babilônia, que vais ser assolada; feliz aquele que te retribuir o pago que tu nos pagaste a nós.
9 ¡Cheꞌ huatóotyamuaꞌveꞌen aꞌɨ́jna ɨ tɨ huaꞌviviꞌran ɨ aꞌtɨꞌríiramuaꞌ
9 Feliz aquele que pegar em teus filhos e der com eles nas pedras.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 137, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.