2 Timóteo 3
Chinese, Mandarin: 免费的易读圣经 Free Easy-to-read Bible (Bible) (CMN_FEB) vs AAI
1 你要意识到,在末日期间必有艰难的时期。
1 Abimatnuwi inaso’ob, mar yomanin nakakabom, yawas boro nafokar,
2 那时人们只爱自己和钱财。他们会自夸、傲慢、亵渎、悖逆父母、忘恩负义、生活中不再有上帝。
2 sabuw boro taiyuwih akisih isah hinabow, hinikabat, hinao ra’ara’at, hini’o’orot; awah nafokar, hinah tamah fanah hinasair, aurih merarayow en, naatu kauh boro God hinitin,
3 他们内心无情、不肯宽恕,他们会恶言中伤、没有自律、性格凶残、痛恨良善、
3 yabow en, tounuw en, kautabitabir, tafa’asar, yaso’ar, gamin boro hinamatar, naatu yawas gewasin isan boro hinibobowen.
4 背叛其他人、不考虑其他人/荒唐地只想着自己、追逐享乐胜于爱上帝。
4 Turahinah babah hinao, yateh nakabiy, dogoroh wanawanan boro men bir kakaf nama, bai’o’orot awan nakaratan; biyah ana yasisir isan boro nara’at, naatu God boro men hiniyabuw,
5 他们外在表现得可能很虔诚,却其实并不相信虔诚的力量;要避开这样的人!
5 ufuhine hai itinin i Kirisiyan sabuw na’atube, baise wanawanah hai itinin turobe ana fair i hikwahir, nati sabuw i kwanahaiwih.
6 他们这种人会偷偷潜入别人家中,操纵脆弱的妇女。这些妇女背负罪的负担,被各种私欲所累,
6 Anayabin Orot afa sabuw hai bar hirun baibin bowabow kakafin ta ta, biyah ana naniyanamaim nawiyih hisisinaf fatumih hima’ama, hibow bai’obaiyen ta hi’obaiyih naatu turobe ana ef hihamiy.
7 虽然常常学习,却始终无法明白真理!
7 Nati baibin i mar etei hisisinaftobon turobe hitaso’ob isan, baise bai’obaiyenayah hi’obaiyih kakakaf, turobe men hinaso’ob.
8 就像阎儡和阎悖如何反对摩西,这些人就是那样反对真理。他们的思想已经腐朽,认为对上帝的信是一个谎言。
8 Jannes naatu Jambres hairi Moses isan hibirakit na’atube, iti orot auman turobe isan tibirakit, hai not kakafinamaim turobe hibotabir baitumatum tigugurus.
9 然而他们这样的状态不会太久,他们的愚昧会在所有人面前显露,好像阎儡和阎悖那两个人。
9 Baise boro men manin hinabowamih, anayabin hai baikoko’aw hinabiwa’an boro bebeyan sabuw hina’itin. Jannes naatu Jambres hairi biyah mamatar na’atube.
10 但你了解我的教导和行为,了解我的生命目标,了解我对上帝的信和我的爱。了解我一直以来都在忍耐什么,
10 Baise o i ayu au bai’obaiyen iso’ob, au yawas mi’itube ama abowabow iso’ob. Abis isan ayakitifuw abowabow iso’ob, au baitumatum, au yatenub, au yabow, au biyababanamaim wawainabu,
11 我受到的迫害和苦难。你了解我在安提阿、以哥念、路司得都遭遇了什么,我遇到的困境,以及主如何救我脱离这一切。
11 au roukaukuwenamaim, naatu au bai’akiramaim o iso’ob. Naatu sawar abisa’awat Antioch, Ikonium naatu Lystra imaim isou himamatar iso’ob; roukoukuwen kakafin anababatun abai wainabu. Baise Regah God iti kakafihine botaitu atit.
12 当然了,希望以基督耶稣献身于上帝的所有人,都必遭受迫害。
12 Turobe, sabuw iyab Kirisiyan ana yawasamaim hinama Keriso Jesu hinabi’ufunun boro hinarukoukuwih.
13 与此同时,恶人和骗子则越来越坏,他们欺骗人,也欺骗自己。
13 Baise sabuw kakafih naatu iyab tebowabow hai itinin i turobe sabuw na’atube, i kakafin hisinaf tenan boro hinan hinarouwabon, ana itinin i taiyuwih hifufuwih naatu turahinah auman tibifufuwih.
14 你必须坚守所学的、确信为真相的事情;你知道是谁教给你的。
14 Baise o, turobe men inabohamiy, abisa abi’obaiyi inabukikin initumitum. Iso’ob iyabowat o abai’obaiyenayah,
15 你从儿时起就知道神圣的经文,它让你能够拥有理解力,可以通过信基督耶稣获得救赎。
15 naatu inanot o kek ana veya na boun God ana tur kakafiyin hikikirum etei iso’ob, iti tur i karam boro not nit ukwar narerekab nabonawiy Keriso Jesu initumitum yawas inab.
16 所有上帝启迪写下的经文,都有助于我们进行教导,纠正错误,让我们走正道,告诉我们何为良善正直。
16 Tur etei i God Anunin Kakafiyin iwanih hikirum naatu turobe bai’obaiyen isan i gewasin, ata ma menamaim ebibibir nakwararit narumutufur, kakafih nayai gewas, naatu ma gewas isan ni’obaiyit tanama gewas.
17 上帝就是通过这种方法,让那些为他工作、完成所有善行之人,做好万全准备。
17 Saise orot yait God isan ebowabow bai’obaiyen tutufin nab an uman etei nasusuw bowabow ta ta etei nabow gewas.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Timóteo 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.