2 Tessalonicenses 2

Ɨ nyúucarij tɨ jájcua tɨ aꞌɨj́na áꞌxaj ɨ Tavástaraꞌ ɨ Jesús tɨ Cɨríistuꞌ pueꞌeen ajta Salmos (COK) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Ajta ijíij, taꞌihuáamuaꞌ, aꞌnáj tɨ uvéꞌnyesij ɨ tavástaraꞌ Jesús tɨ ajta Cɨríistuꞌ puéꞌeen ajta tɨꞌɨj aꞌɨ́ɨn tájsɨɨreꞌsij jujimí, aꞌyaa tu jéehua tyajaꞌmuahuaviij
1 Taitu, ayu au not gagamin ata Regah Jesu Keriso namatabir nan nabuwit tanan biyanamaim bairi tanabita’imon isan, i akokok anao kwananowar imaibo ana veya natit.
2 siaj quee seequéj tyíꞌmuaꞌajcaj, caxu siajta tyiꞌtáꞌcareꞌen tɨ aꞌtɨ́j jáꞌmuamuarityeꞌej aꞌyan tyiꞌxáataj yee aꞌyaa pu tyinaatéꞌexaaj ɨ júuricamaꞌraꞌ ɨ Dios, tɨ arí atyojoꞌréꞌnyesij aꞌájna ɨ xɨcáaraꞌ tɨ jitzán uvéꞌnyesij ɨ tavástaraꞌ, nusu aꞌyan tyajáꞌmuaꞌixaatyeꞌej yee aꞌyaa mu tyináaꞌixaaj, naꞌríij yee yuꞌxarij nu jaꞌráapij ɨ Pablo tɨ joꞌyúꞌxacaꞌ tɨ jitzán áꞌyuꞌsiꞌij tɨ arí atyojoꞌréꞌnyej aꞌájna xɨcáaraꞌ tɨ jitzán uvéꞌnyesij ɨ tavástaraꞌ.
2 Nati ana veya’amaim sabuw afa boro hinatit hinao: Aki wagabur hiwani hio anowar Regah ana veya i natitaka, o dinabatur hinao, o fef tur abarayah biyahine bai na hinarouw hinao, men kwananowar a yan kwanabat kwana’oror sa’isa’ir kwanabirumih.
3 Caxu tyiꞌtɨ́j jɨn tyiꞌtáꞌcareꞌen mej mij jamuáacuanamuaj. Jiꞌnye tɨꞌɨj quee xu aꞌájna atyojoꞌréꞌnyej, aꞌyaa pu tyúuxɨeꞌveꞌ tɨ anaquéej huataséjreꞌen ɨ tɨ jájchaꞌɨɨreꞌ ɨ Dios, ajta aꞌájna tɨꞌɨj ajta huataséjreꞌsij aꞌɨ́jna ɨ tɨquee tyiꞌtɨ́j jáꞌastijreꞌ, aꞌɨ́jna ɨ tɨ huaꞌ jitze ajtyámaꞌcan aꞌɨ́ɨmaj ɨ Dios tɨ huaꞌantyipuaꞌrityeꞌsij.
3 Men baifuwenamaim tur ta ta hinao kwa hinifufuwimih. Anayabin ma kakaf, fanasair, tenagogor i boro wan nabusuruf na’in nanan wanawananamaim, orot kakafin God ana rakit wairafin nan natit nirerereb. Iti orot sawar kakafih etei nabisawaren ufunamaim God ana baimakiy i boro nab.
4 Aꞌíi pu aꞌɨ́ɨn puéꞌeen ɨ tɨ huaꞌajchaꞌɨɨreꞌ aꞌɨ́ɨjma ɨ maj ɨ Dios jimi séejreꞌ, aꞌɨ́ɨ pu ajta aꞌyan tyúuxaj tɨ jéetzeꞌ juxɨeꞌveꞌ, ajta ujoꞌtyárutyij u tyeyúuj tzajtaꞌ joꞌmaj yáꞌnaꞌmichej ɨ Dios, aj puꞌij aꞌyan tyuꞌtóosejrataj tɨ aꞌɨ́ɨ aꞌɨ́ɨn puéꞌeen ɨ Dios.
4 Baise wan i boro sabuw hai god tafah hitumatum hima tekwakwafirih etei boro ni’ibih, nabow haw nayara’iyen naatu God ana Tafaror Bar wanawanan narun namare taiyuwin god narouw nao.
5 ¿Nyi sequée cheꞌ jamuaꞌreej nyaj aꞌyan tyajamuáaꞌixaa nyatɨꞌɨj aꞌáa joꞌtyávaacaꞌaj jaꞌmua jamuán?
5 Bairit tama’am ana veya iti sawar isah ao kwanotanot?
6 Siajta ijíij jamuaꞌreej tyiꞌtɨ́j tɨ puɨ́rɨcɨj ɨ tɨquee tyiꞌtáꞌcaa, taꞌaj ij quee huataséjreꞌen aꞌɨ́jna ɨ aꞌtɨ́j, ꞌasta naꞌaj quee atyojoꞌréꞌnyej aꞌnáj tɨ aꞌyan tyaaxáꞌpuɨꞌɨntarej.
6 Naatu boun i kwa kwaso’ob abisa ana ef efutifut, saise ana veya anababatun nan natit imaibo Orot Kakafin nirerereb.
7 Jiꞌnye aꞌɨ́jna ɨ tɨ avíitzij jɨn jeꞌej puaꞌaj rɨcɨj puꞌríj huatyóochej, aꞌɨ́ɨ puꞌquij áꞌɨtzeereꞌ maj jatyítyej aꞌɨ́jna ɨ tɨ ijíij quee tyiꞌtáꞌcaa.
7 Anayabin Orot Kakafin God ana rakit i wa’iwa’iramaim busurufika ebowabow. Baise orot yait ef efutifut i boro’ika nabat nanan, God nati orot nabobosa’ir
8 Aj puꞌij huataséjreꞌsij aꞌɨ́jna ɨ tɨquee tyiꞌtɨ́j jáꞌastijreꞌ, ajta ɨ tavástaraꞌ Jesús pu jaꞌpuaꞌrityeꞌen ɨ junyúucaa jɨmeꞌ aꞌájna tɨꞌɨj uvéꞌnyej.
8 imaibo Orot Kakafin boro natit nirerereb, naatu ata Regah Jesu nanan ana marakaw bonamanamarinamaim boro na’afufur naatu awayourin ana fairamaim boro nababintatab.
9 Ajta aꞌɨ́jna ɨ tɨquee tyiꞌtɨ́j jáꞌastijreꞌ, aꞌɨ́ɨ pu jahuɨɨriaꞌaj taꞌmej ɨ tyiyáaruꞌ, jéehua pu tyiꞌtɨ́j jɨn aꞌyan rɨnyij mej mij tyámuaꞌ tyoꞌtaséj ɨ tyeɨ́tyee, aꞌɨ́j pu jɨn jéehua huáꞌcuanamuan.
9 Orot Kakafin boro Satan ana fairamaim nabo’awi’aw nan, sawar men ta’i’itah efa’efanin, ina’inan, naatu baifofofor yumatah ta ta boro nasinaf,
10 Aꞌyaa pu néijmiꞌi jɨn tyihuáꞌcuanamuan aꞌɨ́ɨjma ɨ tyeɨ́tyee, jiꞌnye camu jaataxɨéꞌvej maj tyáꞌantzaahuatyeꞌen majta jaaxɨéꞌveꞌen ɨ tɨ jɨꞌréꞌcan jɨmeꞌ mej mij aꞌɨ́jna jɨn jaatáaꞌsej ɨ tɨ huóꞌhuɨɨreꞌen.
10 sabuw iyab tur anababatun baiyabuwin nowar imaim yawas bain isan ana ef hikwahir sa’ab tenan, nati sabuw boro iti ina’inanamaim hinifufuwih hinan hinakasiy.
11 Aꞌɨ́j pu jɨn Dios tyiꞌtáꞌcaa tɨ ɨ tɨ jeꞌej puaꞌaj een huoꞌcuanamuaj, majta aꞌɨ́j ántzaahuatyeꞌen ɨ tɨ hueꞌtzij puéꞌeen,
11 Anayabin iti isan God baifufuwen ana fair itih wanawanahimaim nabow saise baifuwen hinitumitum,
12 tɨꞌij ɨ Dios puéjtzij huoꞌtáꞌan aꞌɨ́ɨjma ɨ maj quee jaꞌantzaahuaj ɨ tɨ aꞌyan tyiꞌjaꞌyájna, sulu maj aꞌɨ́jna jɨn jutyamuaꞌveꞌej ɨ tɨ jeꞌej puaꞌaj een.
12 bowabow kakafin nitenmumunih hinasisinaf yomaninamaim boro God ana baimakiy wanawanan hinarun. Anayabin turobe men hinitumatum.
13 Tyajta ityáj aꞌyaa tu aꞌnáj tɨnaꞌaj tyéꞌtyojtziꞌreꞌ ɨ Dios jaꞌmua jɨmeꞌ, taꞌihuáamuaꞌ jéehua tu jáꞌmuaxɨeꞌveꞌ ɨ tavástaraꞌ jimi, jiꞌnye Dios pu jamuaꞌantyíhuoo siaj sij muaꞌaj aꞌɨ́ɨn puéꞌeenyeꞌ ɨ tɨ anaquéej huóꞌhuɨɨreꞌen, aꞌɨ́jna jɨmeꞌ tɨ aꞌɨ́ɨn tyámuaꞌ jamuáaruuj ɨ ju júuricamej jɨmeꞌ siatɨꞌɨj jaꞌantzaahuaj ɨ tɨ aꞌyan tyiꞌjaꞌyájna ɨ Dios jimi.
13 Igewasin aki merarayow mar etei God anitin kwa isa, kwa i Regah ebiyabuwi taitu. Anayabin sabuw etei wawanahimaim kwa i God rubini Anun Kakafiyin ana fairane yasairi turobe kwaitumatum yawas kwabai.
14 Aꞌyaa pu een jɨmeꞌ ɨ Dios jamuaatajé aꞌɨ́jna jitze maꞌcan ɨ nyúucarij tyaj jamuáaꞌixaa ɨ Cɨríistuꞌ jitze maꞌcan, tɨꞌij aꞌyan tyajamuáacɨꞌtyij siaj aꞌáa jaꞌséeriaꞌaj xáꞌraꞌnyij jamuán ɨ tavástaraꞌ Jesús ɨ tɨ ajta Cɨríistuꞌ puéꞌeen.
14 Iti tur gewasin aki ana abinan kwanonowar imaim God kwa eafi, saise nati wanawananamaim nabonawiy ata Regah Jesu Keriso ana aiwob bairi kwanafaram.
15 Aꞌɨ́j xu jɨn taꞌihuáamuaꞌ tyámuaꞌ eenyeꞌ ɨ jutzájtaꞌ, siajta quee yóꞌhuaꞌnan jeꞌej tyaj tyajamuaamuáꞌtyej nusu ɨ tyaj jamuáaꞌixaa ɨ yuꞌxarij jitze.
15 Isanimih taituwau, kwanabatkikin naatu turobe abinan kwanonowar o fefemaim akirum abi’obaiyi i kwanabukikin.
16 Cheꞌ aꞌɨ́ɨn chaꞌtánaꞌaj ɨ Cɨríistuꞌ ajta ɨ Dios ɨ maj taaxɨéꞌvej majta tyámuaꞌ tyitaatyéeje, tyej tyij jimi tyiꞌijchóꞌveꞌej,
16 Ata Regah Jesu Keriso taiyuwin naatu Tamat God it ebiyabuwit. I ana manaw ana kabeber wanawanamaim, wanatowan ana koufair nitit nuhit nafot tanama.
17 micheꞌ aꞌɨ́ɨn jamuaatáꞌcaꞌnyistiꞌ ɨ jaꞌmuaxɨéjnyuꞌcaa tzajtaꞌ, majta tyámuaꞌ jamuáaꞌuurej siaj sij aꞌnáj tɨnaꞌaj tyámuaꞌ rɨjcaj siajta aꞌɨ́j xajtaj ɨ tɨ xáꞌpuɨꞌ.
17 Naatu dogor ana koufair nitin naora’ah saise mar etei aturamaim naatu asinafumaim gewasih kwanasinaf.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Tessalonicenses 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.