2 Timóteo 3

Júu² 'mɨɨn³² 'e³ ca²³ŋɨń² Dios (CNLNT) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Xa³ co̱o̱³ júu² 'e³ 'ne'² rɨ²máan² co̱'³. Bi²³ gáan³ dxíi³ rɨ²³lí³ mɨ³rɨ³ti³ jmɨ́ɨ² je² dsøn³.
1 Lembre disto: nos últimos dias haverá tempos difíceis.
2 Qui² bi²³ rɨ²³mi²³quí̱i̱n²³ dsa³ 'e³ la²³ 'née²³ miin²³. Bi²³ li²³'iin²³ dsɨ́²te'²³ cuu². Rɨ²³jua'³ miin²³ 'e³ bi²³ dsoo²³ dsɨ́²te'²³. Bi²³ rɨ²³mi²³gáan³ miin²³. Bi²³ rɨ²³maa'n³ rɨ²³lii'n³te'²³ dsa³. 'A²³jia'³ rɨ²³jmóo² 'e³ la²³ jua'³ xóo² jmii³. 'A²³jia'³ ma²³ rɨ²³ji̱i̱n³ mɨ²'áa² la²³jɨ³ 'e³ dxʉ́²³ sɨ³ji̱'²³te'²³. 'A²³jia'³ ma²³ rɨ²³'áa²³te'²³ u²³go³ u²³'iʉʉ²³.
2 Pois muitos serão egoístas, avarentos, orgulhosos, vaidosos, xingadores, ingratos, desobedientes aos seus pais e não terão respeito pela religião.
3 'A²³jia'³ ma²³ rɨ²³'uǿn³te'²³ la²³ 'uǿn² dsa³. 'A²³jia'³ jmɨ́ɨ² ma²³ li²³dxʉ́²³ dsɨ́²te'²³ co̱'³ 'e³ la²³ nɨ́ɨn³te'²³ quia̱'²te'²³ dsa³. Rɨ²³to̱'²te'²³ dsoo² quiee'³² dsa³ jmø'n² u²³sɨ²³júu². 'A²³jia'³ ma²³ rɨ²³'áan² miin²³. Xen³te'²³ la²³ xen³ roo'³² 'i³ 'íi² li²³tɨn³. 'A²³jia'³ ma²³ li²³ta²³dsɨ³²te'²³ quia̱'²te'²³ la²³jɨ³ 'e³ dxʉ́²³.
3 Não terão amor pelos outros e serão duros, caluniadores, incapazes de se controlarem, violentos e inimigos do bem.
4 Rɨ²³'nɨ́ɨn²³te'²³ dsa³ 'i³ dxʉ́²³ lʉ²³ quia̱'²te'²³ xe̱'n². 'A²³jia'³ ma²³ rɨ²³jmóo²te'²³ 'i'²³ 'e³ xi² dxʉ́²³ la²³jɨ³ 'e³ 'née²³ rɨ²³jmóo². Bi²³ ma²³'nee³ gáan³ miin²³ rɨ²³lǿn³te'²³. Bi²³ cɨ² li²³'née²³te'²³ 'e³ rɨ²³jmóo²te'²³ 'e³ jɨɨ'n³te'²³ la²³ cɨ'²³ 'e³ li²³'néen²te'²³ Dios.
4 Serão traidores, atrevidos e cheios de orgulho. Amarão mais os prazeres do que a Deus;
5 'Aa³te'²³ u²³go³ u²³'iʉʉ²³ quia̱'²te'²³ Dios, líi³ra². 'E³ quie'²³ te³ jmoo³². Qui² 'a²³jia'³ rɨ²³cuǿ²³te'²³ júu² 'e³ rɨ²³jmée²³ ta² ju²³bíi²³ quiee'³² Dios ñʉ'²³ dsɨ́²te'²³.
5 parecerão ser seguidores da nossa religião, mas com as suas ações negarão o verdadeiro poder dela. Fique longe dessa gente!
6 Qui² xen³ 'i³ jmoo³² ji̱i̱³ 'e³ ŋɨ́³ xi²ñʉ'¹ quiee'³² dsa³. Juun³²te'²³ mɨ́³ 'i³ bi²³ gøn³, 'i³ 'a²³jia'³ ma²³ rɨ²³quié̱e̱n²³ la²³jɨ³ dsoo² 'e³ xa³ quie'². 'E³ quie'²³ jmoo³² mɨ́³ 'í³ la²³jɨ³ 'e³ bi²³ 'iin²³ dsɨ́² miin²³ 'e³ rɨ²³jmóo².
6 Alguns deles entram nas casas e conseguem dominar mulheres fracas, que estão cheias de pecados e que são levadas por todo tipo de desejos.
7 Bi²³ la²³núu²³te'²³ te³ 'ee² júu² 'e³ 'e²³ dsa³ 'e³ jua'³ 'née²³te'²³ li²³tɨn³te'²³. 'E³ quie'²³ 'a²³jia'³ jmɨ́ɨ² rɨ²³lí³ juø'² rɨ²³dsóo²³ dsɨ́²te'²³ 'e³ jmii'³¹ lǿ² ju²dsoo³¹ quiee'³² Dios.
7 São mulheres que estão sempre tentando aprender, mas nunca chegam a conhecer a verdade.
8 Bi²³ 'noo³ júu² quia̱'² ju²dsoo³¹ dsa³ 'i³ juun³² mɨ́³ 'í³ 'e³ la²³ ca²³'nóo³ júu² quia̱'² Moisés mɨ²jo̱³ dsa³ 'i³ xi̱i̱n³ Janes quia̱'² Jambres. Mɨ³yáan²³ mɨ²dxi²te'¹. 'A²³jia'³ 'e̱'n³ 'e³ sɨ³táan³te'²³.
8 Assim como Janes e Jambres foram contra Moisés, assim também esses homens são contra a verdade. Eles perderam o juízo e fracassaram na fé.
9 'E³ quie'²³ 'a²³jia'³ jo̱o̱²³ rɨ²³li'²³te'²³ juø'² 'e³ rɨ²³júun²te'²³ dsa³. Qui² 'e³ cɨ² li²³quii²³ la²³jɨn³ dsa³ 'e³ jmii'³¹ 'nɨɨ'n³¹ ŋoo'² mɨ²dxi²te'¹. Rɨ²³ji̱'²³te'²³ 'e³ la²³ ca²³ji̱'²³ dsa³ 'i³ ca²³'nóo³ júu² quia̱'² Moisés mɨ²jo̱³.
9 Mas não irão longe, pois todos verão como eles são tolos. Foi isso que aconteceu com Janes e Jambres.
10 'E³ quie'²³ 'nʉ³, bi²³ dxʉ́²³ mɨ³dsóo²³ 'áan² 'e³ jmii'³¹ lǿ² júu² 'e³ 'en²³, 'e³ jmii'³¹ lǿ² 'e³ jmeen²³, 'e³ jmii'³¹ lǿ² 'e³ lǿn³na²³ 'e³ rɨ²jmeen²³², 'e³ jmii'³¹ 'nɨɨ'n³¹ 'e³ sɨ³táan³na²³, 'e³ jmii'³¹ 'nɨɨ'n³¹ jmeen²³ 'e³ juee'³ dsɨn²³, 'e³ jmii'³¹ 'nɨɨ'n³¹ 'náan²³na²³ uu'n²na²³, 'e³ jmii'³¹ 'nɨɨ'n³¹ sɨ³táan²³ te³ jmii'³¹ lǿ² 'e³ sɨ³jí̱i̱n²³.
10 Mas você tem seguido os meus ensinamentos, a minha maneira de agir e o propósito que tenho na minha vida. E tem seguido também a minha fé, a minha paciência, o meu amor, a minha perseverança,
11 Dsoo²³ 'áan² 'e³ jmii'³¹ 'nɨɨ'n³¹ ca²³jme'²³te'²³ jné², 'e³ jmii'³¹ 'nɨɨ'n³¹ ca²³dxi²³quié̱n²na²³ 'e³ la²³ ñiin²³²na¹ juɨɨ³ Antioquía quia̱'² juɨɨ³ Iconio quia̱'² juɨɨ³ Listra. Dsoo²³ 'áan² 'e³ jmii'³¹ lǿ² la²³jɨ³ 'e³ ca²³jme'²³te'²³ jné². 'E³ quie'²³ ca²³láan² jné² Juii³ra² la²³jɨ³ 'e³ ca²³jí̱i̱n²³.
11 as minhas perseguições e os meus sofrimentos. Você sabe tudo o que me aconteceu nas cidades de Antioquia, de Icônio e de Listra. Que terríveis perseguições eu sofri! Porém o Senhor me livrou de todas elas.
12 'E³ quie'²³ la'³ rɨ²³jme'²³te'²³ la²³jɨn³ dsa³ 'i³ 'née²³ rɨ²³'áa²³ u²³go³ u²³'iʉʉ²³ quia̱'² Dios, 'i³ 'née²³ rɨ²³lín³ dsa³ quien³² Cristo Jesús.
12 Todos os que querem viver a vida cristã unidos com Cristo Jesus serão perseguidos.
13 'E³ quie'²³ bi²³ cɨ² rɨ²³jmóo² ta² dsa³ 'i³ 'a²³jia'³ dxún²³, dsa³ 'i³ te³ jmoo³². Rɨ²³júun²te'²³ dsa³. 'E³ quie'²³ la'³ rɨ²³ji̱'²³ miin²³ co̱'³.
13 Porém as pessoas más e fingidas irão de mal a pior, enganando e sendo enganadas.
14 'E³ quie'²³ 'nʉ³, 'ne'² rɨ²jméen²quien²³nu³ 'e³ la²³ lǿ² júu² 'e³ mɨ³la³tɨn³nu³, júu² 'e³ mɨ³ca³táan³nu³. Qui² máan³ 'e³ 'i̱i̱² sɨɨ'³¹ 'i³ ca²³'ée²³ 'nʉ³.
14 Quanto a você, continue firme nas verdades que aprendeu e em que creu de todo o coração. Você sabe quem foram os seus mestres na fé cristã.
15 Cɨ'²³ la²³ ma²pi'n³¹nu³ cuiin³nu³ ji³ 'e³ to̱o̱²³ júu² quiee'³² Dios. Ji³ jo̱³ sɨ³li'²³ juø'² cuø²³ jui³¹ quién²nu³ 'e³ la²³ rɨ²³láan³nu³ 'e³ juø'n³ sɨ³táan³nu³ quia̱'n²nu³ Cristo Jesús.
15 E, desde menino, você conhece as Escrituras Sagradas , as quais lhe podem dar a sabedoria que leva à salvação, por meio da fé em Cristo Jesus.
16 Ca²³cuǿ³ jui³¹ Dios quie'² la²³jɨn³ dsa³ 'i³ ca²³té̱e̱² ji³ júu² quiee'³². Bi²³ jmee²³ ta² júu² quiee'³². Bi²³ 'ee²³ dsa³. Bi²³ lʉn³² dsa³ 'i³ 'a²³jia'³ dxʉ́²³ jmoo³². Jmee²³ 'e³ sɨ³li³dxʉ́²³ jmoo³² dsa³ la²³jɨ³ 'e³ 'íi² cɨ² rɨ²³jmóo²te'²³ 'e³ dxʉ́²³. Cuø²³ jui³¹ 'e³ rɨ²³jmóo² dsa³ ca³dsaan³².
16 Pois toda a Escritura Sagrada é inspirada por Deus e é útil para ensinar a verdade, condenar o erro, corrigir as faltas e ensinar a maneira certa de viver.
17 La'³ jmee²³ júu² quiee'³² Dios. Qui² 'ne'² li²³cɨɨn³¹ dsa³ quien³² Dios. 'Ne'² li²³tɨ́ɨ²³ quie'²te'²³ 'e³ la²³ rɨ²³lí³ juø'² rɨ²³jmóo²te'²³ la²³jɨ³ 'e³ dxʉ́²³.
17 E isso para que o servo de Deus esteja completamente preparado e pronto para fazer todo tipo de boas ações.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Timóteo 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.