2 Coríntios 3

Dios Chʉ'o Kʉaphʉro (COE) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Chʉ'vanare te'enare ña vesʉjʉ utija'ore chiime pãi, repana pa'iche'te ña masiñu chini. Chʉ'ʉta'ni masicojñokʉjekʉ mʉsanʉkona tochasija'o chiima'kʉa'mʉ. Mʉsanʉkona ũcuachi'a chʉ'ʉ re'oja'che che'chosi'e ũcuare masinajejʉ chʉ'ʉ pa'iche'te kʉajʉ chekʉna tochasija'o sẽeñe chiima'me.
1 Iti kwananowar taiyuwit isat tao ra’ara’at maiye? O kwakokok sabuw afa turahinah tebifa’ihibe fefemaim kwa aki kwanifa’i isai kwanao ra’ara’at naatu aki kwa anifa’i isa anaora’ara’at.
2 Mʉsanʉkona chʉ'ʉ chʉ'vasi'e Dios chʉ'ore asa chẽa re'oja'che pa'ijʉ chʉ'ʉ pa'iche'te kʉajʉ tochasija'ovaja'che pa'ime, pãipi ũcuanʉko ña masia'jʉ chini. Chʉ'ʉ ũcuachi'a mʉsanʉkona pa'iche'te ñakʉ pojomʉ.
2 Kwa i aki ai fef, dogorei wanawanan hikirum sabuw etei baiyab so’ob isan.
3 Iere masire'omʉ: Utija'ova Jesucristoji tochakakʉna chʉ'ʉ sa ĩsisija'ovaja'che pa'ime mʉsanʉkona. Tintapi tochasija'ovama'mʉ repaja'ova; Dios Si'arʉmʉ Pa'ikʉ Rekochoji tochasija'ovaa'me. Ũcuachi'a Diopi Moise'te kʉakʉ catako'ana tochasi'eja'chema'mʉ repa; pãi rekoñoãna tochasi'eja'che repana rekoñoãre Repaʉ chʉ̃'ʉñe'te paaa'jʉ chini cho'okaimʉ Repaʉ.
3 Rerereb yan ebi’obaiyit, Keriso taiyuwin iti fef kirum aki wanawana’imaim iyafar abai ana, men fufumamaim hikirum, baise God Anunin wanatowan ma’ama’anin kirum, men kabay rebanamaim baise sabuw dogorohimaim.
4 Ũcuachi'a Jesucristoji cho'okaiʉna chʉ'ʉ Repaʉ chʉ'ore chʉ'vakʉna mʉsanʉkona re'oja'che pa'iche ñamʉ Dios. Jã'are masimʉ chʉ'ʉ.
4 Nati batkikin God nanamaim i it nowat Keriso’one enan.
5 Jã'ata'ni chʉ'ʉ Repaʉ chʉ'o re'oja'che chʉ'vakʉ, “Rʉa masimʉ”, chiiʉ chʉ'vama'kʉa'mʉ. Te'eʉ chʉ'ʉchi'a cuasakʉ che'chochema'mʉ ie. Chʉ'ʉ che'choche peore Diopi cho'okaiʉna che'chochechi'aa'me. Diopi cho'okaima'to Repaʉ chʉ'ojẽ'e asavesʉkʉ chʉ'vachejẽ'e vesʉra'amʉ chʉ'ʉ.
5 It i men karam taiyuwit ata fairamaim abistan tasisinaf i tata’itin, tatafufun ana gewasin isan tao, baise it ata fair i Godane enan.
6 Ũcuaʉji chʉ'ʉre Repaʉ mamare cho'oñu chiisi'e kʉamasiche'te jo'kasi'kʉa'mʉ, chʉ'ʉpi mʉsanʉkonani sa kʉaa'kʉ chini. Repaʉ aperʉmʉ, “Ija'che cho'oñu”, chiiʉ chʉ̃'ʉkʉ catako'ñana tocha jo'kasi'ere pãipi jachajʉ repare cho'omaneni cho'osome. Repaʉ mamare cho'oñu chiisi'eta'ni ija'che pa'imʉ: Mai rekoñoãna Repaʉ Rekocho'te raomʉ Repaʉ, maipi re'ojarekoñoãre paajʉ re'oja'che pa'ijʉ Ũcuaʉna'me si'arʉmʉ paapʉ chini.
6 I sinaf isat heam ana obaibasit boubun ana bowayah tamatar, men fefemaim baise God Anunin Kakafiyinamaim. Anayabin ofafar hikikirum i ea’easbunit, Anun Kakafiyin i yawas ebitit.
7 Repaʉ aperʉmʉ chʉ̃'ʉkʉ tochasimajña pa'iko'ña pãire jo'karʉmʉ rʉa miañe ñoʉ ĩsiasomʉ Dios. Jã'ajekʉna repako'ña kookaisi'kʉ Moisés Dios pa'ikũtipi cajekʉ chia ñacu'ache ko'sijachiajekʉna chekʉna repaʉ chia ñamaneasome, Israel jojosina. Caje pa'iʉna na'a pa'isirʉmʉ Moisés chia ko'sija'isi'e si'asoasomʉ. Repa aperʉmʉ chʉ̃'ʉsi'e rʉa miañe ñoʉ Dios chʉ̃'ʉ jo'kasi'ejekʉ re'oja'isi'kʉa'mʉ.
7 Ofafar nati kabay tafanamaim hikikirum ana veya God ana marakaw tafanamaim re auman bai, nati morob bai enan naatu ofafar ana kusisiarin auman naa, imih Israel sabuw men karam Moses yumatan hita’itin gewas, nati kusisiarin i sasawar auman.
8 Jã'ata'ni Repaʉ mamare cho'oñu chiiʉ chʉ̃'ʉ jo'kasi'e Repaʉ Rekocho cho'okaicheji na'a re'oja'imʉ.
8 Baise nati kusisiarin men nati Anun Kakafiyin ana bowabow ana kusisiarin na’atube’emih.
9 Dios chʉ'o aperʉmʉ tochasi'e mai cu'ache cho'osi'e ro'iche chʉ̃'ʉñeta'ni re'oja'isi'kʉa'mʉ. Jã'ata'ni Dios chʉ'o mama kʉacheji Jesucristo cho'okaisi'ejekʉna mai cu'ache cho'oche ro'iche peoche'te kʉachejekʉ na'a re'oja'imʉ.
9 Bowabow nati sabuw ea’easbunih nakukusisiar na’at, iti roumutuforen bowabow ana kusisiarin ana ra’at men tomar?
10 Aperʉmʉ chʉ̃'ʉsi'e jo'karʉmʉ rʉa re'oja'isi'kʉa'mʉ. Jã'ata'ni irʉmʉ pa'iche mama chʉ̃'ʉsi'e na'a rʉa re'oja'imʉ.
10 Ofafar atamanin ana kusisiarin i en, anayabin boun nowan ana kusisiarin i ra’at imaim atamanin kusair.
11 Aperʉmʉ chʉ̃'ʉsi'e si'asosi'kʉa'mʉ. Mama chʉ̃'ʉsi'eta'ni si'asoma'ñe si'arʉmʉ pa'ija'mʉ. Jã'ajekʉna mama chʉ̃'ʉsi'echi'a na'a rʉa re'oja'imʉ.
11 Naatu nati kousisi’arin boun kusaisir auman nanan na’at, nati wanatowan ekukusisiar ana ra’at i men tomarin.
12 Mama chʉ̃'ʉsi'e si'ama'ñe pa'ichejekʉna Dios chʉ'o re'oja'chere vajʉchʉma'ñe chʉ'vakʉ'mʉ chʉ'ʉ.
12 Isan imih aki isai nuhifot ema’am, aki fair abai ababatkikin.
13 Moisés repaʉ chiare ñoʉ̃sekʉ cho'ocheja'che cho'oma'ñe peore Dios chʉ'o masi kʉakʉ'mʉ chʉ'ʉ. Moisés chiare ko'sija'iʉ re'oja'che ñosi'e si'asojachere Israel jojocojñosinapi ñamanea'jʉ chini kãapi pũja paniasomʉ.
13 It i men Moses na’atube yumatan sum Israel sabuw men karam yumatan ana kusisiarin hita’itin.
14 Reparʉmʉ Israelpãi Dios chʉ'o asasinata'ni asa chẽamaneasome. Irʉmʉ ũcuachi'a repana jojosina, chiña kãñapi pũja masi ñama'ñeja'ñe pa'ijʉ aperʉmʉ tocha jo'kasi'e ñanata'ni asa chẽama'me. Repaʉ Jesucristo repanapi asa chẽaa'jʉ chini repakãña tʉakaicheja'che tʉakaimasikʉ'mʉ. Jã'ata'ni chuta'a tʉakaima'ñeja'ñe Repaʉ cho'okaimaʉna irʉmʉjatʉ'ka asa chẽama'me repana.
14 Baise hai not i kwaris naatu nati boun ana veya ofafar atamanin tebiyab. I men hibosair anayabin Keriso akisinamo wanawananamaim inama’am boro hinabosair.
15 Irʉmʉjatʉ'ka repaʉ Moisés tocha jo'kasi'e ñanata'ni repana rekoñoã kãña pũ'inaja'ñe pa'ijʉ asa chẽama'me repana.
15 Iti boun ana veya, Moses ana ofafar inabiyab hai not sumasum sum inu’in.
16 Jã'ata'ni pãi Maire Paakʉni cuasajʉ jovosinare Ũcuaʉji repana chiña pũja ta'pisikãñaja'ñe repana rekoñoã ta'pisi'e tʉasokakʉna Repaʉ chʉ'o asamasime repana.
16 Baise yait ta Regah isan natatatabir nati sumasum i bosair.
17 Jã'aja'ñe cho'okaimʉ Dios Rekocho, Maire Paakʉjekʉ. Repaʉ Rekocho paana pãi chẽacojño etasina pojojʉ pa'icheja'che re'oja'che pa'ime, cu'ache cho'oche'te jʉvomasijʉ.
17 Regah i Ayubin, naatu menamaim Regah Ayubin ema’am nati’imaim rufamen emamatar.
18 Jã'ajekʉna mai Repaʉ'te cuasana ũcuanʉko mai chiña kãña pũja ta'pisinaja'ñe pa'ima'me. Maire Paakʉ Dios Rekochoji cho'okaiʉna Repaʉ re'oja'che pa'iche masijʉ cho'o ñojʉ Repaʉ pa'icheja'che si'arʉmʉ na'a rʉa re'oja'che pa'ime.
18 Naatu it iyab yumatat men sumasum, it etei’imak Regah ana marakaw yumatatamaim ekukusisiar, it ebobotabirit i ana yumatanabe tamamatar. I ana marakaw kusisiarin i ra’at kwanekwan, i Regahine enan, i Anuninamaim ema’am.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.