Atos 24
Júu² 'mɨɨn³² 'e³ ca²³ŋɨń² Dios (CNLNT) vs AAI
1 Ma²ca¹tɨ́³ 'ñé³ jmɨ́ɨ² la'³, ca²³dxóo² juɨɨ³ Cesarea Ananías, 'i³ rɨ³løn³¹ juii² jmii³ dsa³. Ca²³dxóo² quia̱'² ca³dxáan² dsa³ mɨ³dxún²³ quia̱'² jø̱n³ dsa³ 'i³ rɨ³løn³¹ tɨ³² juø'² quie'²te'²³ 'i³ xi̱i̱n³ Tértulo. Ca²³lʉ́³te'²³ quia̱'²te'²³ dxi² juɨɨ³ pii'² 'e³ ca²³cuǿ³te'²³ dsoo² quiee'³² Poo².
1 Veya etei umat roun sasawar ufunamaim firis gagamin Ananias regaregah ai’in afa naatu ofafar so’obayan orot wabin Tertulus bairi hire hin Caesarea hitit. Naatu Paul ana kakafih hibow hitit gawan Felix nanamaim ubar hitin.
2 'E³ quie'²³ jo̱³ i²jøn²³te'²³ Poo² caan²³ dxi² juɨɨ³. Ma²ca¹dxóo¹ Poo², ca²³tín²³ Tértulo ca²³cuǿ³ dsoo² quiee'³² Poo². Ca²³jua'³ ca²³sɨ'²³ dxi² juɨɨ³:
2 Imaibo Paul hibai hina hirun naatu Tertulus busuruf ubar itin eo, “Felix o i gawan orot gewas so’ob wairaf, o a aiwob i gewasin bonawiyi manin maiyow tufuwamaim tama. Naatu sawar hi’afe’af iwowab maiye ata tafaram ana gewasin isan.
3 Mɨ³'áa³ 'i'²³ 'e³ la²³ca̱a̱n³ je² 'iʉ² guaan³² 'e³ jmii'³¹ 'nɨɨ'n³¹ dxʉ́²³ jmeen³. Bi²³ ma²³'nee³ mɨ²'áan²nu³, Juee² 'i³ bi²³ gáan³.
3 Efan tata’amaim naatu ef tata’ane, o a merar ayiy asinaf gewasin iti isan, abiyasisir gagamin maiyow o isa.
4 'E³ quie'²³ maan²³ 'e³ 'a²³jia'³ jén²nu³. 'E³ jo̱³ 'a²³jia'³ rɨ²mi³'ɨɨn²³²na¹ 'nʉ³. Rɨ²jméen² co̱o̱³ mɨ²'áa² 'e³ rɨ²núun² ca³tú̱²³ jo̱o̱²³² júu² quiee³²ra'³¹. Ca²³ji̱i̱³ hua² rɨ²lʉn²³².
4 Ayu men akokok boro a veya gagamin anab, baise abifefeyani mar kafai tain inarub au tur ukwarihiwat anao inanowar.
5 Bi²³ mɨ'n³² jnee'³¹ dsa³ Israel dsa³ la³ 'i³ xi̱i̱n³ Poo². La²³ca̱a̱n³ mɨ³¹güii³ jmee²³ 'e³ sɨ³lí³ sɨ³dxóo³ dsa³ Israel. Rɨ³løn³¹ juii² te'²³ dsa³ 'i³ mi³tɨn²³ jia'³ cɨ'²³ júu², dsa³ 'i³ sɨ'²³te'²³ dsa³ nazarenos.
5 Iti orot i kou’obo’obowanayan, naatu wow atubob i iti orot ebimamataren, Jew sabuw hai tafaram wanawanan iti orot i ku’obo’obow kakafih temamatar, naatu kou’ay wabin Nazareth Kou’ay i’ukwarin sabuw etei ebobonawiyih.
6 Ca²³la²³'née²³ 'e³ rɨ²³mi²³'lʉ'² 'ñʉ́² gáan³ je² mi³gáan²na'³¹ Dios 'u² cu²ru'³ 'a²³jia'³ ca²³xe̱e̱'n²³²na'³¹. Ca²³dxa²ra'³¹ ta² quiee'³² 'e³ la²³ lǿ² ley quiee³²ra'³¹
6 Naatu Tafaror Bar gagamin bisnowanowah atita’ur, imih afatum ai ofafar eo na’atube boro atibatiy.
7 'u² cu²ru'³ 'a²³jia'³ ca²³ta̱a̱'n³ 'ñée² Lisias juii² dsa³ 'láa³. La²³bii²³ ca²³dxin³ guoo³²ra'³¹ dsa³ la³ ca²³jmée³ Lisias.
7 Baise Baiyowayan hai orot ukwarin wabin Lisias fokarin maiyow narun e’abar giyi orot umai’imaim bosair, naatu sabuw iyab ubar hibitin iyunih baina o namaim baibatiyin isan iuwih.
8 Ca²³dxi³ 'i'²³ 'e³ rɨ²³gui²³guín²³ caan²³nu³ dsa³ 'i³ cuø²³ dsoo² quie'². Rɨ²³juun³ rɨ²ŋɨɨ'n³¹ júu² 'ñée² Poo² 'uǿøn²nu³. Qui² jo̱³ hua² rɨ²máan² 'e³ lʉ²ra'³¹ ju²dsoo³¹ la²³jɨ³ dsoo² 'e³ cuø³ra'³¹ quie'². ―La'³ cu³lø³¹ ca²³jua'³ Tértulo. Ca²³sɨ'²³ dxi² juɨɨ³.
8 Imih o taiyuw iti orot inabibatiy boro inaso’ob sawar abisa isan aki ubar abitin boro inatita’ur.”
9 'E³ quie'²³ la'³ ca²³jua'³ te'²³ juii² dsa³ Israel co̱'³. Ca²³cuǿ³te'²³ dsoo² quie'² Poo².
9 Jew sabuw hirun hikofan ubar hitin hio, “Abisa iti orot eo i turobe.”
10 'E³ quie'²³ jo̱³ ca²³bí² guoo³ dxi² juɨɨ³ pii'² 'e³ jua'³ 'née²³ 'e³ rɨ²³lʉ́²³ Poo². Jo̱³ tu³ ca²³jua'³ Poo²:
10 Gawan orot Paul isan umanamaim iman tur tao isan, naatu Paul eo, “Ayu aso’ob kwamur moumurih maiyow o Jew sabuw hai tur ikaif. Isan imih ayu abiyasisir o namaim ayu taiyuwu ana wasfafaru’umih.
11 'A²³jia'³ ca³tɨ́³ gui²³tʉ̱́³ jmɨ́ɨ² 'e³ ca²³tɨn³na²³ juɨɨ³ Jerusalén 'e³ juø'n²³ rɨ²mi³gáan²na²³ Dios. Rɨ²³juun³ rɨ²tín²nu³ júu² quie'² dsa³. Jo̱³ hua² rɨ²máan² 'e³ lʉn²³ ju²dsoo³¹.
11 O taiyuw itita’ur kusoso’ob veya 12 na’atube i sawaraka, ayu ayen an Jerusalem atitit i God kwafirin isan.
12 'A²³jia'³ ca²³sɨ́n²na²³ júu² quia̱'n²³²na¹ cu³xi³ jø̱n³ dsa³. Juø'n³ quie'²³ ñʉ'²³ 'ñʉ́² gáan³, juø'n³ quie'²³ ñʉ'²³ 'ñʉ́² 'e³ pii'² cɨ² je² mi³gáan³te'²³ Dios, juø'n³ quie'²³ la²³ca̱a̱n³ jee²³² juɨɨ³, 'a²³jia'³ ca²³too'n²³na²³ júu² dsa³.
12 Naatu men kafa’imo Tafaror Bar gagamin wanawanan Jew sabuw bairi agamigam hi’itu’imih, na’atube men kafa’imo Kou’ay Baremaim naatu nati bar merar gagamin wanawanamaim kakafin baimatarin isan aku’obo’obowamih.
13 Sú̱n² quie'²³ 'a²³'e³ xa³ 'e³ rɨ²³lí³ juø'² rɨ²³jmóo²te'²³ 'e³ rɨ²³mi²³sa³te'²³ dsoo² quián²³. Qui² 'a²³'e³ dsoo² xa³ quián²³.
13 Naatu abisa ayu kakafin sinaf hirouw ubar hitu teo boro men anayabin gewasin ta hinao inanowaramih.
14 'E³ quie'²³ rɨ²juøøn³¹na¹ 'nʉ³ jɨn³ 'e³ jmii'³¹ cu³lø³¹ júu² 'e³ lʉn²³: Mi³gáan²na²³ Dios 'i³ rɨ³løn³¹ juii² yi²³uu'²ra'³¹ jaa²³² 'e³ la²³ lǿ² jui³¹ quiee'³² Jesús. Juø'n³ quie'²³ jua'³ miin²³ 'en³²te'²³ jnee'³¹ dsa³ 'i³ mi³tɨn²³ jia'³ cɨ'²³ júu², sɨ³táan³na²³ la²³jɨ³ 'e³ jua'³ ley 'e³ ca²³ŋɨ́n² Moisés. Sɨ³táan³na²³ la²³jɨ³ 'e³ jua'³ ji³ 'e³ ca²³jmóo² dsa³ 'i³ ca²³'ɨ́ɨ³ júu² quiee'³² Dios mɨ²jaa²³².
14 Ayu iti bebeyan aorereb inanowar. Ayu i God uwai’inah hikwakwafir i boun akwakwafir naatu Ef nati i abi’ufunun isan ayu yawas boubun baimatarin hirouw teo. Naatu ayu i sawar tutufin etei Moses ana ofafaramaim naatu dinab hai Bukamaim hikikirum etei abitumatum.
15 Jø̱n²³ 'e³ rɨ²³jmée²³ Dios 'e³ rɨ²³ji̱i̱'²³ co̱'³ dsa³ 'i³ sɨ³jú̱n³, juø'n³ quie'²³ dsa³ 'i³ rɨ³løn³¹ ca³dsaan³², juø'n³ quie'²³ dsa³ 'i³ 'a²³jia'³ rɨ³løn³¹ ca³dsaan³². 'E³ quie'²³ la'³ je̱²³ te'²³ dsa³ nɨ³ co̱'³.
15 Naatu iti sabuw God isan nuhih fot hima tekakaif na’atube ayu auman nati not ta’imon abai ama akakaif, sabuw kakafih naatu gewasih etei boro morobone hinamisir maiye.
16 La²³la³ cu³lø³¹ 'e³ jmeen²³ jo̱o̱²³na²³: Jmeen²³ quián²³ 'e³ rɨ²jmeen²³² jmø'n² 'e³ la²³ maan²³ 'e³ dxʉ́²³. Qui² 'a²³jia'³ 'náan²³ 'e³ rɨ²cuøn²³² u²³ŋɨ́³ dsɨ́ɨ² quie'² Dios. 'E³ quie'²³ la'³ quie'² dsa³ co̱'³.
16 Imih ayu mar etei asisinaftobon God matanamaim naatu sabuw matahimaim au not etei roumutufurinamaim nama anabow.
17 ’Mɨ³la³ñúun³ ji̱i̱³ ñi³ 'e³ ŋɨn²³ jia'³ cɨ'²³ juɨɨ³. 'E³ quie'²³ mɨ³tu³la³ nɨ³ güén²³na²³ je² nee'n²³² dsa³ uu'n²na²³ 'e³ juø'n²³ rɨ²jɨ̱'n²³²te'¹ cuu² 'e³ ca²³cuǿ³ te'²³ dsa³ 'i³ bi²³ dxʉ́²³ dsɨ́². 'E³ quie'²³ la'³, 'náan²³ rɨ²cuǿøn¹ Dios ca³juɨ² cuu² 'e³ xa³ quián²³ co̱'³.
17 Kwamur moumurih maiyow ayu Jerusalem ai hamiy ufunamaim abow aremor, imih amatabir maiye anan i kabay abai sabuw yababan wairafih baibaisih isan naatu sibor auman ya’inamih ana.
18 Ta² jo̱³ jmeen²³ ma²ŋøn³¹ jné² dsa³ Israel 'i³ xen³ estado Asia 'i³ ta'n² juɨɨ³ Jerusalén. 'Iun²³²na¹ 'ñʉ́² gáan³ 'e³ juø'n²³ jmeen²³ 'e³ la²³ jmoo³² dsa³ Israel 'e³ lǿn³ miin²³ 'e³ mɨ³la³'lʉ'n²te'²³. 'A²³'i̱³ xen³ bíi²³ dsa³ 'i³ quia̱'n²³²na¹. 'A²³jia'³ níi³ra'³¹.
18 Ayu iti asisinaf ana maramaim Tafaror Bar wanawanan ana sebosebomaim hitita’uru, ofafar eo na’atube kouksouwen abai yomanin a’asa’ub ufunamaim, nati’imaim sabuw rou’ay en naatu uruw auman en.
19 'E³ quie'²³ dsa³ Israel 'i³ xen³ estado Asia 'i³ ŋǿn² jné² 'i³ dxi³ji̱i̱n³¹ rɨ²³gui²³guín²³ la³ 'u². Dxi³ji̱i̱n³¹ 'e³ rɨ²³jmóo²te'²³ júu² caan²³nu³ xi³nu³ xa³ dsoo² 'e³ 'née²³te'²³ rɨ²³cuǿ²³te'²³ quián²³.
19 Baise Jew sabuw afa Asia’ane hinan i nati’imaim, igewasin nati sabuw i mi’itube hitan o namaim, saise au kakafih afa hitasoso’ob na’at ubar hititu hitao.
20 'E³ quie'²³ xi³nu³ 'a²³jia'³ rɨ²³gui²³guín²³ dsa³ 'í³, dxi³ji̱i̱n³¹ 'e³ rɨ²³jmóo² júu² dsa³ 'i³ mɨ³gui³guín²³ la³ 'e³ jmii'³¹ lǿ² júu² 'e³ ca²³'ien³ ma²ñiin²³²na¹ caan²³ dsa³ 'i³ dxa²³ ta², xi² ca²³'ien³ júu² 'e³ xa³ dsoo² quián²³.
20 O sabuw iti tebatabat kwibatiyih ayu abisa kakafin hai kaniser (Sanhedrin) hinunuwet biyau’umaim hititita’ur boro hinao inanowar.
21 'Nɨɨ'n³¹ co̱o̱³ jo̱o̱²³² júu² hua² xa³ 'e³ ca²³lʉn²³ quiʉ̱ʉ̱³ ma²xi'n¹na²³ caan²³ dsa³ 'i³ dxa²³ ta². Ca²³juǿøn²te'²³: “Sɨ³táan³na²³ 'e³ rɨ²³ji̱i̱'²³ co̱'³ dsa³ 'i³ sɨ³jú̱n³. 'E³ jo̱³ hua² 'e³ xi'n²³na²³ caan²³na'³ 'e³ rɨ²dxá²ra'³ ta² quián²³ rɨ³nɨ²³.” 'Nɨɨ'n³¹ 'e³ jo̱³ hua² ca²³juǿøn² dsa³ 'í³ ma²xi'n¹na²³ caan²³te'²³. ―La'³ ca²³jua'³ Poo². Ca²³sɨ'²³ dxi² juɨɨ³.
21 Baise sawar ta’imon nahimaim asinaf i kakafin hirouw teo i iti. Morobone misir maiye isan abibinan hibuwu ana o namaim abat kubibabatiyu.
22 'E³ quie'²³ dsoo²³ ca³juɨ² dsɨ́² dxi² juɨɨ³ Juee² 'e³ jmii'³¹ lǿ² jui³¹ quiee'³² Jesús. 'E³ jo̱³ 'a²³'e³ xa³ júu² ca²³mi²³'ien³. Ca²³jua'³:
22 Imaibo Felix iti Ef isan nonowar gewas ufunamaim, tur rufut au’uf nawiy. Naatu Paul iu, “Baiyowayah hai orot ukwarin Lisias nan natitabo a tur anonowar boro ana fufufun anao inanowar.”
23 'E³ quie'²³ jo̱³ ca²³sɨ'²³ jø̱n³ 'i³ rɨ³løn³¹ juii² co̱o̱³ i³láan³ dsa³ 'láa³. Ca²³dxi³ 'i'²³ 'e³ rɨ²³'áan²quie'²³te'²³ Poo² xi²ñʉ'¹. 'E³ quie'²³ ca²³dxi³ 'i'²³ 'e³ líi² rɨ²³jmée²³ Poo² 'a²³ ma²³ la²³jɨ³ 'e³ 'née²³ rɨ²³jmée²³. Ca²³dxi³ 'i'²³ 'e³ líi² rɨ²³gui²³guín²³ caan²³ Poo² dsa³ 'i³ dxʉ́²³ lʉ²³ quia̱'² 'e³ rɨ²³mi²³quin³te'²³.
23 Naatu Felix baiyowayan orot gagamin babanamaim iu, “Paul inakif, baise baibasit initin nama naremor naatu tain tuwan baibasit initih abis nakokok na’at hinibais nama.”
24 Ma²mɨ³la³ñúun³ ca³juɨ² jmɨ́ɨ² la'³, ca²³dxóo² co̱'³ dxi² juɨɨ³ Juee² quia̱'² mɨ²³quie'², 'i³ xi̱i̱n³ Drusila. Dsa³ Israel Drusila. 'E³ quie'²³ jo̱³ tǿ²³ dxi² juɨɨ³ Juee². Ca²³tøø³ Poo². 'Née²³ dxi² juɨɨ³ Juee² 'e³ rɨ²³núu²³ 'e³ jmii'³¹ cu³lø³¹ jmoo³² dsa³ 'i³ sɨ³táan³ quia̱'² Cristo Jesús.
24 Veya bai’ab na’atube ufunamaim Felix aawan Drusila hairi hina. Drusila i Jew babin, Paul isan tur iyafar na tit naatu baitumatum Jesu Keriso wanawananamaim ema’ama isan idudur hima hinowar.
25 'E³ jo̱³ ca²³lʉ́³ Poo². Ca²³jua'³:
25 Naatu Paul ma gewasin, yawas kaifin ma gewas, yawas mutufurin ma naatu baibabatiyen gagamin God boro sabuw nabibatiyih isan bidudur Felix bir naatu eo, “O i boro inihamiyu, veya gewasin ta anab maiye boro isa tur aniyafar.”
26 Co̱'³ cɨ'²³ lǿn³ 'ñée² 'e³ co̱'³ xi² rɨ²³cuǿ²³ cuu² Poo² 'e³ la²³ rɨ²³láan². 'E³ jo̱³ ca²³la²³ñúun³ taa'² 'e³ ca²³tøø³ Poo² 'e³ ca²³lʉ́³ quia̱'².
26 Felix ana notamaim Paul boro kabay ta titin imaim ana tur tatubun isan mar etei eaf ena hairi tema tibidudur.
27 Ma²ca¹tɨ́³ tú̱²³ ji̱i̱³ ñi³ 'e³ la'³, ca²³bǿn³ Juee² ta² 'e³ rɨ³løn³¹ dxi² juɨɨ³. Dsa³ 'i³ xi̱i̱n³ Porcio Festo 'í² ta² 'e³ ca²³tʉ́² Juee². 'E³ quie'²³ 'née²³ Juee² 'e³ rɨ²³lʉ́²³ dxʉ́²³ quia̱'² dsa³ Israel. 'E³ jo̱³ ca²³dxi³ 'i'²³ 'e³ cu²'áan¹quie'²³te'²³ Poo².
27 Kwamur rou’ab sasawar ufunamaim Posias Festus yen Felix ana efan bai igawan. Naatu Felix Jew sabuw baiyasisir i wabin bora’ahin isan Paul diburamaim ihamiy ma.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 24, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.