Lucas 17
Júu² 'mɨɨn³² 'e³ ca²³ŋɨń² Dios (CNLNT) vs AAI
1 Ca²³jua'³ Jesús. Ca²³sɨ'²³ dsa³ quien³²:
1 Jesu ana bai’ufununayah iuwih eo, “Bowabow kakafin ana routobon i turobe boro hinamatar, baise orot yait iti sawar niwa’an hinamamatar boro yababan gagamin na’in nab.
2 Bi²³ cɨ² dxʉ́²³ quie'² dsa³ 'í³ 'u² cu²ru'³ rɨ²³dxóo²te'²³ lúu² co̱o̱³ too²³, 'e³ rɨ²³juén²te'²³ 'e̱'³ jmɨ²³ñii'³¹ 'e³ la²³ 'íi² cɨ² rɨ²³'lǿn²³ jø̱n³ 'i³ pii'² la³.
2 Naatu orot yait nati na’atube nasisinaf, ana gewasin nati orot boro sikan aumor hina’utan taiy yan hinitaiy nare, men basit nama au kek gidigidih niwawa’anih bowabow kakafih hinasinaf.
3 Xi²dsɨ́n³na'³ jo̱o̱²³na²³.
3 Imih abisa kwasisinaf mata toniwa’an, taituwa baitumatumayan bowabow kakafin nasisinaf na’at, inakwarar tatab nihamiy, naatu bowabow kakafin nihamiyen dogoron nabikitabir na’at ana bowabow kakafih inanot tawiyen.
4 'Ne'² rɨ²jmée²ra'³ u²³juee'³ dsɨɨ³², rɨ²mǿn¹na'³ dsa³ 'i³ rɨ²³jme'²³ 'nee'²³ 'e³ xa³ dsoo² quiee'³², 'e³ quie'²³ sɨ³ŋɨ́ɨ³ mɨ²'áa² quién²na'³ 'e³ jua'³ 'a²³jia'³ ma²³ rɨ²³jmée²³ la'³ co̱'³. 'Ne'² rɨ²jmée²ra'³ u²³juee'³ dsɨɨ³², juø'n³ quie'²³ guiáa²³ taa'² 'nɨɨ'n³¹ rɨ²³jmée²³ la'³ co̱o̱³ jmɨ́ɨ². ―La'³ ca²³jua'³ Jesús.
4 Naatu veya ta’imon wanawanan mar etei seven na’atube o isa nasisinaf kakaf isan, mar etei seven namatabir maiye nan biya natit nao. Ayu o isa bowabow kakafin asinaf, ana bowabow kakafih inanot tawiyen.
5 'E³ quie'²³ jo̱³ ca²³jua'³ dsa³ xiin²³. Ca²³sɨ'²³ Juii³ra²:
5 Tur Abarayah Jesu isan hio, “Regah ai baitumatum kwira’at.”
6 'E³ jo̱³ ca²³jua'³ Juii³ra²:
6 Regah iyafutih eo, “Kwa a baitumatum ai momor ro’on na’atube, kwa boro iti ai uwa isan kwanao, ‘A wairoron etei ku’uy ra’ah kwen tor yan kure kubat,’ boro fana nab kwao na’atube nasinaf.
7 ’La²³ cu²ru'³ xen³ jø̱n³ 'nee'²³ 'i³ xen³ mozo quien³²na'³ 'i³ 'uøn³² 'uǿ²³, 'i³ mi³quin³ dsɨɨ³ joo³. Mɨ³rɨ³güe'n²³ co̱'³ mozo, 'a²³jia'³ jmɨ́ɨ² rɨ²juɨɨ'³¹ra'³ mozo: “Ŋɨ́n³ xe̱'n² rɨ³nɨ²³ 'e³ rɨ²cø'n²” xi³nu³ 'íi² rɨ²cø'²ra'³ miin²³na'³, ¿mɨ³naa'³¹?
7 “Naatu itinin ta i iti na’atube, o ta a bowayan orot masaw tabowabow o sheep takakaifen rabirab au bar tanan, boro men ana merar itay naatu itau, ‘Kurun kumare bay ta ku’aan.’
8 'E³ quie'²³ rɨ²juɨɨ'³¹ra'³ mozo: “Rɨ²jméen² ji̱i̱³ 'e³ rɨ²ee'n²³². Rɨ²mi³tɨɨn²³ 'e³ rɨ²mi³quin²³nu³ jné² je² rɨ²uu'n²³² rɨ²ee'n²³². Ca³'ee²³² cɨ² rɨ²'u'n² rɨ²cø'n² 'uǿøn²nu³.”
8 Ai’abin, o boro mat a bay tabogaigiwas itaa, imaibo i tamare taa tatom.
9 Co̱'³ cɨ'²³ 'a²³jia'³ ji̱i̱n²³²na'³ mɨ²'áa² quie'² mozo 'e³ juo'³ra'³ mɨ³jmée³ 'e³ la²³ mɨ³dxí²ra'³ 'i'²³, ¿mɨ³naa'³¹?
9 Naatu a bowayan orot iyun sisinaf isan i boro men o ana merar yin isan tama takaifimih en.
10 'E³ quie'²³ la'³ 'nee'²³ co̱'³. Mɨ³rɨ³'aa³ 'i'²³ 'e³ mɨ³jmée²ra'³ la²³jɨ³ 'e³ ca²³dxi³ 'i'²³ Dios, 'ne'² rɨ²lǿn³na'³ 'e³ 'a²³la³ jo̱³ 'e³ bi²³ xa³ cua̱a̱n²tu² quie'² Dios Juii³ra'³ 'e³ jmee³ra'³ la²³jɨ³ ta² 'e³ cuøø²³ 'nee'²³ 'ñée². Qui² mɨ³jmée²ra'³ 'e³ la²³'nɨɨ'n³¹ 'e³ ya̱'n³na'³ rɨ²jmée²ra'³. ―La'³ ca²³jua'³ Jesús.
10 Imih kwa auman ef i nati ta’imon, abisa bowamih hinao hiyuni kwa bowabow ufunamaim, kwa na’atumo kwanao, ‘It i akirwairafit wabit men gagamin aisim merarayow isan tananot, abisa hi’u’uwit na’atube tasinafuka.’”
11 'E³ la²³ ŋóo² juɨɨ³ Jerusalén, ca²³ŋɨ́n³ la²³ca̱a̱n³ 'ióo³ 'uǿ²³ estado Samaria quia̱'² estado Galilea.
11 Jesu au Jerusalem yey ana veya i tafaram Samaria naatu Galilee hairi hai yoyow ana founamaim yen in.
12 'E³ la²³ ca²³dxóo² co̱o̱³ juɨɨ³, xen³ guién²³ dsa³ 'i³ ta̱a̱n²³ goo³. Ca²³mi²³jí̱i̱n³te'²³ Jesús. 'E³ quie'²³ ca²³noo³te'²³ huɨ̱́ɨ̱³. Ca²³jóon²te'²³ Jesús.
12 Naatu na bar merar ta titit auman, orot nah etei 10 biyah kokom ani’anih bairi hitar. Ef yok na’in hibat
13 Ca²³lʉ́³te'²³ quiʉ̱ʉ̱³. Ca²³jua'³te'²³:
13 naatu hi’af hio, “Regah Jesu kwiwanbabani!”
14 Ma²ŋøn³¹ dsa³ 'í³ Jesús, ca²³jua'³:
14 Jesu nuw itih, basit iuwih eo, “Kwan firis biyan kwatit naatu biya enuteteyan itah.” Baise hitit efamaim hinan, biyah etei higewasin.
15 Ca²³ji̱i̱n²³ jø̱n³ dsa³ 'í³ ma²mɨ³la³quii²³ 'e³ mɨ³'láan³. Ja'n² co̱'³ je² xi'n²³ Jesús. Ca²³lʉ́³ quiʉ̱ʉ̱³. Ca²³mi²³gáan³ Dios.
15 Naatu wanawanahimaim orot ta’imon biyan bigewasin itin, basit matabir maiye fanan sib God bora’ara’ah auman na.
16 Ca²³quiaa³ rɨ³'in³² xi²ñi² Jesús. Ca²³ji̱i̱n³ mɨ²'áa² quie'² Jesús. Dsa³ Samaria 'í³.
16 Jesu nanamaim me yan ra’iy ana merar yi. Naatu iti orot i Samaria matuwan.
17 'E³ jo̱³ ca²³jua'³ Jesús:
17 Naatu Jesu eo, “Orot nah etei i ten biyah higewasin, naatu orot nah nine i menamaim tema’am?
18 ¿'A² juø'² jø̱n³ 'i³ la³ hua² 'i³ xen³ jia'³ cɨ'²³ joo³¹ 'i³ mɨ³güee'n³² co̱'³ 'e³ rɨ²³mi²³gáan³ Dios?
18 Aisim iti orot menan ta akisinamo na God ana merar eyiy?” Naatu Israel sabuw aisim boro men iti na’atube hitasinaf?
19 'E³ jo̱³ ca²³jua'³ ca²³sɨ'²³ dsa³ 'í³:
19 Imaibo Jesu orot iu eo, “Kumisir au bar kwen, a baitumatumamaim iyawas.”
20 Ca²³ŋɨ́ɨ³ júu² dsa³ fariseo. Ca²³sɨ'²³te'²³ Jesús 'e³ lɨɨ'³¹ rɨ²³tɨ́²³ 'e³ rɨ²³lín³ Dios juii² dsa³. 'E³ jo̱³ ca²³jua'³ Jesús. Ca²³sɨ'²³ dsa³ fariseo:
20 Pharisee afa Jesu hibatiy hio, “God ana aiwob i boro mar biy nan?” Jesu iyafutih eo, “God ana aiwob i men bebeyanamaim enan,
21 'A²³jia'³ rɨ²³lí³ juø'² rɨ²³jua'³te'²³: “Je² la³ sɨ³lín³. Je² núu²³ sɨ³lín³.” Qui² jee²³² quien³²na'³ rɨ³løn³¹ Dios juii² dsa³ rɨ³nɨ²³. ―La'³ cu³lø³¹ ca²³sɨ'²³ dsa³ fariseo.
21 boro sabuw hina’itin hinao, ‘Kwa’itin iban iti, o iban ni’i.’ Anayabin God ana aiwob i kwa wanawanamaim ema’am.”
22 Ca²³jua'³ co̱'³ ca²³sɨ'²³ dsa³ quien³²:
22 Imaibo ana bai’ufununayah iuwih eo, “Mar enan kwa boro kwanakaibaban kwanao, ‘Orot Natun ana veya mi’itube tanan tata’itin,’ baise nati ana veya boro men kwana’itinimih.
23 Rɨ²³sɨ'²³te'²³ 'nee'²³: “Jóo² je² núu²³. Jóo² je² la³.” 'A²³jia'³ 'ne'² cu³guín²³na'³ je² 'e²³te'²³. 'A²³ rɨ³qui̱i̱'³²ra'³ dsa³ 'i³ jua'³ la'³.
23 Sabuw boro hina’uwi hinao, ‘I ban ni’i enan kwa’itin, o iti enan kwa’itin.’ Sabuw hinao men ufuh kwananunuwamih.
24 Qui² sɨ³li³jné²³ rɨ³ca̱'n²³ mɨ³¹güii³ mɨ³rɨ³'mii'³ i²³'ñeen³¹. 'E³ quie'²³ la'³ cu³lø³¹ rɨ²³güe'n²³na²³ co̱'³ jné² Jo̱o̱³¹ Dsa³ mɨ³rɨ³ti³ jmɨ́ɨ² quián²³.
24 Anayabin Orot Natun namatabir maiye nanan ana veya, tafaram wanawanan ana’itin i boro namanamar ebow tafaram etei emamarakaw na’atube boro namarakaw.
25 'E³ quie'²³ jén²³ cɨ² 'e³ la²³ rɨ²³lí³ la'³, ñúun³ cɨ² 'ne'² rɨ²³jí̱i̱n²³. Rɨ²³tʉ́n² jné² dsa³ 'i³ xen³ rɨ³nɨ²³.
25 Baise wantoro’ot i boro sabuw iyab iti boun tema’am ana veya’amaim boro hinab hini’a’akir, hinakwahir biyababan ta ta hinitin.
26 'E³ la²³ lǿ² jmɨ́ɨ² ma²jen³¹ mɨ³¹güii³ Noé mɨ²jaa²³², 'e³ quie'²³ la'³ cu³lø³¹ rɨ²³lí³ mɨ³rɨ³ti³ jmɨ́ɨ² 'e³ rɨ²³güe'n²³na²³ co̱'³ jné² Jo̱o̱³¹ Dsa³.
26 Ana itinin i boro Noah ana veya’amaim mamatar na’atube, Orot Natun ana veya’amaim boro na’atube namatar.
27 'Ɨ̱ɨ̱'³² ee'³² quie'²³ dsa³ mɨ²jo̱³. Tøø²³ quie'²³ dsa³ mɨ́³. Cuøn³²quie'²³te'²³ mɨ́³ 'e³ rɨ²³jén²³ dsa³. Sɨ³lí³ quie'²³ la'³ la²³huøø'n³¹ la²³ 'e³ ca²³tɨ́³ 'e³ 'í² Noé 'e̱'³ móo². 'E³ quie'²³ jo̱³ ca²³cø̱'n²³ jmɨɨ³ mɨ³¹güii³. Guo'² la²³jɨn³ dsa³ 'i³ xen³ mɨ²jo̱³.
27 Noah ana veya’amaim sabuw hi’aa hitomatom, orot babin hitatabin, wanawanan Noah wa wanawanan run harew gagamin tit sabuw etei himorob.
28 'E³ quie'²³ la'³ cu³lø³¹ mɨ²jaa²³² ma²jen³¹ mɨ³¹güii³ Lot. 'Ɨ̱ɨ̱'³² ee'³² quie'²³ dsa³. 'Noo³ lo³² quie'²³ dsa³. 'Nɨɨ²³ jmee²³ quie'²³ dsa³. Jñi³ 'oo³² quie'²³ dsa³ la²³jɨ³ 'e³ jñi³ dsa³. Jmoo³² quie'²³ dsa³ 'ñʉ́².
28 Naatu ana itinin ta i Lot ana veya’amaim mamatar na’atube. Orot babin hi’aa hitom, masaw hitar hibow, bar hiwowab, hitobon hi’aa hinan wanawanan
29 'E³ quie'²³ ma²ca¹tɨ́³ 'e³ ca²³bǿn³ Lot juɨɨ³ Sodoma, ca²³'ló²³ ji³ quia̱'² guo² jí² jí̱i̱n² yʉʉ'³¹ güii³. Guo'² la²³jɨn³ dsa³ juɨɨ³ jo̱o̱²³na²³.
29 Lot tafaram Sodom bihamiy ana veya wairaf marane God iyafar re sabuw etei e’arahih himorob.”
30 La'³ cu³lø³¹ rɨ²³lí³ mɨ³rɨ³ti³ jmɨ́ɨ² 'e³ li²³jnén³na²³ co̱'³ jné² Jo̱o̱³¹ Dsa³.
30 Ana itinin i ta’imon, Orot Natun nanan ana veya boro nati na’atube namatar.
31 ’Mɨ³rɨ³ti³ jmɨ́ɨ² jo̱³ xi³nu³ xen³ dsa³ 'i³ iún² coo'² 'ñʉ́², 'e³ quie'²³ nee'²³² xi²ñʉ'¹ la²³jɨ³ 'e³ xa³ quie'², 'a²³jia'³ 'ne'² rɨ²³dsø'n² xi²ñʉ'¹ 'e³ rɨ²³sɨ²³quié̱³ la²³jɨ³ 'e³ xa³ quie'². 'Ne'² rɨ²³cuí̱i̱²³ xe̱'n². 'E³ quie'²³ la'³ xi³nu³ xen³ dsa³ 'i³ jmee²³ ta² je² nuu³, 'a²³jia'³ 'ne'² rɨ²³dsø'n² quie'².
31 Nati ana veya’amaim orot yait ana or ema’am boro men nayen bar ana sawar nabow, na’atube orot ana masaw ebow boro men namatabir bar sawar nabowamih.
32 'Ne'² li²³liin³²na'³ 'e³ jmii'³¹ guo'² mɨ²³quie'² Lot 'e³ jua'³ nee² dsɨ́² la²³jɨ³ 'e³ ca²³cuaa'n³.
32 Orot Lot aawan isan abisa namatar i kwananot!
33 Qui² rɨ²³gua'²³ dsa³ 'i³ bi²³ mi³quí̱i̱n²³ 'e³ xen³ mɨ³¹güii³ la³. 'E³ quie'²³ rɨ²³láan³ dsa³ 'i³ rɨ²³cuǿn²³ 'ñée² 'e³ rɨ²³jú̱n³.
33 Orot yait i taiyuwin ana yawas enunuwih boro men nabaimih, baise orot yait ana yawas ayu isou kwakwahir ana yawas boro natita’ur nab.
34 ’Jné² rɨ²juøøn³¹na¹ 'nee'²³: Mɨ³rɨ³ti³ 'uøø²³ jo̱³ juø'n³ quie'²³ xen³ áan²³ dsa³ 'i³ rɨ³saan³ co̱o̱³ ji̱i̱², jø̱n³ rɨ²³tøø³ Dios, jø̱n³ rɨ²³cuaa'n²³.
34 A tur ao’owen, nati ana guguminamaim, orot rou’ab boro gem ta’imon tafan hina inu’in, orot ta boro hina bora’ah, ta boro gem tafan hinihamiy na’in.
35 Juø'n³ quie'²³ xen³ áan²³ mɨ́³ 'i³ dsɨ³ ca³ti³², jø̱n³ rɨ²³tøø³ Dios, jø̱n³ rɨ²³cuaa'n²³.
35 Baibin rou’ab boro hinama maiwok hinakakair, babin ta boro hina bora’ah ta boro hinihamiy nama.
36 Juø'n³ quie'²³ xen³ áan²³ dsa³ 'i³ ta'n² je² nuu³ ca³ti³², jø̱n³ rɨ²³tøø³ Dios, jø̱n³ rɨ²³cuaa'n²³.
36 Orot rou’ab boro hinama masaw hinabob, orot ta boro hina bora’ah, ta boro masaw yan hinihamiy nama.”
37 'E³ jo̱³ ca²³jua'³ dsa³ quien³². Ca²³sɨ'²³te'²³ Jesús:
37 Ana bai’ufununayah hibatiy hio, “Regah iti boro menamaim namatar?” Jesu iyafutih eo, “Efan menamaim murumurubih biyah ti’inu’in mamu ikou boro imaim hinaru’ay.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.