Salmos 10
Ɨ nyúucarij tɨ jájcua tɨ aꞌɨj́na áꞌxaj ɨ Tavástaraꞌ ɨ Jesús tɨ Cɨríistuꞌ pueꞌeen ajta Salmos (COK) vs BKJ
1 Tavástaraꞌ, ¿jiꞌnye pej pij aꞌ ɨmuáj jáꞌsejreꞌ?,
1 Por que tu estás de longe, ó SENHOR? Por que escondes a ti mesmo em tempos de dificuldades?
2 Jéehua pu ootzáahuatyeꞌ, aꞌɨ́jna ɨ tɨ jeꞌej puaꞌaj tyiꞌtyúuchaꞌɨj,
2 Os perversos no seu orgulho perseguem os pobres; que sejam apanhados nos artifícios que imaginaram.
3 Aꞌɨ́jna ɨ tɨ jeꞌej puaꞌaj tyiꞌtyúuchaꞌɨj aꞌɨ́j pu jɨn óotzaahuatyeꞌ jeꞌej tɨ jusɨ́ɨj tyiꞌtɨ́j tyíꞌxɨeꞌveꞌ;
3 Porque o perverso se gaba do desejo do seu coração, e bendiz o cobiçoso, a quem o SENHOR abomina.
4 Aꞌɨ́jna ɨ tɨ jeꞌej puaꞌaj tyiꞌtyúuchaꞌɨj aꞌɨ́ɨ pu huápuɨꞌɨj óotzaahuatyeꞌ, ajta aꞌyan tyíꞌxaj tɨjɨn:
4 O perverso pelo orgulho de seu semblante não buscará a Deus; Deus não está em todos os seus pensamentos.
5 Aꞌnáj tɨ naꞌaj pu tyámuaꞌ tyéꞌyiꞌij jeꞌej tɨ tyiꞌtɨ́j jɨn rɨcɨj.
5 Os seus caminhos são sempre penosos; os teus juízos estão muito acima, fora da vista dele; e quanto a todos os seus inimigos, ele soprou sobre eles.
6 ajta aꞌyan tyíꞌmuaꞌtzej tɨquee aꞌtɨ́j jeꞌej jaꞌuuren,
6 Ele disse em seu coração: Eu não serei movido, porque nunca estarei em adversidade.
7 Tyényiꞌtzeꞌ pu jéehua éejnyinyii ɨ tɨ jeꞌej puaꞌaj huánamuajrii,
7 A sua boca está cheia de maldição, engano e fraude; debaixo da sua língua há dano e vaidade.
8 Aꞌɨ́ɨ pu huaꞌeeveꞌ, aꞌájna joꞌmaj joꞌcháatɨmee,
8 Ele se assenta nos lugares de espreita das aldeias; nos lugares secretos assassina o inocente; os seus olhos estão secretamente postos sobre o pobre.
9 aꞌyaa pu een tɨꞌɨj ɨ muájyej tɨ aꞌaj jeꞌráacaꞌaj joꞌtɨj jáꞌtyastaꞌ,
9 Ele fica à espreita secretamente como um leão na sua cova; ele fica à espreita para pegar o pobre; quando ele o arrasta para a sua rede.
10 Aꞌyaa mu mij tyihuoꞌtyáxaahuataj ɨ maj quee pújoorej maj huatyóonaj,
10 Ele se agacha, e se humilha, para que o pobre caia pelos seus fortes.
11 Aꞌɨ́jna ɨ tɨ jeꞌej puaꞌaj tyiꞌtyúuchaꞌɨj aꞌyaa pu tyíꞌmuaꞌtzej tɨ ɨ Dios tyojoꞌhuaꞌnaj,
11 Ele disse em seu coração: Deus esqueceu-se; ele escondeu sua face; ele nunca verá isso.
12 ¡Ájchesij, Tavástaraꞌ, pajta ajméjcaꞌtaj!
12 Levanta-te, ó SENHOR. Ó Deus, levanta a tua mão; não te esqueças dos humildes.
13 ¿Jiꞌnye mej mij, nyaj Dios, aꞌɨ́ɨmaj ɨ maj jeꞌej puaꞌaj tyityetyúuchaꞌɨj tyíꞌtyanaꞌnaj,
13 Por que o perverso menospreza Deus? Ele disse em seu coração: Tu não exigirás isso.
14 Muáaj paj asɨ́ɨj períj huoꞌséj maj huápuɨꞌɨj jeꞌej puaꞌaj tyityetyúuchaꞌɨj;
14 Tu o viste, porque contemplas o dano e o despeito, para o requerer com tua mão; o pobre se compromete contigo; tu és o auxílio do órfão.
15 ¡Antyínaꞌxɨj ɨ huaꞌ muácaꞌ aꞌɨ́ɨjma ɨ maj jeꞌej puaꞌaj tyityetyúuchaꞌɨj!
15 Quebra o braço do perverso e do homem maligno; busca a sua perversidade, até que nenhuma encontres.
16 Tavástaraꞌ pu Rey jɨn tyiꞌtyéjvee jusén jɨmeꞌ;
16 O SENHOR é Rei para sempre e sempre; os pagãos perecem fora de sua terra.
17 Tavástaraꞌ, muáaj paj janamuaj jeꞌej maj muéetzij jimi tyáꞌhuoo ɨ maj tyóoxaahuaj,
17 SENHOR, tu ouviste o desejo dos humildes; tu prepararás os seus corações; farás com que teu ouvido os ouça;
18 Tyámuaꞌ paj tyoꞌxáꞌpuɨꞌɨntariꞌtzeꞌen aꞌɨ́jcɨ ɨ tɨ xáꞌrɨcan pajta aꞌɨ́jcɨ ɨ tɨ quee jeꞌej jájtyoovej:
18 para julgar os órfãos e os oprimidos, para que o homem da terra não possa mais oprimir.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.