1 Coríntios 5

Júu² 'mɨɨn³² 'e³ ca²³ŋɨń² Dios (CNLNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 'E³ quie'²³ nuun²³ 'e³ xen³ jee²³² quien³²na'³ dsa³ 'i³ ta̱a̱'n³ 'ñée² quia̱'² jia'³ cɨ'²³ mɨ́³. 'E³ quie'²³ dsa³ 'í³ hua² 'i³ ta̱a̱'n³ 'ñée² quia̱'² mɨ²³quie'² jmii³. Cu³xi³ te'²³ dsa³ 'i³ 'a²³jia'³ cuiin²³ Dios 'a²³jia'³ jmoo³² la'³.
1 Tur anonowar kwa wanawanamaim intabitabir baiwa’an kwanekwan i ra’at, Eteni Sabuw iyab God men hisusu’ub bowabow iti na’atube i men tisisinaf. Iti ao anayabin, ayu tur anowar orot ta kwa wanawanamaim i tamah aawan ufuyey hairi ti’inu’in.
2 'E³ quie'²³ mi³gáan²quien²³na'³ miin²³na'³, juø'n³ quie'²³ la'³ xi³ sɨ³lí³ jee²³² quien³²na'³. Bi²³ cɨ² dxi³ji̱i̱n³¹ 'u² cu²ru'³ 'e³ 'o'²hua²ra'³, ¿mɨ³naa'³¹? 'A²³jia'³ ma²³ joo'²³ 'e³ rɨ²cuǿ²ra'³ júu² 'e³ rɨ²³'í³ jee²³² quien³²na'³ dsa³ 'i³ jmee²³ la'³.
2 Naatu kwa aisim kwabi’o’orot? Ana gewasin kwatiyababan kwatarerey, orot nati bowabow kakafin sisinaf a kou’ayomaim kwatabotait.
3 'A²³jia'³ ma²³ jen³¹na¹ quia̱'n²³²na¹ 'nee'²³. 'E³ quie'²³ nee² dsɨn²³ 'nee'²³. Ca²³jméen²³ 'e³ 'é̱e̱² 'e³ jen³¹na¹ quia̱'n²³²na¹ 'nee'²³. Ca²³dxén²³ ta² quiee'³² dsa³ 'i³ ca²³jmée³ la'³.
3 Ayu biyau’umaim i ef yok ama’am, baise ayubu’umaim i nati bairi tama’am. Naatu Jesu wabinamaim orot yait nati sisinaf baibatiyen abitin, nati’imaim atama atao efanin iti’imaim ao.
4 'Náan²³ 'e³ rɨ²ñii'n²³na'³ ca³dxa³ jo̱o̱²³na²³ 'e³ juo'³ra'³ rɨ³løn³¹na'³ dsa³ quien³² Juii³ra² Jesucristo. Nee'²³² dsɨn²³ jee²³² quien³²na'³ 'e³ la²³ rɨ²ñii'n²³na'³ jo̱o̱²³. Co̱'³ cɨ'²³ li²³quia̱'² 'nee'²³ ju²³bíi²³ quiee'³² Juii³ra² Jesús 'e³ la²³ rɨ²ñii'n²³na'³.
4 Ata Regah Jesu Keriso wabinamaim a kou’ay kwabaib, ayu ayubu’umaim i nati wanawanamaim, naatu Regah ana fair ere etatargubi ana veya
5 Rɨ²dxén²na'³ guoo³ Satanás dsa³ 'í³ 'e³ la²³ rɨ²³gua'²³ jmɨ² ŋu². 'Ne'² rɨ²jmée²ra'³ la'³ 'e³ la²³ 'noo³ra'³ rɨ²³láan³ dsɨ́² dsa³ 'í³ mɨ³rɨ³ti³ jmɨ́ɨ² 'e³ rɨ²³dxá²³ ta² Juii³ra² Jesús.
5 nati orot bowabow kakafin sisinaf i Satan kwanitin biyan ana kakafin nagurus, saise ata Regah nanan ana veya’amaim ayubin boro yawas nitin.
6 'A²³jia'³ dxʉ́²³ 'e³ mi³gáan²na'³ miin²³na'³. Móo³ra'³, ¿mɨ³naa'³¹?, 'e³ líi² ca³juɨ² xoo'³¹ 'ɨ²³juɨ² 'e³ rɨ²³coo'n³te'²³ co̱². Ca²³ji̱i̱³ la²³ sɨ³yo'² rɨ³ca̱'n²³. 'E³ quie'²³ la'³ jmee²³ dsoo² co̱'³.
6 Kwa taiyuw kwabobora’ara’ahi ana itinin men gewasin, tur hio i kwaso’ob. “Yeast kikimin maiyow, baise faraw wanawanan hinayai hinakakamat boro nara’at nagadid.”
7 Je̱'n³² dsa³ xoo'³¹ 'ɨ²³juɨ² 'e³ nee'²³² xi²ñʉ'¹ quiee'³²te'²³ cɨ'³ la²³ sɨ³tɨ́²³ mɨ²juee'³ pascua cɨ'³ la²³ co̱o̱³ ji̱i̱³ ñi³. Jo̱³ tu³ jŋɨ'n²³te'²³ dsɨɨ³ joo³. 'E³ quie'²³ la'³ 'ne'² rɨ²je̱'n²³²na'³ 'nee'²³ co̱'³ la²³jɨ³ dsoo² 'e³ jmee³ra'³. Jo̱³ hua² rɨ²³lí³ juø'² rɨ²³lín³na'³ co̱o̱³ ta'n² dsa³ 'mɨɨn³². Qui² mɨ³lǿn²³na'³ rɨ³jɨ́n²na'³ 'e³ juo'³ra'³ sɨ³táan³na'³. 'É̱e̱² 'e³ 'ne'² rɨ²je̱'n²³²na'³ la²³jɨ³ xoo'³¹ 'ɨ²³juɨ² 'e³ jaa²³² 'e³ xa³ xi²ñʉ'¹ quien³²na'³. Jo̱³ hua² rɨ²³cuaa'n²³ quién²na'³ co̱² 'mɨɨn³². Qui² ca²³líi² ma²ju̱n²³ dsɨɨ³ joo³ pascua 'e³ 'iin³¹ jne². Cristo hua² 'í³.
7 Yeast atamanin i kwaisaroun, saise kwa boro faraw boubun wanawanan ana yeast en kwanamatar, boun kwama’am na’atube kwanama. Anayabin Keriso Tar Nowaten ana sheep natun i sibor yai’ika.
8 'E³ jo̱³ 'ne'² rɨ²je̱'n²³²na² la²³jɨ³ dsoo² 'e³ jmee³ra². 'A²³jia'³ ma²³ rɨ²jmee²ra² la²³jɨ³ 'e³ 'a²³jia'³ dxʉ́²³, la²³jɨ³ 'e³ sǿn²³. 'E³ quie'²³ rɨ²jmee²ra² 'e³ rɨ³jɨ́² dsɨ³ra². Rɨ²jmee²ra² ca³dsaan³². 'É̱e̱² 'e³ rɨ²jmee²ra² mɨ²juee'³ pascua. Qui² 'é̱e̱² 'e³ rɨ²je̱'n²³²na² la²³jɨ³ xoo'³¹ 'ɨ²³juɨ². 'É̱e̱² 'e³ rɨ²quie²ra² jmø'n² 'ɨ²³juɨ² 'e³ 'a²³'e³ xa³ xoo'³¹ 'e³ rɨ²jmee²ra² la'³.
8 Isan imih Tar Nowaten ana hiyuw isan tanaben taniyasisir, men yeast atamaninamaim, anayabin yeast atamanin wanawanan i baiyow ana koukra’at naatu tafa’asar ema’am, baise faraw wanawanan yeast en, nati faraw i uhew naatu mamarin.
9 Ma²ca¹cu¹dxe'n²na²³ ji³ quién²na'³ mɨ²jo̱³, ca²³juǿøn²na²³ 'nee'²³ 'e³ rɨ²jmée²ra'³ co̱³quie'² dsa³ 'i³ jmoo³² ñi³ dxa³.
9 Ayu au fef kwa isa akikirum i ao kwanowar, sabuw baiwa’an kwanekwaneyah men bairi kwanita’imon.
10 'E³ quie'²³ 'a²³la³ la²³jɨn³ dsa³ mɨ³¹güii³ 'i³ jmoo³² la'³ 'i³ 'ǿn²³na²³. 'Nɨɨ'n³¹ dsa³ 'i³ jmoo³² la'³ 'i³ jua'³ 'e³ rɨ³løn³¹ jó̱o̱²ra². 'A²³jia'³ 'ǿn²³na²³ la²³jɨn³ dsa³ 'i³ 'iin²³ dsɨ́² 'e³ xa³ quie'² uu'n², la²³jɨn³ dsa³ 'i̱i̱³, la²³jɨn³ dsa³ 'i³ mi³gáan³ ne'n². 'U² cu²ru'³ 'ǿn²³na²³ la²³jɨn³ dsa³ 'í³, qui² li²³'ne'² quie'²³ rɨ²'uøøn³²na'³ mɨ³¹güii³ la³ hua² 'u² cu²ru'³ la'³.
10 Iti ao i men sabuw iyab baitumatum atih hima tibiwa’an kwanekwan, tibikabat, tebabain, naatu umataratar tekwakwafirih haiwih isan ao’omih. Baise sabuw nati na’atube haiwih isan kwa boro tafaram ana yawas tutufin etei kwanakwahir.
11 'E³ quie'²³ ca²³juǿøn²na²³ 'nee'²³ 'e³ rɨ²jmée²ra'³ co̱³quie'² dsa³ 'i³ jua'³ 'e³ rɨ³løn³¹ jó̱o̱²ra² 'i³ jmoo³² ñi³ dxa³. Rɨ²jmée²ra'³ co̱³quie'² dsa³ 'i³ jua'³ 'e³ rɨ³løn³¹ jó̱o̱²ra² 'i³ 'iin²³ dsɨ́² 'e³ xa³ quie'² uu'n². 'E³ quie'²³ la'³ dsa³ 'i³ jua'³ 'e³ rɨ³løn³¹ jó̱o̱²ra² 'i³ mi³gáan³ ne'n², 'i³ bi²³ 'ñe'² lʉ²³, 'i³ rɨ³løn³¹ dsa³ ŋoo'², 'i³ jmee²³ 'i̱i̱³. Cu³xi³ 'e³ rɨ²cø'²ra'³ quia̱'n²na'³ dsa³ 'í³ 'a²³jia'³ joo'²³.
11 Baise ayu ao i kwa taiyuw a sabuw baitumatumayah, iyab tibiwa’an kwanekwan, tibikabat, sawar umataratar tekwakwafirih, taituwah terararafih, tetomatom kwanekwan, tibifufuwen, i bairi men kwanaa kwanatom isan ao.
12 — ausente —
12 Ayu men au ef ema’am boro ekaleisia sabuw tafaror ufunane tema’am ana fufunih, baise ana gewasin kwa i boro a kou’ayomaim taituwa akisihimo kwanibatiyih kwanayamutufurih.
13 — ausente —
13 God akisinamo sabuw iyab kou’ay ufunane tema’am boro nibatiyih. Buk Atamaninamaim eo na’atube, “Sabuw tafa’asarih a kou’ayomaim kwanunih titit.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.