2 Coríntios 13
Dios Chʉ'o Kʉaphʉro (COE) vs AAI
1 Chura saichena'me choteñoã sani ñaja'mʉ chʉ'ʉ mʉsanʉkonare. Dios chʉ'o aperʉmʉ tocha jo'kasi'e ija'che kʉamʉ:
1 Iti boun i mar baitonin kwa isa aninanawani. Buk Atamaninamaim hikirum hio, “Menamaim tur hibow tetitit sif roubinenayan rou’ab o tounu na’atube sif hinaruboun.”
2 Chʉ'ʉ chura i'kajache chotena i'kacheja'che pa'imʉ. Mʉsanʉkona pa'icheja chʉ'ʉ ka'chañoã saisirʉmʉ mʉsanʉkonare i'kasi'e so'o pa'ikʉta'ni chura jo'e ũcuare i'kakʉ tochamʉ chʉ'ʉ. Jo'e sani ñani aperʉmʉ cu'ache cho'osinana'me chekʉnare repanapi ũhasoma'ñe ũcua cu'ache cho'ojʉ pa'ito etoja'mʉ chʉ'ʉ repanare ũcuanʉkore.
2 Ayu baimatnuwen marasika ao kwanowaraka, mar bairu’abin ana bairit tama’am ana mar. Ayu boun i ef yok ama’am baimatnuwen ibanak tafan ao maiye. Ayu kwa isa anamamatabir sabuw iyab bowabow kakafih hima tisisinaf naatu yait marasika ma sisinaf boro men yait ta baimakiy wan nahaiwamih.
3 Cristo chʉ'ʉre mʉsanʉkonani i'kakaaʉ chini raosi'ere mʉsanʉkonapi, “Cho'o ñojʉ̃'ʉ”, chiijʉna repanare etoja'mʉ chʉ'ʉ. Repaʉ Cristo mʉsanʉkonare cu'ache ti'jñeñe chʉ̃'ʉñe koka peoʉma'mʉ. Peore Masiʉjekʉ mʉsanʉkonapi jo'e cu'ache cho'omanea'jʉ chini mʉsanʉkonare cu'ache ti'jñeñe chʉ̃'ʉmasikʉ'mʉ Repaʉ.
3 Kwa kwakokok kwaniturobe Keriso i aki wanawana’imaim eo’o. Anamaramaim kwa wanawanan narun nabowabow i men ririmin kwana’itin, baise i ana fair i ra’at kwanekwan kwa wanawanamaim.
4 Repaʉ'te Cristo'te tã'tavesʉkʉna cho'ocheja'che kurususẽ'verona jẽ'jo vẽasosinaa'me. Jã'ata'ni Dios Peore Masiʉji cho'okaiʉna vajʉrani irʉmʉ pa'ikʉ'mʉ Repaʉ. Chʉkʉna ũcuaja'che Cristo neenajejʉ tã'tavesʉnaja'ñe cu'ache cho'ocojñojʉ pa'inata'ni Dios Peore Masiʉji cho'okaiʉna Ũcuaʉna'me pa'ijʉ ũcua cho'okaijʉ pa'ijanaa'me mʉsanʉkonare, na'a re'oja'che paapʉ chini.
4 Anayabin kwa itin so’ob gewas isan, Keriso onaf afe’enamaim ririm, baise God ana fairamaim i yawas ema’am. Aki na’atube, i wanawananamaim ariririm, baise God ana fairamaim aki boro bairi anama kwa isa anabow.
5 Mʉsanʉkona rekoñoã pa'iche'te meñe cuasajʉ̃'ʉ; ¿Diore cuasarepache mʉsanʉkona? Mʉsanʉkonapi Diore jorema'ñe cuasato Jesucristo mʉsanʉkonare ja'me pa'imʉ.
5 Kwa taiyuw kwananutitiyi naatu kwafufuni kwana’itin, turobe kwa baitumatumamaim kwama’am. Kwa kwaso’ob Keriso Jesu i kwa wanawanamaim ema’am. Men nama’am na’at kwa routobon i kwara’iy anababatun.
6 Ũcuachi'a chʉ'ʉ pa'iche'te jã'aja'ñe ña cuasani chʉ'ʉ Diore cuasakʉ pa'iche masijanaa'me mʉsanʉkona.
6 Naatu ayu abitumatum kwa boro kwana’inani aki routobon men ara’iyemih.
7 Ũcuaʉji cho'okaiʉna mʉsanʉkona cu'ache cho'oma'ñe paapʉ chini Diore sẽekaimʉ chʉ'ʉ. Chʉ'ʉ Repaʉ'te cuasakʉ pa'iche'te cho'o ñokʉ sẽema'mʉ chʉ'ʉ jã'a. Mʉsanʉkonapi re'oja'che paapʉ chini sẽekaimʉ chʉ'ʉ, chʉ'ʉ Repaʉ'te cuasama'ñe ñokʉjẽ'e.
7 Baise God isan ayoyoyoban saise kwa boro men kakafin ta kwanasinaf. Men routobon abai abatabat isan sabuw hina’iti, baise aki akokok abistan gewasin kwanasinaf, aki routobon anarara’iy na’at.
8 Dios chʉ'o ũcuarepajekʉna jachacu'akʉna jachamaʉ mʉsanʉkonapi cu'ache cho'oma'ñe re'oja'chere na'a rʉa cho'ojʉ paapʉ chini si'arʉmʉ cho'okaikʉ'mʉ chʉ'ʉ.
8 Anayabin aki men karam Turobe isan anirakit, baise Turobe akisin i isan anabat anabow.
9 Jã'ajekʉna chʉ'ʉpi koka peoʉja'che ñokʉta'ni mʉsanʉkona cu'ache cho'omapʉ re'oja'che cho'o koka paato ũcua pojomʉ. Ũcuachi'a mʉsanʉkona Diopi cho'okaiʉna na'a rʉa re'oja'che paapʉ chini Repaʉ'te si'arʉmʉ sẽekaiʉ pa'ija'mʉ chʉ'ʉ.
9 Aki ariririm i abiyasisir, baise kwa i kwafafair imih aki auman ayoyoyoban kwa boro mi’itube kwanan kwanigewasin.
10 Jã'are chini chuta'a chʉ'ʉ saimarʉmʉna ie chʉ'o charo tocha saomʉ chʉ'ʉ mʉsanʉkonare, cu'ache cho'oche'te ũhaso re'oja'che pa'ijʉna sani mʉsanʉkonani cu'ache cho'omanera chini. Dios chʉ'ʉre mʉsanʉkonani Repaʉ chʉ'ore chʉ'vakʉ re'oja'che cho'okaaʉ chini jo'kasi'kʉa'mʉ, cu'ache cho'oche'te ũhaso re'oja'che pa'ijʉna mʉsanʉkonare cu'ache cho'oma'ñe che'chokʉna na'a re'oja'che paapʉ chini.
10 Ayu boro men bairit tanama, iti isan kwa isa fef akirum aiyafar enan, ayu i ef yokaika ama’am, anamaramaim ayu anan kwa biya anatit men fair Regah bitu imaim ana gurusi’imih. Baise Regah fair bitu imaim kwa ana wowabi kwanayen.
11 Chʉ'ʉ majapãijana, ija'ova tocha pi'nicuhamʉ chʉ'ʉ. Mʉsanʉkonapi pojojʉ pa'ijʉ re'oja'chechi'a cho'oto re'omʉ. Ũcuanʉko chʉ'ʉ chʉ'vachʉ'ore asa chẽa cho'ojʉ ũcuate'e cuasajʉ re'oja'che ja'me pa'ito maire oiʉ re'oja'che pa'iche Cho'okaikʉji Dios ja'me pa'ija'mʉ mʉsanʉkonare.
11 Are teitu tuwai’inah, bounabo ao’otuturi kwanama’o! A Gewasin isan kwaitafofor, au fefeyan isan tain kwanarub, turanah bairi kwanifanabow, tufuwamaim kwanama. Naatu tufuw yabow ana God boro bairi kwanama wanatowan.
12 Re'oja'che pa'ijʉ sãiñechi'a cuasajʉ chẽse pojojʉ pa'ijʉ̃'ʉ.
12 A ofonah hai merar kwanay kwanabuwih kwanakarmamayih erererey auman.
13 Chekʉna Jesure cuasana ũcuanʉko chʉ'o saome mʉsanʉkonare.
13 God ana sabuw etei kwa amerarayow tebiyafar.
14 Maire Paakʉ Jesucristoji ũcuanʉkore re'oja'che cho'okaaʉ mʉsanʉkonare. Dios maire oikʉji cho'okaiʉna Repaʉ Rekochoji mʉsanʉkonare ũcuanʉkore ja'me re'oja'che paaʉ. Re'omʉ.
14 Ayu ayoyoyoban, Regah Jesu Keriso ana manaw ana kabeber, naatu God ana yabow, naatu Anun Kakafiyin ana baita’ayomaim bairi kwanama wanatowan.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.