1 Tessalonicenses 3
នាវកោរាញឞ្រាសងើយនាវតឹមរាង្លាប់មហែ (CMOK) vs VC
1 យ៝រមាហេនរាវៃហោអីរ ទឹងហេនហោមអុចគុឞារហៃអេងតាប៝នអាថែន ។
1 Assim, não podendo mais esperar, resolvemos ficar sozinhos em Atenas,
2 ជេសរីដាៈតីមោថេ ហាន់ គៃមាកើលនហាវនូយ្សនហ៝ម់ នទ្រែលមាកើលអ៝ន់នាវញឆីងខាន់អៃមៃន៝ប់រាក៝ក់ងាន់។ ពាង់អីអ៝សហេនអីឞូនុយ្សជានការកោរាញឞ្រាសមឞើសងក៝ចនាវមហែមហានអ្វែសឞ្រាសក្រីស នទ្រែលហេន។
2 e enviar-vos Timóteo, nosso irmão e ministro de Deus no Evangelho de Cristo. Ele tem a missão de vos fortalecer e encorajar na vossa fé,
3 ហេនដាៈពាង់ហាន់គៃមាលើយអោសអ៝ន់ទូហ្វេឞាសញឆីងយ៝រមានាវជេរជ៝ត់អីឞូជានជេរគែសអាបៃអ្យា។ ខាន់អៃមៃលែៈគឹតជេសនាវអីនៃ កោរាញឞ្រាសលែៈអ៝ន់មាឞ៝ន់គែសនាវជេរជ៝ត់កើតនៃ។
3 a fim de que, em meio às presentes tribulações, ninguém se amedronte. Vós mesmos sabeis que esta é a nossa sorte.
4 នោកហេនហោមគុនទ្រែលខាន់អៃមៃនើស ហេនលែៈមឞើសជេសមាខាន់អៃមៃល៝រ៖ ឞ៝ន់មរាគែសនាវជេរជ៝ត់។ ជេសរីនាវជេរជ៝ត់គែសងាន់រ៝ កើតខាន់អៃមៃលែៈគឹតជេស។
4 Estando ainda convosco, vos predizíamos que haveríamos de padecer tribulações. É o que aconteceu e estais sabendo.
5 កើតនទ្រីគ៝ប់អ៝ត់មោហោមទើយ ទឹងគ៝ប់អ៝ន់តីមោថេ ហាន់អាខាន់អៃមៃគៃមាគឹតនាវញឆីងខាន់អៃមៃ។ គ៝ប់ក្លាចឆាតាង់ នទើមខាន់អៃមៃទើយ ជេសរីនាវរាអាសរាគាញ់ហេននើសជេងទើមទាម។
5 É este o motivo por que, não podendo mais suportar a demora, mandei colher informações a respeito da vossa fé, pois receava que o tentador vos tivesse seduzido e resultasse em nada o nosso trabalho.
6 អាបៃអ្យាតីមោថេ លែៈឆឹតត៝ត់អាហេនអ្យា ពាង់លែៈមឞើសងក៝ចមាហេននាវញឆីងខាន់អៃមៃ នទ្រែលមានាវរ៝ង់ខាន់អៃមៃមាឞូ។ ពាង់មឞើសមាហេន ខាន់អៃមៃហោងាន់ក្ល៝ង់ហេន អុចម៝ប់ហេនហោងាន់ កើតហេនអុចម៝ប់ខាន់អៃមៃដ៝ង់។
6 Mas, agora, Timóteo acaba de voltar da visita que vos fez, trazendo excelentes notícias da vossa fé e caridade. Ele nos falou da afetuosa lembrança que de nós sempre guardais e do desejo que tendes de nos rever, desejo que é também nosso.
7 អើអ៝សនោតានាវញឆីង យ៝រមានាវញឆីងខាន់អៃមៃ ជានអ៝ន់នូយ្សនហ៝ម់ហេនលែៈអ្វែសដាប់មពាន់ជេស ឞ៝លលាសគែសនាវជេរជ៝ត់ឞូជានជេរទុតហោកាដោយ។
7 Assim, irmãos, fomos consolados por vós, no meio de todas as nossas angústias e tribulações, em virtude da vossa fé.
8 អាបៃអ្យានូយ្សនហ៝ម់ហេនលែៈរាម់ងាន់យ៝រមាលែៈគឹតខាន់អៃមៃហោមគុន៝ប់តានាវញឆីងមាកោរាញយេឆូ កើតនៃ។
8 Agora, sim, tornamos a viver, porque permaneceis firmes no Senhor.
9 ហេនជ៝យនាវមាលាសអ្វែសកោរាញឞ្រាសមោហោមឞ្លាវលែៈ យ៝រមានទើអីខាន់អៃមៃហោមញឆីងន៝ប់រាក៝ក់ជានអ៝ន់ហេនរាម់មអាកតានាប់មាត់កោរាញឞ្រាស។
9 E como poderíamos agradecer a Deus por vós, por toda a alegria que tivemos diante dele por vossa causa?!
10 ទឹងមាង់ទឹងនារងាន់ហេនញឆ្រោយ្សមឞើសឆើមទាន់មាកោរាញឞ្រាស អ៝ន់ឆៃមុសមាត់ខាន់អៃមៃ ជេសរីអ៝ន់នាវញឆីងខាន់អៃមៃលែៈរឹងងាន់ មោហោមអោសគែសនតុកមោត៝ង់។
10 Noite e dia, com intenso, extremo fervor, oramos para que nos seja dado ver novamente a vossa face e completar o que ainda falta à vossa fé.
11 ទាន់កោរាញឞ្រាសអីឞឹឞ៝ន់ នទ្រែលមាឞ្រាសយេឆូ អីកោរាញឞ៝ន់ ឆើមនទ្រាប់ត្រ៝ងអ៝ន់ហេនហាន់អាខាន់អៃមៃ។
11 Que Deus, nosso Pai, e nosso Senhor Jesus nos preparem o caminho até vós!
12 ទាន់កោរាញឞ្រាសអ៝ន់ខាន់អៃមៃគែសនាវរ៝ង់លើមាអ៝ក់ឞេងលែរងាន់ មាតឹមរ៝ង់នទ្រាង់នើម នអ៝ប់មារ៝ង់មាទឹងលែៈឞូនុយ្ស កើតហេនលែៈរ៝ង់មាខាន់អៃមៃដ៝ង់។
12 Que o Senhor vos faça crescer e avantajar na caridade mútua e para com todos os homens, como é o nosso amor para convosco.
13 ទាន់កោរាញឞ្រាសអ៝ន់ខាន់អៃមៃគែសនាវញឆីងន៝ប់រាក៝ក់ គៃមាខាន់អៃមៃគុរេសក្ល៝សអ្វែសមោអោសគែសនាវមានទុយ្សតានាប់មាត់កោរាញឞ្រាសអីឞឹឞ៝ន់ ត៝ត់ឞ្រាសយេឆូ អីកោរាញឞ៝ន់វាច់នទ្រែលផូងលែៈរាក្លាយ្ស!
13 Que ele confirme os vossos corações, e os torne irrepreensíveis e santos na presença de Deus, nosso Pai, por ocasião da vinda de nosso Senhor Jesus com todos os seus santos!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.